MyBooks.club
Все категории

Алисон Нортон - Остров для двоих

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алисон Нортон - Остров для двоих. Жанр: Современные любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Остров для двоих
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
5-7024-1704-6
Год:
2004
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
227
Читать онлайн
Алисон Нортон - Остров для двоих

Алисон Нортон - Остров для двоих краткое содержание

Алисон Нортон - Остров для двоих - описание и краткое содержание, автор Алисон Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Стивен Колбрайт на грани банкротства. Его фирме срочно требуются значительные денежные вливания.

Эксцентричный миллионер, друг детства Стивена, Ричард Стюарт имеет одно маленькое хобби: он любит устраивать браки своих друзей, причем делает это весьма оригинальным способом. Вот и теперь он готов инвестировать в фирму друга полмиллиона фунтов стерлингов, но при одном условии: Стивен Колбрайт должен прожить на необитаемом острове, заранее выбранном Ричардом, вдвоем с прелестной и не приспособленной к жизни в таких условиях Джудит Бартон десять дней. У Стивена нет альтернативы, и он соглашается. Молодые люди поначалу очень не понравились друг другу…

Остров для двоих читать онлайн бесплатно

Остров для двоих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисон Нортон

— Пусть она сама выберет то, что ей хочется. Она победила.

Выбери набор аквалангиста, пытался мысленно внушить ей Стивен. Он видел, как она копается в ящике, перебирая спрятанные там «сокровища». Наконец она выбрала что-то маленькое и с довольным видом вернулась к ним.

— Я нашла то, что мне нужно. Маникюрный набор.

— Лучше выбрала бы набор… — заворчал Стивен.

— Рад за тебя, дорогая, — сказал Ричард, насмешливо взглянув на Стивена. — Ты заслужила награду.

— От набора аквалангиста было бы больше пользы, — нравоучительным тоном сказал Стивен.

— Не переживай, я сделаю тебе педикюр в благодарность за пляжные туфли, — пообещала ему Джудит.

Стивен почувствовал себя оскорбленным до глубины души. Он уже решил, что они с ней одна команда, а она повела себя как эгоистка. Зачем ему педикюр? Глупость какая-то! И с этой легкомысленной особой ему придется провести на острове еще целую неделю! — с ужасом подумал Стивен. Мало того, что из-за нее он мучается по ночам, так еще эта непредсказуемость в ее поведении… Но что он может изменить?


Джудит лежала рядом со Стивеном и думала о нем. Его поведение беспокоило ее. Весь день он был необычно молчалив, на ее вопросы отвечал односложно. Не предложил отметить ее победу за ужином. Собственно, он даже не поздравил ее. На Стивена такое нетоварищеское отношение к ней было не похоже. За время, проведенное вдвоем, она убедилась в том, что он исключительно порядочный человек. Ей было известно, что он с трудом засыпает рядом с ней. Наверное, и сейчас не спит. Их вынужденная близость в шалаше могла бы спровоцировать любого на его месте. Но он, похоже, обладает железной выдержкой. Сомнительное везение, подумала Джудит.

Неожиданно послышалось равномерное посапывание. Видимо, Стивен наконец заснул. Джудит вспомнила, что после ужина он принимал какие-то таблетки. Наверное, опять у него голова разболелась. Стоит подумать, может ли она ему помочь? Черт с ним, с его уважением, надо спасать человека! Пора переходить от зазывных взглядов к более решительным действиям. Осталось меньше недели. Если она не соблазнит его на острове, то рискует больше не увидеть его никогда. Стивен сам будет ей благодарен. А благодарность мужчины, особенно такого, как Стивен, это первый шаг к более серьезным отношениям. Например, таким, как брачный союз.

На следующее утро Джудит проснулась с первыми лучами солнца. Она уже забыла, когда ей доводилось просыпаться так рано. Вылезать из-под одеяла не хотелось. Джудит потянулась, едва не задела рукой спящего Стивена и сразу вспомнила о составленном ночью плане действий, с помощью которого она завоюет его сердце.

