MyBooks.club
Все категории

Ким Лоренс - Девушка и злодей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ким Лоренс - Девушка и злодей. Жанр: Современные любовные романы издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Девушка и злодей
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 декабрь 2018
Количество просмотров:
1 014
Читать онлайн
Ким Лоренс - Девушка и злодей

Ким Лоренс - Девушка и злодей краткое содержание

Ким Лоренс - Девушка и злодей - описание и краткое содержание, автор Ким Лоренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…

Девушка и злодей читать онлайн бесплатно

Девушка и злодей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс

— Ты выглядишь такой истощенной и несчастной. Прости, что мы не смогли присутствовать на похоронах твоей бабушки. Надеюсь, Тео передал тебе, что мы все соболезнуем твоей утрате.

Бет кивнула с вежливой улыбкой. Тео действительно приходил на похороны. Она видела его высокую, стоящую в отдалении от остальных знакомых и друзей семьи фигуру в церкви, затем на кладбище, но он ни разу не заговорил с ней. Бет, надо признать, тоже игнорировала его присутствие. Просто она понятия не имела, о чем разговаривать с мужчиной, которого она умоляла заняться с ней сексом. Бет было ужасно стыдно, что даже в такой день Тео полностью владел ее мыслями, и ей оставалось радоваться тому, что ему хватило такта держать дистанцию. Правда, возможно, он делал это лишь из опасения, что она начнет просить его о повторении той ночи.

— Цветы были прекрасны, — улыбнулась Бет, поправляя волосы дрожащей рукой. — Простите, Дарья, боюсь, что Андреаса здесь нет.

— О, я прекрасно это знаю, и, между нами, Ариане совсем не нравится, что он улетел в Новую Зеландию, даже не поговорив с ней. На самом деле я тоже не знала, что он это планировал, а ты?

Бет отрицательно покачала головой. Она подозревала, что и сам Андреас до последнего момента не догадывался о том, что ему придется куда-то лететь. Сама Бет, вернувшись в офис, узнала, что ее босс улетел на неопределенный срок, и она назначается его временным заместителем. Вот так просто.

Когда она попыталась протестовать и говорить, что недостаточно квалифицированна для этой работы, ей сообщили, что если раньше она могла вести всю работу в офисе при минимальном участии Андреаса, то и дальше все будет в порядке. Это, конечно, было преувеличением, но через пару дней Бет поняла, что справляется, и, более того, ей понравилось так работать. Сложно будет после возвращения Андреаса вернуться к должности простого ассистента.

Но она до сих пор не знала, что же на самом деле заставило ее босса так срочно улететь в Новую Зеландию. В офисе ходили слухи о том, что между братьями Кирияки произошла крупная ссора. Никто не знал, что стало причиной, но многие утверждали, что дело было — какой сюрприз! — в Ариане. В течение часа из офиса Андреаса доносились приглушенные звукоизолированными стенами крики, а потом из кабинета, хлопнув дверью так, что треснул косяк, вылетел злой, как черт, Тео, а Андреас сел на самолет, и с тех пор о нем не было ни слуху ни духу.

— Я просто заехала сообщить тебе о наших планах на выходные.

Бет опасливо кивнула, отвлекшись от своих мыслей.

— Вы имеете в виду семейный обед? — Она помнила, что об этом упоминали во время ужина в ресторане. Казалось, это происходило тысячу лет назад.

— Я распорядилась, чтобы в пятницу вечером наш шофер забрал тебя прямо с работы.

Глаза Бет расширились от испуга. Боже, бедная женщина до сих пор думает, что они с Тео пара, а этот невыносимый человек даже не потрудился поговорить с ней. Как она должна сказать ей, что их, пусть и воображаемым, отношениям пришел конец, она ведь так радуется грядущему семейному обеду. Лучше просто мягко отказаться.

— Простите, боюсь, что я…

Дарья подняла руку в кружевной перчатке и с мягкой улыбкой покачала головой:

— Дорогая, я просто не приму отказа. Оба моих мальчика подвели меня, а я провела несколько недель, готовясь к этому маленькому семейному празднику. Кроме того, немного солнца и моря — это как раз то, что тебе сейчас нужно, чтобы хоть немного развеяться.

Если Дарья надеется увидеть солнце, то она безнадежная оптимистка. Синоптики по радио уже который день радовали слушателей обещанием, что унылая, дождливая погода, которой жители Лондона наслаждались уже неделю, продержится еще пару столетий.

— Понимаете, Тео и я…

— Тео там не будет, Элизабет, — покачала головой Дарья.

Неужели он слишком занят? Возможно, сейчас, пользуясь отъездом брата, он вовсю ухаживает за Арианой? Бет печально вздохнула, стараясь выбросить из головы невеселые мысли. В конце концов, Тео может спать с кем хочет, это абсолютно не ее дело. Философы говорят, что если повторять про себя что-то достаточно часто, ты в конечном итоге сам в это поверишь. Бет очень надеялась, что эти мудрые, седые мужи знали, о чем они говорят, потому что иначе она скоро сойдет с ума.

