Аллегра мотнула головой, давая понять, что этого не будет, но не могла не согласиться, что в словах Марио есть свой резон. И после них подумала, что любит его ещё больше, именно за эту рассудительность, так несвойственную её сверстникам. Марио улыбнулся и, отняв ладонь, поцеловал её коротко, но очень нежно.
— Думаю, Рико пока не стоит об этом знать. Ты согласна?
— О, да! — Аллегра поёжилась, представив скандал, который закатит брат, если узнает, что она решила закрутить с Марио. Не поздоровится обоим, и ещё неясно, кому достанется больше. — Надо заставить его поверить, что у нас всё серьёзно.
— Но для начала мы сами должны это проверить, так?
— Так. — Аллегра вздохнула так жалобно, что Марио, не сдержавшись, снова её поцеловал, и на этот раз поцелуй длился гораздо дольше и был гораздо слаще.
— А сейчас я лучше пойду, луковка, — прерывисто произнёс Марио. — Если не хочу нарушить данное самому себе слово.
— Но ты приедешь завтра? — жалобно спросила Аллегра.
— Ты в этом сомневаешься? — Марио притянул её к себе и потёрся кончиком носа. — А ты будь хорошей девочкой и не пей больше.
— Уже начинаешь меня поучать? — притворно нахмурилась она.
— Нет, просто не хочу, чтобы ты рванула среди ночи ко мне, опустошив все запасы Рико. У тебя, между прочим, ещё дел невпроворот.
Аллегра ахнула — за собственными терзаниями она чуть не забыла о его поручении. Подтолкнув Марио к двери, она шутливо проворчала:
— Иди уже, Ромео.
— Прощанье в час разлуки несёт в себе так много сладкой муки, — продекламировал Марио, проникновенно заглядывая в её глаза.
— Ты перепутал реплики, — хмыкнула Аллегра. — Иди уже, а то до утра прощаться будем, и завтра Рико нас точно убьёт.
— Гнев Тибальта испытывать на себе не хочу, у него, конечно, нет шпаги, но рука тяжёлая. Марио в последний раз чмокнул её и скрылся в темноте. Аллегра некоторое время стояла, глядя на открытую дверь и прислушиваясь к шорохам в саду, а потом вернулась на кухню, сладко вздохнула и решительно выбросила недопитую банку в мусор — надо работать.
18. Ниточка потянулась
Даниэлла заставила себя остановиться на четвёртой серии — сама не заметила, как опустошила бутылку вина, и теперь глаза отчаянно слипались. Но прежде чем пойти спать, заглянула в ноутбук и довольно кивнула: нашлось одно совпадение, но сканирование базы продолжалось, может, к утру будет что-то ещё. Проснулась она на удивление отдохнувшей и без следов головной боли. Стрелки часов приближались к десяти, спешить было совершенно некуда. Даниэлла потянулась, коснувшись кончиками пальцев изголовья кровати, и выгнула спину, купаясь в солнечном свете, пробивавшемся сквозь ветви платана за окном. По пути в ванную вновь заглянула в ноутбук: три совпадения. Это даже больше, чем она рассчитывала! Настроение тут же подскочило до небес, и Даниэлла, забыв обо всём, села за стол и открыла ссылки. Три брюнетки, похожие, как сёстры. Франческа Романи, двадцать четыре года, осуждена за убийство, отбывает срок в тюрьме строго режима — «Поджореале». Габриэль Конте, двадцать девять лет, привлекалась за мелкие кражи в Болонье, была приговорена к исправительным работам, срок отбыла. Карла Боска, двадцать пять лет, административные правонарушения в Перудже, Генуе, Пизе, несколько штрафов. Даниэлла азартно постучала кончиком ручки по зубам, выписала два имени и поставила напротив них знак вопроса. Потом решительно притянула к себе телефон и набрала Диего.
— Ты что-то нашла? — вместо приветствия спросил он. Даниэлла отчётливо услышала детские голоса на заднем плане.
— Мне надо пробить местонахождение двух человек, как можно скорее.
— До понедельника, как я понимаю, это подождать не может? — прохладно спросил Диего. Даниэлла раздражённо вздохнула и медленно сосчитала до трёх, прежде чем продолжить, чеканя каждое слово.
— Это ты направил меня в эту дыру. И ты сказал, что это срочно. Если я ошибаюсь, прости. Я сегодня же вернусь в Рим, разбирайся сам.
