-Чем вам помочь? –спросил охранник.
-Я пришла…
-Сидеть! –рявкнул охранник на доберманов.
Команда отозвалась эхом. Я перепугалась, приготовилась сама выполнить эту команду. Я не сводила взгляда со злых пастей собак, но звери послушались охранника и улеглись ему в ноги.
-Вы приехали устроиться на работу? –поинтересовался охранник.
Я кивнула.
-Следуйте за мной.
Собаки спокойно последовали за охранником, ни обращая никакого внимания на посетителя. Но я побоялась провоцировать дрессированных доберманов, поэтому держалась от них на несколько шагов позади. Охранник провел меня по красивому саду, но я ни смогла насладиться красивыми вида из-за обуявшего меня страха перед охранником и доберманами. Когда мы прошли небольшой лабиринт, мужчина остановился на веранде летнего домика и настоял, чтобы я тут подождала хозяйку дома.
Когда собаки скрылись в лабиринте, я смогла выдохнуть, усевшись на изящную скамейку. Так я смогла быстрее перевести дух и наконец-то изучить просторный двор перед домом. Само имение мне не удалось увидеть, его спрятала высокая изгородь из травы и каменных статуй.
Через пять минут, ко мне вышла служанка. Женщина надела специальный костюм служащего персонала. Красивое черное платье скрывало полное тело, а белоснежный передник мог защитить от попадания капель на одежду. Служанка показалась идеальной работницей.
Светловолосая женщина поставила на столик поднос, пододвинула гостье позолоченного цвета кружечку на блюдце и удалилась, нечего ни сказав. На подносе осталась еще одна кружка, приготовленная, видимо, для хозяйки дома. Две пиалы с медом и молоком, а еще служанка приготовила два высоких стакана апельсинового сока. Кому? Зачем? Кто будет пить горячий чай и запивать его холодным соком? Я отказалась от гостеприимства и ни стала нечего трогать.
Скоро ко мне вышла сама хозяйка. Мадам Крейг. Длинноногая женщина держалась элегантно, походка показалась слегка вульгарно, по-хозяйски и выглядела так, словно хотела привлечь чье-то внимание. Беловолосая женщина подстриглась коротко, словно хотела, чтобы её приняли на мужчину. Но как ни странно, ей подошел такой стиль. «Длинноногая бунтарка». Она вышла на улицу в красного цвета шелкового халата, будто только проснулась и встала с кровати.
Мадам Крейг поднялась на одну лестницу, заходя в беседку перед летним домиком и ни обратив внимания на гостью, села напротив. Я не увидела на сайте фото этой Аноры Крейг, поэтому я посчитала, что будет некрасиво называть незнакомого человека этим именем. Признаюсь, я перенервничала перед встречей. Если судить только по просторному двору перед домом, хозяйка зажила зажиточной жизнью. У неё есть все. Она может купить что угодно или даже кого угодно. Кто для неё обычная девушка?
Но вот женщина бросила взгляд на свою гостью. Внимательно её изучила, присмотрелась ко всем деталям в одежде, заметила все родинки на шее и приятно улыбнулась.
Я слегка устыдилась. На меня посмотрели, словно кто-то повесил меня в галереи на место картины. Чем она я приглянулась беловолосой женщине? Пожалела, что оделась на собеседование недостойно такой важной персоне. Надо было надеть юбку вместо порванных джинсовых штанов, а джинсовую куртку вообще не стоило брать с собой. На улице стояла жаркая погода, от которой трусики взмокли, а взгляд женщины еще сильнее накалил обстановку.
-Выпьете сока? –спросила Анора. Я не успела отказаться, женщина прервала мои слова и добавила: –я настаиваю!..
Как тут откажешь? Я пригубила бокал. Анора следила за тем, как её гостья пьет чай. Я смутилась, поставив бокал обратно на стол.
-Вас зовут Анора Крейг? –робко спросила я.
-Да. –подтвердила улыбчивая Анора. –Как вас называть?
-Ребекка…
-А фамилия?..
Я покраснела. Зачем эта женщина захотела узнать мою фамилию? Кто вообще так проводит собеседование? К чему вся эта прелюдия?
-Я настаиваю!.. –добавила Мадам Крейг.
-Хоуп. –я поперхнулась и повторила. –Ребекка Хоуп.
-Так вы….
-Да… Я внучка Стивена Хоупа.
Мадам Крейг улыбнулась:
-Вы ищите работу? –спросила она, когда ей позволили закончить фразу.
