MyBooks.club
Все категории

Высшая жертва - К. С. Линн

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Высшая жертва - К. С. Линн. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Высшая жертва
Автор
Дата добавления:
12 март 2024
Количество просмотров:
28
Читать онлайн
Высшая жертва - К. С. Линн

Высшая жертва - К. С. Линн краткое содержание

Высшая жертва - К. С. Линн - описание и краткое содержание, автор К. С. Линн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мужчины второй пожарной части: братство, связанное мужеством, честью и самопожертвованием.
Упорный труд и преданность своему делу подняли Остина Хоука по карьерной лестнице, и в итоге он получил должность лейтенанта. Он был готов возглавить своих собратьев, но один роковой вызов приводит к трагедии и опасности, о которой они и не подозревали.
Между тем, его личная жизнь столь же разрушительна. И все благодаря великолепной владелице спорт-бара, с которой он разделил незабываемую ночь только для того, чтобы она ушла от него до рассвета. Зоуи думала, что сможет сбежать от него без боя, но она не понимала, что Остин не сдавался, когда чего-то хотел, а он хотел Зоуи.
Зоуи Андерсон мечтала исследовать мир, запечатлеть его красоту в объективе, но все изменилось в тот момент, когда родилась ее сестра-инвалид. Из-за отсутствия любви в семье Зоуи оставила свои мечты и взяла на себя заботу о младшей сестре. Это решение, о котором она никогда не пожалеет.
Взяв ее жизнь штурмом, Остин Хоук разрушает все барьеры, которые она ставила вокруг своего тщательно оберегаемого сердца. Когда пылает страсть и наступает разрушение, Зоуи быстро узнает, что любовь не бывает без жертв.

Высшая жертва читать онлайн бесплатно

Высшая жертва - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. С. Линн
я вспоминаю ее обидные слова, напоминающие мне о том, как она бросила нас с Крисси. Сколько раз мне приходилось придумывать какую-нибудь ложь, чтобы объяснить сестре, почему наша мать просто исчезла из нашей жизни, и почему она никогда не приходит навестить ее в больнице. А теперь она имеет наглость приходить и просить у меня денег, когда я и так едва свожу концы с концами.

От этой мысли моя обида быстро перерастает в гнев.

К моменту приезда в больницу я в ярости. Я поднимаюсь на третий этаж, не обращая внимания на взгляды незнакомых людей, которые смотрят на мое разгоряченное лицо. Мои сандалии яростно щелкают по коридору, когда я направляюсь к сестре.

Как только вхожу в ее комнату, то вижу, что Остин сидит рядом с ее кроватью. Я несколько раз моргаю, потрясенная тем, что он здесь.

— Д-д-до-уи! — приветствует меня сестра, с волнением произнося мое имя.

Я не свожу глаз с Остина, когда он встает. Он в своей спецодежде, от него пахнет дымом, лицо испачкано сажей. Несмотря на все это он выглядит как всегда привлекательно.

— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, опасаясь, что что-то случилось.

— Я был неподалеку и решил зайти поздороваться с Крисси. — Он легонько трогает ее подбородок и улыбается ей.

То, как она смотрит на него, широко раскрыв глаза и застыв, приводит к холодному осознанию. Она привязалась — слишком привязалась. Он не должен так поступать. Это несправедливо. Ни по отношению к ней, ни по отношению ко мне.

— Могу я поговорить с тобой на улице? — мне не удается скрыть раздражение в своем тоне, и он это чувствует.

Он кивает в мою сторону, затем снова смотрит на мою сестру и ухмыляется.

— Увидимся позже, красотка.

Ее щеки розовеют от комплимента.

— По-ока, Аус-дин.

Я выхожу за дверь, чувствуя, что захлебываюсь от смешанных эмоций.

Он, не теряя времени, поворачивается ко мне, скрещивая руки на груди.

— В чем проблема, Зоуи?

— Ты не должен быть здесь, — говорю я ему, ненавидя эти слова, как только они выходят из моего рта.

— Почему?

— Она слишком привязалась.

— Я просто зашел поздороваться. Что в этом плохого?

— Все не так, — огрызаюсь я. — А что будет, когда придет время, и ты уйдешь? Кто тогда будет ей это объяснять?

— Кто сказал, что я уйду?

— Никто другой никогда не оставался рядом, почему же ты должен?

Он выпрямляется, разочарование скрывает его выражение.

— Я думал, что мы это уже прошли, Зоуи.