— Подожди. — Видимо, Диего куда-то вышел, потому что шум сначала стал тише, а после совсем исчез. — Даниэлла, для меня действительно это важно. Просто ты позвонила без предупреждения и поначалу я растерялся.
— Мы, кажется, договаривались, что я звоню тебе домой только по работе, — ледяным тоном ответила Даниэлла. — Или ты решил, я буду умолять о встрече?
— Дани, — мягко, увещевающе проговорил он, — это не так. Я знаю, что ты прежде всего профессионал…
— Но?.. — Даниэлла выпрямилась на стуле, губы дрогнули и презрительно скривились.
— Я всё сделаю, как только информация будет у меня, перешлю.
— Буду ждать.
Она сбросила вызов, отправила сообщение и прикусила губу — после разговора с Диего на душе стало муторно, хорошее настроение как рукой сняло. Даниэлла всегда считала, что в их отношениях достаточно чётких границ, за которые нельзя переступать. Они оба выстроили их и неукоснительно соблюдали, а теперь он решил, что она хочет что-то изменить? Ему даже в голову не пришло, что Даниэлла никогда не стала бы звонить по пустякам, когда он с семьёй! Впервые она задумалась: а так ли ей нужны эти встречи два раза в неделю, ради чего вообще? Найти мужчину для секса для неё никогда не было проблемой! Даниэлла посмотрела в окно и вздохнула: давно пора поставить точку. Они прекрасно могут остаться просто коллегами, без каких-либо привилегий. Повезло ещё, что до сих пор никто в отделе не узнал, страшно представить, какой разразился бы скандал… Стоило принять это решение, и стало спокойнее. А чтобы не передумать и окончательно решить для себя, что всё кончено, Даниэлла вновь взяла телефон и быстро набрала номер.
— Даниэлла? — голос Рико звучал хрипло и неуверенно.
— Разбудила? — спросила она, невольно представив его, растрёпанного, в кровати. Интересно, он спит голым?
— Разбудила, — ответил Рико. Даниэлла услышала его улыбку и невольно улыбнулась в ответ. — Что-то случилось?
— Нет, — она прикусила губу, поняв, что совершенно не знает, что сказать. — Я тут подумала… Может, сегодня ты покажешь мне город? Если у тебя нет других дел, конечно.
— Почему нет? Во сколько встретимся?
— Ты даже не хочешь спросить, почему я не предложила это вчера?
— Наверное, потому что эта мысль пришла в твою голову сегодня. — Рико тихо хмыкнул. — Женщины — создания непредсказуемые и часто нелогичные.
— О, поверь, я и логика спаяны вместе.
— Ну да. — Рико снова хмыкнул, уже веселее. — Где и когда встретимся? За тобой заехать?
— Сегодня я бы предпочла пешие прогулки. Давай через час, успеешь собраться?
— Даже не знаю, — протянул Рико. — Дай подумать: мне надо принять душ, побриться, сделать причёску, выбрать, в чём идти, потом решить, что эта майка не подходит к этим джинсам, вспомнить, что другие джинсы в стирке…
— Не продолжай, я поняла, — рассмеялась Даниэлла. — Через час у моего дома.
Ну вот, первый шаг к новой жизни сделан. Для начала — лёгкий роман без обязательств, потом, в Риме, разговор с Диего. А пока — действительно решить, что надеть, ведь гардероб, который она взяла с собой, не блещет разнообразием. Но одно платье, кажется, там завалялось.
Рико не ждал, что Даниэлла позвонит первой, даже больше: полночи он ворочался, пытаясь придумать предлог, чтобы снова встретиться. Её предложение приятно удивило, а ещё заставило встрепенуться сердце, стоило увидеть имя, высветившееся на экране. Аллегра прислала сообщение о том, что всё готово, настроение подскочило до заоблачных вершин, и Рико даже подмигнул своему отражению в ванной, приглаживая волосы влажными руками. В чём-то он не соврал, когда сказал Даниэлле, что будет прихорашиваться перед встречей — надо как можно скорее убедиться, что у неё ничего нет, узнать, в какую ещё сторону она могла копать, и отправить, наконец, синьору Бьянчи обратно в Рим. А самим вплотную заняться виллой. Но когда Даниэлла вышла в длинном бежевом платье, которое тут же обрисовало каждый изгиб фигуры, стоило сделать шаг, все мысли разбежались, а во рту пересохло. Легко сбежав по ступенькам, Даниэлла подошла к нему и вдруг поцеловала в щёку, наслаждаясь замешательством, отразившимся на лице Рико.