— О чем вы хотели поговорить, Уэйд?
— Завтра я собираюсь сказать агенту о покупке вашего дома.
Он хочет договориться о цене? Эмили не знала, что ответить. Ей вспомнилось предупреждение дяди не продешевить. Но она ведь во всем полагается на Мэри Кей.
— Да, и что же?
— Эмили, вы действительно хотите продать этот дом?
Эмили вздохнула.
— Дом принадлежал вашей семье много лет. Что, если через несколько месяцев вы решите, что совершили ужасную ошибку?
— Уэйд, я все обдумала и ни о чем не пожалею. Я хочу уехать отсюда.
— Я много где побывал, Эмили, и видел много других мест. Они совсем не так интересны, как вам может показаться.
— Я хочу убедиться в этом сама, — настаивала Эмили.
— Куда вы поедете, что собираетесь делать? Эмили пожала плечами.
— Пока не знаю. После продажи дома у меня будут деньги плюс небольшое наследство от отца. Этого хватит, пока я не решу, где жить и чем заниматься.
— Куда вы хотите поехать сначала?
— Подумываю о Нью-Йорке. Хочется побывать на Бродвее, в Метрополитен-музее. Увидеть все, о чем я знаю только по фильмам и книгам.
— Одна? Эмили кивнула.
— Конечно. А что?
— Вы хотите, чтобы я объяснил? Я был в Нью-Йорке, Эмили. И хотя там, бесспорно, много интересного и есть что посмотреть, он может оказаться очень опасным местом для одинокой молодой женщины, которая никогда раньше не жила в большом городе.
Эмили возразила:
— Со мной все будет в порядке. Там полно одиноких женщин моего возраста, которые спокойно живут и работают, хотя это и Нью-Йорк. Нам постоянно рассказывают о всяких ужасах в «Новостях», потому что это интересно зрителям.
— Возможно, но не забывайте, что я полицейский. Я проходил практику в Нью-Йорке, поэтому знаю, какие преступления там совершаются. Это намного страшнее, чем пара ограблений и местные хулиганы здесь.
— Но я ведь не совсем наивная, я знаю, чего ожидать.
— Не уверен, — мрачно возразил Уэйд. Эмили снова вздохнула.
— Уэйд, у меня уже есть старший брат… где-то. И мне совсем не нужен еще один.
— Вы действительно думаете, что я испытываю к вам братские чувства? Вы ошибаетесь, Эмили, сильно ошибаетесь. — (Эмили почувствовала, как ее сердце екнуло.) — Эмили, я не считаю вас своей младшей сестренкой. И мне вовсе не хочется быть вашим старшим братом.
Эмили кашлянула.
— Я… — Он взял ее за руку, которая была почти ледяной. И Эмили почувствовала, что его рука пылает жаром.
— Дело не в том, что еще не закончено расследование. Я поступаю эгоистично, хотя, конечно же, забочусь и о твоем благополучии. Черт возьми, все намного сложнее!
Эмили попыталась возразить, но передумала. Уэйд наклонился к ней, и Эмили почувствовала тепло его дыхания.
— Я хотел сделать это с первой минуты, когда увидел тебя. Но если ты против…
Эмили вряд ли могла говорить сейчас. Она только закрыла глаза и обняла его за плечи, чтобы не упасть с качелей в тот момент, когда их губы слились.
Губы Уэйда были настойчивыми, и Эмили не могла не ответить на его поцелуй. Сердце в ее груди бешено билось. Уэйд целовал ее долго, наслаждаясь каждой секундой. Когда он наконец с явной неохотой оторвался от Эмили, та, словно в полусне, подняла на него глаза.
— Хорошо, — сказала она дрожащим голосом, — я сброшу тысяч пять. Уэйд засмеялся.
— Ты же знаешь, что я целовал тебя не поэтому.
Да, Эмили знала, но подумала, что лучше превратить все в шутку, чтобы он не понял, насколько важен для нее этот поцелуй.
— Теперь ты веришь, что я не считаю тебя своей сестрой?
— Верю. Но…
— Ну тогда хоть чего-то я сегодня добился.
— Уэйд, я действительно хочу уехать из этого города. Он кивнул.
— Ты уже говорила.
— Было бы ошибкой что-то начинать, учитывая, что я уезжаю, и все такое…
— Об этом мы тоже договорились.
— Так будет лучше, — запинаясь, объясняла Эмили.
Он снова обнял ее и начал целовать так страстно, что у Эмили не осталось сил, чтобы оттолкнуть его. Да и зачем?
Казалось, это будет длиться вечность. Наконец он неохотно отодвинулся.
— По-моему, мы неплохо ладим. Щеки Эмили пылали.
— Уэйд, я говорю серьезно.
— Милая, я не уверен, что ты сама понимаешь, о чем говоришь.
Эмили закусила губу. Он был прав. Особенно когда назвал ее «милой». Пытаясь скрыть свои чувства, Эмили сказала:
— Уже поздно. Тебе пора ехать.
— Так мне разговаривать завтра о твоем доме с агентом?
— Если не ты, его купит кто-нибудь другой, ответила Эмили, стараясь, чтобы ее голос звучал твердо. — Дом все еще выставлен на продажу Уэйд посмотрел на нее, затем встал.
— Спокойной ночи, Эмили.
— Спокойной ночи, Уэйд.
— Еще увидимся.
Эмили не знала, как понимать эти слова как обещание или как предупреждение.
После того как Уэйд уехал, Эмили пошла в свою комнату. Она разложила перед собой туристические буклеты, собранные за последние годы. Экзотические названия: Новая Зеландия, Антигуа, Брюссель, Вена… Она, конечно, и представить не могла, что везде побывает, но даже читать и рассматривать фотографии доставляло ей удовольствие. Ведь маршрут путешествий Эмили не отличался разнообразием: дом — работа — дом. И сейчас, когда она свободна и у нее будут деньги, глупо отказываться от исполнения мечты только потому, что в городе появился очень привлекательный и общительный шериф, поцелуи которого сводят ее с ума.
В понедельник днем Эмили снова вызвали к директору банка.
Ожидая увидеть там Сэма Дженингса, Эмили с воинственным видом вошла в кабинет Маршалла Хейза, но, к ее облегчению, он был один.
— Здравствуй, Эмили, — приветливо сказал Хейз.
— А где же копы? Хейз рассмеялся.
— Только что позвонил шериф Дэвенпорт, у него есть новости.
Сердце Эмили затрепетало, но только потому, что ей не терпелось узнать их, заверила она себя.
— Насчет Сэма Дженингса?
— Да. В общем, Сэм Дженингс наконец сам нашел доказательства того, что Тэмми Пауэлл уже не раз надувала его. Это она украла деньги и подделала твою подпись, чтобы замести следы.
— Значит, я невиновна? — Эмили даже боялась в это поверить. Маршалл Хейз кивнул.
— Абсолютно. Но я никогда не сомневался в тебе, — добавил он.
— Спасибо, ваше доверие дорогого стоит. Слегка смутившись, Хейз пожал плечами.
— Я хотел поскорее обрадовать тебя, вот и все.
— Спасибо. У меня будто гора с плеч.
— Ты со всем отлично справилась. В начале следующего месяца я собираюсь повысить тебя, давно пора было сделать это. Ты замечательный работник.