— А знали вы, что именно в Хьюстоне она и познакомилась с Мэри Клэр и Лианой? И обе они арендовали у нее квартиры, прежде чем переехать сюда. — Рут покачала головой, упаковывая покупки Коуди. — Мир тесен, а? И с каждым днем все теснее.
— Да, мэм, вы правы, — пробормотал Коуди. Миссис Мартин подтолкнула пакет к Коуди.
— А не говорила она, собирается ли остаться здесь, когда Харли и Мэри Клэр вернутся после медового месяца?
Коуди помотал головой, с трудом проглатывая ком в горле: ему лишний раз напомнили — Рэгги скоро уедет из Темптэйшна.
— Нет, мэм. Уедет домой — ведь там ее ждет бизнес.
— «Домой»! И это дом — такая адская дыра, как Хьюстон! А по мне, так вот здесь, в Темптэйшне, дом, и другого не надо.
Вот в этом Коуди готов был с ней согласиться.
— Ей бы научиться кое-чему у Мэри Клэр и Лианы, — не унималась Рут. — Приехали они в Темптэйшн — и здесь им повезло. И мужей нашли хороших, и достаток! Пари держу, Рэгги ничего не стоит найти себе здесь мужа. — Посеяв наконец зерно в удобренную почву, Рут махнула рукой: — Ну ладно, что я тут распространяюсь? Вам-то ведь еще бифштексы жарить. — И проводила покупателя до двери. — Передайте привет отпрыскам Харли и Мэри Клэр!
Коуди стоял возле гриля во дворе дома Кэрров, скрестив руки на груди, и глядел на пастбище, на котором в сгущающихся сумерках еще паслись коровы, — он думал о том, что сказала Рут Мартин: «Пари держу, Рэгги ничего не стоит найти себе здесь мужа». Да и пари держать не надо. Мысль о женитьбе давно уже приходила ему в голову, и он пытался представить себе: вот они с Рэгги поженились, купили землю, построили дом — об этом он всегда мечтал. Они наконец вместе: она каждый вечер приходит домой, вместе провожают и встречают каждый день, делят все его события, все радости и огорчения…
Но согласится ли Рэгги остаться в Темптэйшне? Сомнения не давали ему покоя, он никогда и не думал всерьез о таком варианте, убедившись: она твердо намерена вернуться в Хьюстон.
Вонзая большую вилку в бифштекс, он отогнал от себя эти мысли. «Ты круглый дурак, Коуди Файпс! И бывают же такие непроходимые тупицы. Зачем Рэгги оставаться в этом захолустье? Все, ради чего она работала десять лет, — в Хьюстоне!»
Шепот Рэгги: «О чем задумался?» — и ее теплые, нежные руки, обнявшие его за талию, прервали его невеселые размышления.
— Сказал бы, да не стоит.
Рэгги засмеялась и уткнулась лицом в его спину.
— Ты никогда себя правильно не оценивал. Ты даже не знаешь, какой ты…
— Я-то? — Коуди в сердцах бросил вилку. — Какой я? Да всего лишь второразрядный шериф захолустного городишка. Немногого стою.
— Почему такое мрачное настроение? — Удивленная, она обошла его, все еще держа за талию и не сводя с него глаз.
Коуди пытался побороть гнев на самого себя и чувство разочарования. Стоит ли тратить то малое время, какое у них осталось, впустую? Он наклонился и поцеловал ее в губы.
— Просто констатирую факты. — Ему стало легче. — Ну где же эти сорванцы? Бифштексы почти готовы!
— У себя в комнате, делают уроки. Коуди, неужели ты и правда не понимаешь, что талантлив? Ты же так много умеешь!
— Например? — Он снова начал раздражаться.
— Ну, например, ты завоевал немало наград на родео!
А ей-то откуда известно об этих его победах? Он в изумлении воззрился на нее.
— Откуда ты знаешь?
— До нас в Хьюстоне тоже доходят новости, — туманно объяснила она, не желая признаваться, что все эти годы следила за его успехами. — Чтобы победить в таких состязаниях, нужно много решимости и мастерства. Редкие мужчины добиваются такого успеха!
Коуди пристально смотрел на нее: это серьезное выражение лица, вызывающий блеск в глазах… Она защищает его перед ним самим. Он глубоко тронут, но… но она заблуждается. Коуди Файпс никому ничего не может предложить, а тем более такой женщине, как Рэгги. Но хотя бы неделя с ней принадлежит ему. За это крошечное время он должен набраться воспоминаний на всю оставшуюся жизнь. Коуди обхватил ее за талию и притянул к себе.
— Спасибо, Рэгги. Если мне когда-нибудь понадобится агент по рекламе — приглашу тебя, — пошутил он и, заставив себя улыбнуться, уткнулся головой в ее волосы.
— Тили-тили-тесто, жених и невеста! — пропел задорный, звонкий, ехидный голосок где-то за их спинами.
Рэгги оторвалась от Коуди: ах ты Господи, Стеффи — стоит в шести футах от них…
— А вам, юная леди, полагается быть в вашей комнате и делать уроки. — Столь суровая отповедь не помогла Рэгги скрыть замешательство: все-таки ее застукали.
— А я уже все-е! — Стеффи помахала в воздухе бумажным листком. — Только меня надо прове-ерить!
Коуди, вздохнув, быстро поцеловал Рэгги в щеку и пробормотал, с сожалением отпуская ее талию:
— С этим я справлюсь. — И крикнул Стеффи: — О'кей, звонок, похоже, я тот, кто тебе нужен!
Девочка, сверкая глазенками, стремглав пересекла лужайку и кинулась прямо в объятия Коуди. Он подхватил ее и усадил на колено.
— Слов же немного, правда? — с надеждой спросил он, усаживаясь.
— Нет, много! — безапелляционно заявила Стеффи, устраиваясь поудобнее на его колене. — Первое… — она силилась произнести, — дэ… о… мэ…
Коуди взял у нее бумагу и мельком взглянул: список самых важных слов короткий.
— Дом, — повторил он. — Ты можешь произнести это по буквам?
Стеффи вскинула голову, улыбнулась и гордо, четко провозгласила:
— Дэ-о-эм!
— Что ж, неплохо. — Коуди чмокнул ее в макушку. — А это? Те-ле-га. — Он очень старался, чтобы Стеффи было как можно понятнее.
Рэгги наблюдала за ними, сложив на груди руки. «И он считает, будто ни на что не годится! — думала она. — Он такой терпеливый, добрый, любящий. Когда-нибудь из него получится замечательный отец». При этой мысли она вздохнула. Коуди — отец… Его-то собственный отец не подавал сыну доброго примера! Но сам Коуди будет хорошим отцом — судя по тому, с какой непосредственностью обращается он с Джимми и Стеффи. Он любит детей, и они это чувствуют безошибочно, как все малыши на свете, но умеет, когда надо, проявить строгость. Видение мелькнуло ей: одного ребенка Коуди держит на руках, другого качает на колене… От этой трогательной картины ей стало грустно. К чему такие праздные мысли? И она направилась в кухню: как там картошка, которую Коуди поставил в духовку?
Хотя Коуди не признавался, Рэгги видела: настроение его становится все более мрачным. В согласном, тихом молчании сидели они на веранде, и она задавала себе вопрос: чем это вызвано? В черном бархате неба над ними мерцали звезды. Луна четвертушкой — слиток золота на темном фоне — висела над огромным раскидистым дубом; в дальнем пруду не умолкал лягушачий хор.