И вот мы снова тут. Почти год как женаты!
За спиной шуршат чьи-то шаги. Это Таркин спешит в церковь, на руках у него ребенок.
— Тарки, привет! — говорю я, дождавшись, когда он поравняется с нами. — Это который из двух?
— Клементина, — улыбается он. — Наша малютка Клемми.
Я наклоняюсь к младенцу и пытаюсь скрыть изумление. Черт возьми, Сьюзи права — Клементина действительно похожа на мальчишку.
— Какая красавица! — спешу восхититься я. — Просто принцесса!
Пока я соображаю, что бы такого женственного в ней похвалить, откуда-то сверху доносится шум и быстро усиливается, перерастая в захлебывающееся тарахтение. Задираю голову. С неба спускается гигантский черный вертолет и приземляется прямо на лужайке за домом.
— Кто-то из твоих друзей обзавелся вертолетом?
— Хм… вообще-то это мой, — застенчиво отвечает Таркин. — Дал друзьям полетать.
У Таркина есть вертолет?!
Ну, знаете ли, владелец десятка замков, да еще вертолета в придачу мог бы купить себе костюмчик поприличнее!
Церковь полна гостей. Мы с Люком устраиваемся в последних рядах, я оглядываю собравшихся родственников. Вот отец Таркина в смокинге баклажанного оттенка, а вон там Фенелла, сестра Таркина. Она в голубом. Торжествующе взвизгивает, болтая о чем-то с незнакомой блондинкой.
— Кто это, Агнес? — интересуется резкий голос у меня за спиной. Осторожно поворачиваю голову. Дама с седой шевелюрой и гигантской рубиновой брошью разглядывает Фен в лорнет.
— Дорогая, это же Фенелла! — отвечает ей соседка в зеленом.
— Да не Фенелла, а та девица, с которой она разговаривает.
— А, ты про Лулу. Это Лулу Хезерингтон. Ну и ну. Лулу-то, оказывается, не лошадь, а девица.
Вообще— то, если честно, она здорово похожа на лошадь. Худая, поджарая, как Сьюзи. На ней розовый твидовый костюм. Вот Фенелла сказала что-то, и Лулу рассмеялась, продемонстрировав не только зубы, но и десны.
— Лулу — одна из крестных матерей, — объясняет Агнес. — Прекрасная девушка. Лучшая подруга Сьюзен.
Что?
Это еще что за новость? Лучшая подруга Сьюзи — я! Это же всем известно.
— Лулу поселилась в этой деревушке полгода назад, и с тех пор они буквально неразлучны! — продолжает Агнес. — Каждый день вместе катаются верхом. У нее со Сьюзен так много общего. Вы только посмотрите!
Появляется Сьюзи с Уилфредом на руках. И знаете, чем-то они с Лулу действительно похожи. Обе высокие блондинки, и волосы одинаково уложены. Разговаривая с Лулу, Сьюзи вся оживляется, и вскоре обе дружно хохочут.
— А сколько у них общих интересов! — снова говорит Агнес позади меня. — Дети, лошади… они так друг другу помогают!
— Да, каждой девушке нужна лучшая подруга, — мудро изрекает ее собеседница.
Обеих заставляют умолкнуть первые аккорды органа. Паства дружно встает и берет молитвенники. Я тоже беру, но не могу прочесть ни слова. У меня внутри все словно бурлит.
Вот люди! Вечно все переврут. Лучшая подруга Сьюзи — вовсе не Лулу. А я!
После окончания службы мы возвращаемся в дом. В холле играет струнный квартет, официанты предлагают напитки. Люка тут же берет в оборот один из друзей Тарки, с которым они прежде встречались по работе. Я же остаюсь одна и мрачно размышляю о том, что слышала в церкви.
— Бекки! — раздается голос Сьюзи, и я с облегчением оборачиваюсь.
— Сьюзи! Чудесное было крещение!