Первым делом она развела костер, как это делал Стивен, вскипятила в котелке воду и приготовила кофе. За оставшиеся дни она должна внушить ему, что он без нее жить не сможет. Остатками воды она вымыла голову. Пора привести себя в порядок. Джудит решилась зайти по колено в море и помыться. Смыв грязь, она почувствовала себя уверенней. Высохшие волосы она заплела в две толстые косички. Приладив на дереве свое небольшое зеркало, Джудит внимательно оглядела себя, собираясь наложить макияж, но передумала. Вспомнились слова, которые ей сказал Стивен, будто она на глазах хорошеет. Это было сказано после того, как она перестала краситься. Сейчас она могла сама убедиться в этом. Губы ее стали настолько яркими, что не нуждались в помаде, на загорелом лице выделялись зеленые глаза. Даже рыжие ресницы и веснушки не портили ее. Такой она, помнится, была в пятнадцать лет. Я помолодела, обрадовалась Джудит и улыбнулась. Белые зубы сверкнули на смуглом лице, придав ей озорной вид. Не удержавшись, она подрисовала черным карандашом стрелки в уголках глаз и осталась довольна. Теперь в ее облик соблазнительной девчонки был добавлен последний штрих.

Натянув на себя чистую майку, Джудит задумалась: что бы приготовить на завтрак? «Путь к сердцу мужчины лежит через желудок», — вспомнила она слова толстушки Габриелы, служившей в их доме кухаркой. Вспомнился и вкус домашней еды. Рот ее мгновенно наполнился слюной. В этот момент из шалаша донесся храп Стивена, и она вздрогнула. Ничего, за годы семейной жизни она привыкнет к этим звукам. А теперь пора приниматься за дело!

Странный запах чего-то горелого проник в сознание Стивена. Он открыл глаза и увидел в проеме шалаша клубы черного дыма. Горим? Пожар? Он выскочил из шалаша в одних трусах и закричал:

— Джудит! Где ты?

— Я здесь.

Перепачканная сажей девчонка вынырнула из дыма.

— Что случилось? — спросил Стивен, сдерживая смех. Он уже примерно догадался, что произошло.

— Извини, что так вышло. Я приготовила запеканку из риса и тушенки с консервированными томатами. Но ты все спал и спал. Я решила подогреть завтрак, поставила сковородку на угли, а сама пошла стирать.

— И завтрак сгорел? — сочувственно спросил Стивен, отпихнув ногой пустую коробку из-под риса и жестянку из-под томатов, валявшиеся рядом с костром.

— Да, пришлось заливать водой. Может, ограничимся сегодня бутербродами и фруктами? А в следующий раз я приготовлю тебе омлет. Я знаю, как его надо готовить.

— Для омлета нужны яйца и молоко, которых у нас нет.

Стивен задумался. Джудит неспроста взялась готовить для него завтрак. Или она что-то задумала, или на нее так подействовало его вчерашнее недовольство по поводу маникюрного набора, который она выбрала в качестве приза, вместо того чтобы выбрать…

— Если бы ты выбрала вчера набор аквалангиста, я бы смог наловить рыбы, — буркнул он, не сдержавшись.

— Прости, я не знала. Ты меня не предупредил, — забормотала Джудит. — Может, я приготовлю что-нибудь другое, пока ты будешь умываться?

Она заглянула в ящик, где хранились продукты.

— Хватит переводить зря продукты, — строго сказал Стивен.

Джудит прикусила губу.

— Я хотела помочь тебе.

— Будет лучше, если ты оставишь свою затею, — холодно сказал Стивен.

Глаза Джудит вспыхнули от обиды.

— Я полагала, что должна иметь какие-то обязанности в нашей совместной жизни.

— Не знаю, — задумчиво произнес Стивен. — Если только ты не вменила себе в обязанность вынудить нас покинуть остров под угрозой голодной смерти.

Джудит сморщила нос, в глазах ее вспыхнули злые огоньки.

— Ты думаешь, я сделала это нарочно?! — возмутилась она.

— Не знаю, — упрямо повторил Стивен. — Если мы покинем остров досрочно только потому, что не осталось продуктов, Ричард не вычеркнет тебя из списка своих гостей. Зато ему не придется вкладывать обещанные деньги в мою фирму. Теперь я понимаю, почему он так легко согласился удвоить сумму инвестиций. Он знал, что его деньгам ничто не угрожает.


Алисон Нортон читать все книги автора по порядку

Алисон Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Остров для двоих отзывы

Отзывы читателей о книге Остров для двоих, автор: Алисон Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.