— Я тоже, но ты продолжаешь давить. На каждом шагу ты вмешиваешься, когда я говорю тебе, что не могу этого сделать. Это нечестно!

Его теплые карие глаза не транслируют никаких эмоций, кроме гнева. Он делает шаг вперед, и его разъяренное лицо оказывается в нескольких дюймах от моего.

— Нет. То, что ты делаешь, нечестно. Давай начистоту, ты не защищаешь свою сестру. Ты защищаешь себя, потому что тебе страшно.

Я скрежещу зубами от правды, которую он говорит, от правды, с которой я не могу смириться.

— Ты изолируешь себя от всех, кто пытается приблизиться, и я чертовски устал от этого. Ты хочешь, чтобы я ушел? Отлично, пусть будет по-твоему. Я ухожу.

Я не успеваю извиниться и исправить ситуацию, как он уходит, оставляя мое и без того искалеченное сердце истекать кровью на полу.

Глава 8

Остин

Мой молоток тяжелый и твердый, я яростно вбиваю гвоздь в другую доску, практически проделывая в ней гребаную дыру. Палящее солнце начинает опускаться, но я еще не готов закончить работу. У меня еще слишком много агрессии, которую нужно выместить.

Прошло почти двадцать четыре часа с момента моей стычки с Зоуи, а я не менее зол, чем вчера вечером. Я злюсь на нее… злюсь на себя.

Я живу здесь уже месяц и постоянно вспоминаю ту незабываемую ночь, проведенную с девушкой, которая ушла до восхода солнца, оставив после себя воспоминания и аромат на моей коже.

Мне следовало бы отступить, но это трудно, когда я знаю, как сильно она этого хочет. Вижу это по тому, как она смотрит на меня, с той же потребностью и тоской, которую я испытываю к ней.

Вчера вечером я поехал в больницу, чтобы проведать маленького мальчика, которого вытащил из огня, и не мог выбросить из головы его испуганные, умоляющие глаза. Осмотрев его и убедившись, что он выкарабкается, несмотря на обширные травмы, я заглянул к Крисси. Мне нужно было что-то хорошее, чтобы закончить вечер. Я не думал, что это будет что-то серьезное.

Очевидно, я ошибался.

Скрежеща зубами, я беру последнюю доску из багажника своего грузовика и налегаю на нее так же, как и на все остальные. Мне надоело играть в «горячо-холодно». Зоуи хочет, чтобы я ушел, и я ухожу. Навсегда.

Эта мысль вызывает острую боль, но я отгоняю ее, позволяя гневу взять верх над всем остальным. Так гораздо менее больно…

Несколько минут спустя по длинной гравийной дороге, ведущей к моему дому, проезжает машина. Оглянувшись через плечо, я смаргиваю пот и обнаруживаю, что это не кто иной, как женщина, которая разрушает мое терпение и член.

Зоуи выходит из машины, и при виде ее простого желтого сарафана у меня в груди все переворачивается, и хочется ударить себя по лицу. Она выглядит невинной, милой… уязвимой. Это бесит меня еще больше, поэтому я возвращаюсь к своей задаче и не обращаю на нее внимания.

— Привет, — произносит она своим мягким голосом, подходя ко мне сзади.

Бах.

Бах.

Бах.

— Я тебе уже звонила.

Бах.

Бах.

Бах.

— Я также оставила сообщение.

Бах.

Бах.

Бах.

— Ты, случайно, не притворяешься, что это мое лицо ты сейчас бьешь молотком? — в ее тоне сквозит веселье, когда она пытается пошутить.

Я, конечно, хочу ее ударить, но не так, как она думает…

Оставляю эту мысль незаконченной и продолжаю игнорировать ее, хотя мне очень хочется повернуться и расцеловать ее до смерти.

Я чертовски жалок.

И тут я, как мудак, ударяю молотком по своему большому пальцу, причиняя мучительную боль.

— Черт побери. Ублюдок, кусок дерьма! — я бросаю молоток через двор, затем пинаю доску и поворачиваюсь лицом к женщине, на которую я действительно зол. — Что тебе нужно?

Она делает шаг назад, нервно сглатывая.

— Я пришла извиниться.

— Оставь это. Я не хочу это слышать. — Я топаю через двор, мне нужно оставить хоть какое-то расстояние между нами, прежде чем я сделаю что-то очень глупое. Например, попасть в омут этих голубых озер.

— Пожалуйста,


К. С. Линн читать все книги автора по порядку

К. С. Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Высшая жертва отзывы

Отзывы читателей о книге Высшая жертва, автор: К. С. Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.