От одной радостной улыбки Сьюзи мои сомнения улетучиваются. Само собой, мы по-прежнему лучшие подруги. Как же иначе!
И потом, меня же долго не было рядом. Конечно, Сьюзи пришлось с кем-то общаться, заводить новые знакомства. Но главное — теперь мы снова вместе!
— Сьюзи, давай завтра пробежимся по магазинам! — предлагаю я. — Сгоняем в Лондон… я помогу тебе с детьми…
— Бекс, прости, не могу. Я уже обещала Лулу завтра покататься с ней верхом.
У меня даже слов не находится. А что, отменить эту прогулку нельзя?
— А, вот как. — Я криво улыбаюсь. — Ничего. Как-нибудь в другой раз!
Ребенок на руках Сьюзи вдруг разражается ревом, и Сьюзи делает гримаску.
— Пора кормить детей. Но потом я обязательно познакомлю тебя с Лулу. Вы друг другу понравитесь!
— Непременно! — Я изо всех сил изображаю энтузиазм. — Увидимся позже.
Сьюзи уходит в библиотеку.
— Шампанского, мадам? — спрашивает официант.
— Да, спасибо.
Беру бокал, а потом вдруг хватаю еще один. Иду к библиотеке и уже хочу взяться за дверную ручку, как из комнаты выходит Лулу и закрывает за собой дверь.
— А, здравствуйте! — говорит она надменно. — Извините, Сьюзи там сейчас кормит детей.
— Знаю, — улыбаюсь я. — Я — Бекки, ее подруга. Решила отнести ей шампанского.
Лулу улыбается в ответ, но руку с дверной ручки не убирает.
— Ей сейчас не до посторонних, — вежливо говорит она.
От возмущения я не сразу нахожусь с ответом.
Это я— то посторонняя?!
Да я была рядом, когда Сьюзи рожала Эрни! Так и хочется дать отпор этой самозванке. Сказать, что на Сьюзи я насмотрелась во всяких видах!
Но нет, не стану с ней сейчас спорить — мы же едва знакомы. Потерплю пока.
— А вы, значит, Лулу. — Притворяюсь дружелюбной, протягиваю ей шампанское. — А я Бекки.
— А, Бекки. Да, я о вас наслышана.
Чего это она так ухмыляется? Что ей там Съюзи обо мне наговорила?
— А вы — крестная мать Клементины! Как… прелестно! — умиляюсь я.
Я изо всех сил стараюсь наладить с ней контакт. Но есть в ней что-то неприятное. Губы слишком тонкие. Глаза холодные какие-то.
— Космо! — вдруг рявкает она. Проследив за ее взглядом, вижу малыша, который ковыляет между играющими музыкантами. — Отойди оттуда, детка!
— Космо! Какое замечательное имя. — Я из кожи вон лезу, чтобы с ней подружиться. — Неужели в честь журнала назвали?
— В честь журнала? — и смотрит на меня как на дуру. — Вообще-то это от древнегреческого слова «космос», что означает «идеальный порядок».
Мне, конечно, неловко, но еще и обидно. Ну откуда мне знать, в честь чего они назвали своего ребенка?
Откровенно говоря, идиотка из нас двоих — она. Судите сами: сколько человек знает о журнале «Космополитен»? Миллион как минимум. А сколько слышали древнегреческое слово? Да самое большее трое. И те — греки.
— У вас есть дети? — вежливо интересуется она.
— Э-э… нет.
— А лошади?
— Э-э… нет.
Молчание. Видимо, у Лулу иссякли вопросы. Я так понимаю, моя очередь поддерживать беседу.
— А… сколько у вас детей?
— Четверо, — отвечает она. — Космо, Людо, Иво и Кларисса. Два, три, пять и восемь лет.
— Ого. Наверное, хлопот с ними не оберешься.
— О, те, у кого есть дети, живут совершенно в другом мире, — самодовольно заявляет она. — Все у них в жизни иначе. Вы и представить себе этого не можете.