— И я приглашаю тебя, в независимости от того, какие у тебя сейчас отношения с моим старшим сыном. — Дарья внимательно вгляделась в лицо Бет и взволнованно спросила: — Ты в порядке, моя дорогая? Ты выглядишь такой бледной и уставшей.

— Все хорошо, — заверила ее Бет, стараясь избавиться от картин, где Тео соблазняет Ариану, которые не уставало создавать ее воображение.

Дарья, нахмурившись, покачала головой:

— Нет, с тобой определенно не все хорошо. И я настаиваю на том, чтобы ты приняла мое приглашение.

Слабая часть души Бет очень хотела, чтобы кто-то настаивал, требовал, принимал за нее решения, взял на себя ответственность за ее жизнь, которая вдруг разлетелась на мелкие кусочки. Проблемы, связанные с похоронами, наследством и счетами, выпили из нее последние силы. Кроме того, устав от споров с менеджерами банков и застройщиками, которые мечтали сровнять с землей сад, в котором прошло все ее детство, и разбить ее дом на несколько квартир, она наконец согласилась продать дом, но с условием, что его целостность будет сохранена и его купят как семейный коттедж. Неудивительно, что все свое время она теперь проводила на работе, которая стала для нее отдушиной. Только здесь она могла на время забыть о своих проблемах, решая насущные, рабочие вопросы.

— Я, правда, не знаю, что сказать… — Нельзя было отрицать тот факт, что предложение Дарьи звучало очень соблазнительно. — На эти выходные, да?

Время подходило Бет идеально. В субботу должны были приехать агенты по недвижимости, которые собирались осмотреть и оценить дом, чтобы затем выставить его на продажу и привезти одного из потенциальных покупателей. Все это приводило Бет в ужас. Она не хотела видеть, как чужие люди ходят по ее дому, наполненному воспоминаниями, оценивают, измеряют. А если Тео на обеде все равно не будет…

— Я прослежу, чтобы в понедельник ты вовремя вернулась на работу, — продолжала соблазнять ее Дарья, чувствуя, что Бет уже почти сдалась, и не скрывая торжествующей улыбки.

— Спасибо вам, я с удовольствием приеду.

Дарья радостно обняла Бет.

— Тогда я больше не буду отрывать тебя от работы. — У самой двери она обернулась. — Чуть не забыла. Ты ведь не боишься летать, правда, моя дорогая?

Бет непонимающе моргнула:

— Нет, я часто летала на деловые встречи вместе с Андреасом, но…

— Прекрасно. Конечно, там можно было бы заказать катер, но лететь на вертолете гораздо удобнее.

— Простите, «туда» — это куда?

— На Сантос, конечно, — широко улыбнулась Дарья.

Зеленые глаза Бет расширились от изумления.

— Но я думала, что вы живете в Кенте.

— Да, когда мы находимся в Англии, мы живем там. В Кенте у нас очаровательный маленький коттедж. Но обед будет проходить на вилле на нашем острове.

Бет заставила себя улыбнуться и кивнуть, не показывая своего удивления. Она могла поспорить, что и маленький милый коттедж в понимании Кирияки — это как минимум средневековый замок.

Улыбка, остававшаяся на лице Бет, пока дверь не закрылась за спиной ее нежданной гостьи, увяла, и девушка обессилено опустилась на стул. Она взяла на себя обязанности Андреаса в офисе, а теперь, похоже, должна была стать его заместителем и на семейном обеде.

Боже, она собирается провести выходные вместе с семьей миллионеров на их частном острове — разве это не странно? С другой стороны, уровень странности в ее жизни должен был зашкалить еще в момент, когда она легла в постель с одним из этих миллионеров, так что сейчас уже поздно переживать из-за этого.

Ей не о чем волноваться. Тео на острове не будет, зато будет солнце, океан и море впечатлений. Бабушка всегда говорила, что нужно радоваться каждому новому дню и каждому новому впечатлению, которое он несет с собой. Пусть так и будет.

Глава 15

Пятница и правда стала для Бет днем новых впечатлений. Начало положил полет на частном самолете, продолжившийся после короткой пересадки на борту вертолета семейства Кирияки. Через пару часов, когда Бет, наконец, спустилась на твердую землю, ее колени дрожали, а голова чуть кружилась от волнения и переполнявших ее эмоций.

Она с улыбкой огляделась, размышляя, что же ждет ее дальше. Но улыбка померкла, как только она увидела высокого, широкоплечего мужчину, широкими шагами приближающегося к ней.

«Этого просто не может быть!» — в панике кричал ее внутренний голос, в то время как сама Бет экстренно пыталась взять себя в руки и подготовиться к встрече, которой она старательно избегала все последние дни. Преодолев внезапный порыв спрыгнуть в море с ближайшего обрыва, она натянула на лицо улыбку и повернулась к Тео, надеясь, что из-за шума улетающего вертолета он не услышит, как бешено колотится ее сердце, словно пытается разбить ее грудную клетку и убежать.


Ким Лоренс читать все книги автора по порядку

Ким Лоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Девушка и злодей отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка и злодей, автор: Ким Лоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.