MyBooks.club
Все категории

Запретный Рай (ЛП) - Врай Натали

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Запретный Рай (ЛП) - Врай Натали. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Запретный Рай (ЛП)
Дата добавления:
29 ноябрь 2022
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Запретный Рай (ЛП) - Врай Натали

Запретный Рай (ЛП) - Врай Натали краткое содержание

Запретный Рай (ЛП) - Врай Натали - описание и краткое содержание, автор Врай Натали, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда Тревор Кэссиди сел в автобус, идущий «в никуда» в штат Теннесси, он сделал это для того, чтобы оставить позади ту жизнь, которую вел.

Одинокая девушка, встреченная по пути, привлекает его внимание, но он не хочет иметь ничего общего с той десятифутовой стеной, что она воздвигла вокруг себя.

Однако когда на них обрушивается беда в лесах Теннесси, Тревор и одинокая девушка Кэт вынуждены научиться доверять друг другу, если хотят вернуться в цивилизацию целыми и невредимыми.

Разрушение стен вокруг Кэт окажется самым трудным, что Тревору когда-либо доводилось делать, и, вдобавок ко всему, она что-то скрывает… Что-то, что может угрожать самому их существованию, их уменьшающимся шансам на выживание.

Но как Тревор сможет раскрыть тайные планы Кэт, не выдавая свои собственные?

 

Запретный Рай (ЛП) читать онлайн бесплатно

Запретный Рай (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Врай Натали

— Я… я действительно не знаю… — я запутался ещё больше, чем Кэт, если такое возможно. Меня тянет к ней всеми низменными порывами, я сбит с толку этой эстетической красотой, заставляющей смотреть с благоговением.

Кэт — это произведение искусства, которое может увидеть даже слепой.

Она засовывает руку в передний карман джинсов и внимательно смотрит на меня. Другой рукой опускает солнечные очки с волос на нос, скрывая глаза, делая их чёрными и пустыми.

Ураган Кэт вернулся, и я жду, когда пойдёт дождь.

— Давай не будем слишком любезничать, Тревор… ладно? Ничего личного. Я думаю, мы должны сосредоточиться на поставленной задаче, а не друг на друге. Я действительно не хочу делить момент единения, разинув рот над одним и тем же цветком.

Оу. Она думает, что я смотрел на цветок. Хорошо… наверное. И всё же какая — то часть меня искренне обижена. Мы можем делить одно и то же пространство, спать в одной палатке, работать вместе, чтобы выбраться, но боже упаси, чтобы между нами была хоть какая — то близость, подобие дружбы.

Что с ней не так?

— Отлично, — отвечаю прежде, чем успеваю себя остановить. — Если ты этого хочешь.

— Да, — серьёзно кивает она. На этом всё.

Следующие два часа мы не произносим ни слова. Я вижу, как Кэт подавляет желание заговорить. Её глаза с восхищением впитывают окружающее нас великолепие, но губы упрямо отказываются уступить, сжавшись в неестественно тонкую линию.

И снова я один.

Отдалённость между нами вернулась с удвоенной силой. Я никогда не думал, что могу чувствовать себя так одиноко в присутствии другого человека. Временами кажется, что Кэт здесь вообще нет. Она мысленно отстраняется, отчего я чувствую себя покинутым.

С учётом этого, я нахожусь в одной из самых удручающих ситуаций, в которых мне приходилось бывать.

Небо над головой темнеет, но ещё не время для сумерек. Чувствую запах дождя на расстоянии примерно в милю, но надеюсь, что до нас не дойдет.

Поздно. Он уже почти здесь.

Как только мы добираемся до более — менее ровного места, бросаю сумку на землю и вытаскиваю палатку. Кэт резко оборачивается и раздражается, заметив мои действия.

— Ты останавливаешься? — сердито спрашивает она. В тоне проскальзывает высокомерие.

Указываю на небо, не глядя на неё:

— Скоро пойдет дождь. Разве ты не чувствуешь влажный воздух? Будет холодно… и сыро. Скоро.

Слышу, как она тяжело вздыхает, и готовлюсь к атаке. Но вместо этого она подходит и помогает. Мы быстро установили палатку и только устроились внутри, как небо разверзлось дождём.

Прислоняемся к нашим сумкам, а дождь хлещет снаружи. Беру фонарик и освещаю угол палатки, пока ждём. Но дождь и не думает прекращаться, а уже стемнело.

— Похоже, мы тут на всю ночь, — говорю я, нарушая тишину. — Так что можем немного передохнуть здесь.

Кэт ничего не отвечает, и мы продолжаем тихо сидеть сгорбившись, стараясь укрыться от усиливающегося холода. Я скоро устаю от этого дерьма:

— Итак, мы начнём разговаривать и искать выход отсюда, или продолжим игнорировать и дуться друг на друга всю дорогу?

Кошачьи глаза метнулись к моему лицу, удивлённые — вероятно, моим враждебным тоном.

— Ну смотри, — отвечает она. — Я думаю, нам будет лучше держаться на расстоянии друг от друга.

— Да? Ну, а я нет, принцесса. Мы тут вместе выбираемся из этого ада, помнишь? И мы не сможем… если я буду чувствовать желание оторвать тебе голову каждый раз, когда ты огрызаешься на меня.

