MyBooks.club
Все категории

Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Всего одна ночь... (СИ)
Автор
Дата добавления:
16 декабрь 2020
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана

Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана краткое содержание

Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана - описание и краткое содержание, автор Грэй Дана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В самый тяжелый момент своей жизни она встречается с ним. Они делят только одну ночь вместе, после чего идут каждый своей дорогой. Что произойдет, когда они снова встретятся при других обстоятельствах?!

 

Всего одна ночь... (СИ) читать онлайн бесплатно

Всего одна ночь... (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэй Дана

— Пока, я знаю только одно — это не должно иметь для тебя значения, — сказал он, а затем наклонил голову и поцеловал меня.

А потом…. я снова обрела совершенное забытье.

Глава 26

Обед с Эммой и папой в субботу в полдень прошел спокойно. Никто из нас не сказал больше нескольких слов, и когда мы добрались до главного блюда, я поняла, что это из-за меня. Опять кое-что из того, что я сделала им не понравилось.

Будучи "послушной" дочерью, которой я была, я сложила руки на груди и посмотрела на отца.

— Выкладывай.

Он бросил на меня предостерегающий взгляд, который я проигнорировала.

— Не понимаю о чем ты?!

— Ты злишься на меня. Почему? — На самом деле мне было все равно. Мне просто было любопытно.

Эмма недоверчиво посмотрела на меня, как будто это я была невеждой.

— Анна(учитель танцев) хотела быть поближе к Дмитрию(Уэйн), — вдруг сказала она, — а ты украла его у нее.

Теперь я все поняла.

— А с чего ты взяла, что я его украла? — Спросила я, хотя формально я его не крала. Не моя вина, что она не сделала первый шаг. И я не виновата, что Уэйн захотел заняться со мной сек!сом.

— Не прикидывайся дурочкой, Настя, — сказал отец, снова привлекая к себе мой взгляд. — У тебя была "химия" с этим парнем. И мы все видели, как он смотрел на тебя.

— Вам нужны пикантные подробности, вот в чем дело, — подытожила я, свирепо глядя на них обоих. — Мы возобновили связь двухлетней давности и теперь постоянно… Хм… Химичим. Довольны?

Эмма заметно позеленела, а папа покраснел от гнева.

— Ты не должна была подпускать его еще ближе! — Эмма посмотрела на меня так, будто мы с ней не знакомы.

— Мне плевать на Анну, — сказала я ей с предельной искренностью, — она твоя подруга, а не моя. Если она хотела его, то должна была заставить его заметить ее. — Ну или что там делают в таких ситуациях… Я действительно, была последним человеком, который давал такие советы.

— Дмитрий не для тебя, — сказал отец, сжимая кулаки и сверкая глазами от едва сдерживаемого гнева. — Он слишком хорош, чтобы опускаться так низко, встречаясь с тобой. Ты должна расстаться с ним.

Я посмотрела на него, приподняв бровь.

— Мы не встречаемся. Мы просто спим вместе. Тут есть разница. И ты не можешь указывать мне, что делать. — Я одарила его многозначительной злобной улыбкой, от которой его тело затряслось от ярости. — Я буду спать с кем захочу, встречаться с кем захочу, и ни ты, Эмма, ни весь остальной мир не будет иметь никакого права голоса в этом. Потому что, когда я тебя послушала в прошлый раз, ты знаешь, чем все закончилось. — Я поднялся со своего места. — Я думаю, что на этом обед завершен. Иначе мне трудно будет вести себя так цивилизованно, как ты предпочитаешь. Спасибо за угощение.

Выйдя из ресторана, я вернулась домой, ни разу не оглянувшись. Короткие всплески гнева пульсировали в моей голове, заставляя меня хотеть сломать что-нибудь.

Иногда я просто не могла поверить своим глазам. Они были такой кучей придурков, что было удивительно, что у них все еще были друзья и отношения. Если бы я была на месте Светланы, собираясь выйти замуж за человека, который бросил свою дочь всеми возможными способами, я бы сбежала оттуда так быстро, как только могла. Но никто не был так благоразумен, как я.

Дети, брак не были для меня решающим фактором.

Вернувшись домой, я порылась в своей нотной библиотеке и нашла пьесу, которую хотела сыграть. Поставив подставку для нот, я скользнула в кресло и начал играть. Это была соната Бетховена "Лунный свет", простое произведение, за которым скрывалось много эмоций.