-Ой. –я снова смутилась –Да! Я снимаю квартиру, но моя аренда закончиться через несколько дней, а возвращаться домой в Чикаго, я пока ни хочу.
-Нагло! –заметила мадам Крейг. –Вы в лицо заявили работодателю, что ищите ни работу, а место проживания.
-Простите. –я склонила голову. –Я приехала получить работу – правда, но меня учили говорить всегда правду. Если я стану скрывать свои мотивы… вы бы взяли на работу лгунью?
-Нет! –резко отрезала мадам Крейг. –Вы правильно поступили, когда бросили фактом в лицо. Я ценю честность в людях.
Я улыбнулась, когда порадовалась своей честности:
-Какую работу вы предлагаете?
-Грязную. –коротко ответила Анора и умолкла. Мадам Крейг выдержала паузу и продолжила говорить. –Вы знаете, какой у вас уровень стыда?
-Что?!
Я точно не ждала такого вопроса.
-Вы услышали.
-Ну, я ни думала о таком. У меня….
-… есть молодой человек? –спросила Анора, закончив мою фразу.
Я задумалась и не успела ответить.
-Вас смущают мои вопросы? –спросила мадам Крейг. –Если вы боитесь говорить открыто на подобные темы, прошу вас покинуть мой дом.
Мадам Крейг встала со скамейки и холодной походкой пошла к дому, оставив шокированную девушку наедине с мыслями.
«Что за черт?» - подумала я
-Стойте! –крикнула я вслух, вскочив с места, чтобы догнать хозяйку. –Я немного удивилась вашему вопросу. Прошу вас. Дайте мне еще один шанс.
-Понимаю. –резко обернулась мадам Крейг, бросив недовольный взгляд на смущенную гостью. –Вы обескуражены моим домом. Я, как и вы, предпочитаю говорить прямо. Если вы готовы поговорить прямо, проследуйте за мной в дом.
Я согласилась и пошла следом за строгой женщиной. Мы обошли лабиринт, и зашли в просторный холл главного дома. Тут я поймала себя на скверной мысли – «я устроюсь сюда на работу, чего бы мне это не стоило».
Мы спрятались от жары.
Внутри дом предстал в готическом стиле. Полы постелили из красного дерева и покрыли черным лаком, предавая всему помещению темный оттенок. Стены тоже обшили красным деревом, но обработали светлым лаком. Это предавало свою изюминку окружению. Пока мадам Крейг вела девушку по дому, я осмотрела каждую картину, которую повесили на стену. Рубенс, Рембрандт, Пикассо. Не сложно было догадаться, что большая часть картин подделки, но каждая вызывала приятное чувство восторга. Авторы постарались придать картинам ту заботу, ту любовь, с которой рисовал первоисточник. Изумительно. Когда большой холл остался позади, хозяйка пригласила меня в главный зал, где стоял старый; но изумительно красивый камин, вызывающий новый всплеск приятных чувств. Но больше всего внимания привлекла огромная люстра. Мне показалось, что люстру сделали из настоящих бриллиантов. Она сияла даже не включенная. Как отказаться от работы в этом доме?
-Присядем. –предложила мадам Крейг, указав ладонью на кресло рядом со столом.
Когда я села в него, хозяйка взяла с маленького столика колокольчик. Эхом раздался приятный звон и уже через миг, в зал пришли две служанки. Хозяйка обратилась к светловолосой женщине, которая выходила на улицу, когда принесла поднос с угощением. Мадам Крейг говорила на другом языке, поэтому я не поняла о чем речь, но догадалась что это русский язык.
Служанки поклонились и ушли, а мадам Крейг бросила мне улыбку. Она терпеливо молчала, ждала, когда ей принесут документы. Русская служанка вернулась вместе с большой папкой в руках. Женщина положила её на стол, поклонилась и ушла вслед за другими служанками.
-Я обязана настоять, чтобы вы прочитали документы и подписали их, если вас устроят условия. Так мы сможем продолжить разговор.
Я бросила взгляд на бумаге, выразив подозрение.
-Не волнуйтесь. –успокоила её мадам Крейг. –Я не собираюсь вас обманывать. Документы обязывают вас хранить конфиденциальность. Все, что вы увидите, услышите в моем доме, останется в этих стенах. Боюсь вас спугнуть,но если вы нарушите хотя бы один параграф, мои адвокаты сживут вас со свету и даже знаменитый дедушка не сможет вас защитить.