Она тут же срывается:

— Ладно, хорошо! Я всё поняла. И перестань называть меня принцессой, ладно?

Указываю на неё пальцем:

— Ты совершенно права. Ледяная королева тебе подходит больше.

Она отвечает сердитым взглядом:

— Ты ничего обо мне не знаешь. Обычно я не такая стервозная.

— Я почти поверил, — парирую, глядя в голубые глаза.

— Послушай. Это был чертовски плохой месяц для меня, а эта ситуация просто вишенка на дерьмовом торте, который мне уже вручили, ясно? Я раздражена, устала и хочу добраться до места назначения, хорошо?

— Я тоже. Вот почему я хочу, чтобы мы били на одной… чертовой…стороне, Кэт. Не нужно делать ещё большее дерьмо из того, что уже есть.

Отталкиваю сумку в сторону от разочарования, чувствуя раздражение от того, что я, видимо, не могу достучаться до этой девушки. Наши взгляды синхронно опускаются вниз, и мы с притворным интересом начинаем разглядывать нашу обувь. Кэт заговаривает первая, и её голос необычайно спокоен:

— Может… может, ты и прав. Мы действительно нужны друг другу, чтобы выбраться отсюда. Может быть… мы сможем… закончить то, что начали прошлой ночью. Ну, ты понимаешь. Узнаем хоть немного друг о друге. — Она пожимает плечами. — Я имею в виду, раз уж мы всё равно тут застряли…

Поднимаю глаза, настроенный скептически, но заинтересованно.

— Хорошо… — Скрещиваю руки на груди. — С чего нам начать?

Кэт выдыхает:

— Ну, я писательница… — Она колеблется. Я медленно киваю, ничего не показывая. — По крайней мере, была писательницей. Меня уволили за элементарное «невыполнение требований», и теперь я просто… восстанавливаюсь. А ты? — Теперь она жадно смотрит на меня своими великолепными глазами, затаив дыхание.

Я прочищаю горло, не зная, что делать дальше. В итоге высыпаю в воздух кучу полуправды, смешивая ложь и факты в правдоподобную болтовню.

Внештатный редактор. Возможно вступление в стартап — компанию. Скоро будет интервью.

Она в это верит и с любопытством смотрит на меня:

— Итак, куда ты направляешься?

Я не колеблюсь:

— Как можно дальше от гребаной Тампы.

Она тихонько шмыгает своим очаровательным носиком и проводит по нему пальцем. Внимательно смотрит на меня, прежде чем спросить:

— От чего ты убегаешь?

Замираю, глядя на нее, и решаюсь блефовать.

— Тот факт, что ты спрашиваешь, заставляет меня думать, что ты тоже от чего — то бежишь.

Она застывает и опускает глаза. Крепче сжимает сумку. Думаю, я сделал правильный вывод. И теперь мне интересно. Она бежит. Но от чего?

Кэт снова смотрит на меня, медленно улыбаясь:

— Так ты преступник в бегах? Может быть, торговец наркотиками?

Я усмехаюсь:

— Хотелось бы. Это было бы намного проще. — Ничего не объясняю… и она не подталкивает к этому.

В течение следующих двух часов мы разговариваем… типа диалог… со словами и тому подобным. Я в шоке. Мы обнаруживаем, что нас связывает любовь к письменному слову… и путешествиям.

Помимо наших разговоров о «международной контрабанде наркотиков», я могу говорить правду. Рассказываю о своей сестре Дине в Чикаго. Упоминаю мать, которая живёт рядом с ней. Умалчиваю об отце и вскоре спрашиваю Кэт о её семье.

Я узнал, что она — средний ребенок из трёх сестёр. Её родители всё ещё вместе, в отличие от моих, и она из рабочей части Мемфиса, которую называет «Синим Воротом Аида». Посещала Вандербильт (я учился в Дартмуте), и теперь рассказывает о своей работе в «Джорни Лайф», популярном журнале о путешествиях под издательским гигантом «Фоксхоул». Услышав рассказ о её жизни, я судорожно сглатываю.

Стажировки, кофейные бега, эгоизм. Кэт прошла через всё это; её восхождение в журналиста на полной занятости не было простым. Её падение? Ещё круче, по её словам… но в подробности не вдаётся.

Наклоняюсь ниже, искренне любопытствуя:

— Ну и как тебе жизнь безработного?

Она открывает рот, чтобы что — то сказать, но замолкает, слегка наклонив голову. Я могу сказать, что она… обдумывает первый ответ, что пришёл к ней в голову. Колебание короткое, но должен сказать, что это убивает меня.

— Я действительно не знаю… — Её тон мелодичный, вопросительный, словно она только что поняла нечто важное. — Я думала, что это будет сокрушительно… но почему — то это не так. Больно, как и при любой потере, но… я не уверена, что уход с этой работы — потеря. Кажется, я воспринимала это как потерю, потому что вроде как должна была… а не потому, что чувствовала это на самом деле… понимаешь?..


Врай Натали читать все книги автора по порядку

Врай Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Запретный Рай (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Запретный Рай (ЛП), автор: Врай Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.