Может быть, я и была по-человечески сломлена, но когда я играла на пианино, я преображалась. Я не чувствовала холода и отчужденности, я не чувствовала пустоты внутри. Конечно, я не достигала забвения, когда играла, но мне удавалось извлечь из этого некоторое умиротворение. Может быть, даже удовлетворенность. Когда я играла такие произведения, как Лунная соната, я обнаруживала, что вливаю эмоции в клавиши, в то, как я нажимала и поднимала ногу на педаль и с нее.

Уэйн был отчасти прав; я была совершенно другой. Но когда дело доходило до музыки, когда я играла на пианино вот так, для меня это была еще одна форма приходящей жизни. Не так страстно и горячо, как прелюдия и секс, но нежно, тяжело и не менее интенсивно.

Как только я нажала на последнюю ноту пьесы, раздался стук в дверь. Соскользнув со стула, я подошла к двери и открыл ее. Уэйн стоял там с мрачным выражением лица, его глаза были насыщенно серебряными. Когда эти серебряные глаза встретились с моими, мое сердце пропустило удар по непостижимой причине.

А потом до меня дошло.

— Ты стоял здесь и ждал, когда я закончу эту пьесу?

Уэйн не ответил, проходя мимо меня в квартиру. Вздохнув, я закрыла дверь и повернулась, чтобы посмотреть, как он проводит рукой по своим спутанным волосам. Сегодня на нем была повседневная одежда, простые джинсы и черный свитер. В таком виде он выглядел потрясающе, его бицепсы были выставлены напоказ, а широкие плечи казались еще шире. Он достал пачку сигарет и вытащил одну. Повернулся ко мне и спросил:

— Присоединишься ко мне?

Я вывела его на маленький балкон рядом с гостиной и взял сигарету, когда он предложил мне одну. Он прикурил мою, потом свою, и мы вместе затянулись. Я не курила с тех пор, как окончила среднюю школу, но не забыла этот механизм.

— А Почему "Мальборо Лайт"?

Он безразлично пожал плечами.

Мы молча курили, пока оба не выбросили окурки на тихую улицу. Затем, прежде чем я успела спросить, что он здесь делает, он обнял меня за талию и поцеловал. Это был короткий, яростный поцелуй, и когда он закончился, я немного запыхалась.

— Хочешь сыграем вместе? — спросил он и я удивленно заморгала.

И тут я все понял.

— Играть вместе на пианино? Я и понятия не имела, что ты играешь.

Его рука, казалось бы, подсознательно, летела к моему лицу, обхватив его, а его большой палец ласкал мою щеку.

— Пойдем, — тихо сказал он, — я хочу импровизировать вместе с тобой.

Я внимательно посмотрела ему в глаза. Они были более интенсивными, чем прежде, казалось, что они проникают прямо в мою душу. Он был в не очень хорошем настроении, это уж точно, и я понятия не имела, почему он думает, что я могу облегчить это настроение для него.

Что бы там с ним ни происходило, я не стала вмешиваться и отвела его в комнату с пианино. Он схватил дополнительный стул, так что он сидел с левой стороны клавиш, а я заняла правую. Когда он положил руки на клавиши, я увидела, что его пальцы были длинными и завидными. Мои были короткими, и мне удалось сделать их проворными и гибкими только потому, что я тренировалась как сумасшедшая, когда была юной. Он, вероятно, мог бы с легкостью превзойти октавы. И это заставило меня слегка нахмуриться.

Не зная, чего он от меня ждет, я решила просто импровизировать, как он и хотел. Я начала играть какую-то минорную мелодию, и к моему удивлению, он присоединился ко мне. Я поняла, что он хочет, чтобы я сделала, когда он начал играть то, что больше походило на аккомпанемент, чем на главную партию, и я начала сосредотачиваться. Пока я играла мелодию, а он гармонировал с ней гораздо искуснее, чем я думала, я решила немного повысить уровень жесткости.

Усмехнувшись про себя, я сделала неожиданную перестановку, переводя импровизацию из минора во внезапный, бессвязный ре-диез минор. Я хотела, чтобы он пропустил удар или был застигнут врасплох моей внезапной переменой, но к моему удивлению он не отставал от меня, меняя аккомпанемент, чтобы соответствовать мне почти как перчатка.

Теперь, нахмурившись, я снова попыталась поймать его в ловушку, ускорив темп импровизации и превратив ее внезапно в счастливую и танцевальную, из медленной, удовлетворенной вибрации, которую я дала ей в начале. Но Уэйна это не обмануло, и он держался со мной так гладко, как будто он уже слышал эту импровизацию раньше и точно знал, как вписаться.


Грэй Дана читать все книги автора по порядку

Грэй Дана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Всего одна ночь... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Всего одна ночь... (СИ), автор: Грэй Дана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.