— Я так взволнована всем этим. Платья, стилист, драгоценности. — Она оборачивается. — Ведь драгоценности же будут, верно, Джейк?
Он усмехается и пожимает плечами.
— Возможно.
— Это «да». — Она прижимает руки к груди и счастливо вздыхает. — Словно «Золушка» стала явью.
Я ловлю взглядом Джейка и говорю одними губами: «Беги, пока можешь».
Он подмигивает мне и направляется на кухню, чтобы сделать Нине кофе.
Есть значимые моменты в отношениях, когда ты понимаешь, насколько кто-то важен для тебя. А есть и незначительные, вроде тех, когда вашего парня-миллиардера забавляет ваша безумная лучшая подруга.
— Нина, хочешь круассан? — кричит он из кухни.
— Не откажусь!
— Мне нужно принять душ, — говорю я ей. — Иди завтракай, я скоро вернусь.
Когда возвращаюсь, Джейк убирает свой ноутбук в сумку.
Я смотрю мимо него, но Нина преспокойненько сидит на кухне.
— Ты пытаешься сбежать? — шепчу я.
Он быстро целует меня.
— Ты сказала, что я могу.
— Возьми меня с собой.
— Чтобы ты пропустила свой опыт Золушки? Мы не можем поступить так с Ниной.
— Будь ты проклят за свою правоту, — вздыхаю я. — Напишу тебе, когда мы закончим.
— Я просто иду в офис, так что буду недалеко, если понадоблюсь. — Джейк перекидывает сумку через плечо и направляется к лифту. — И, эй, не забудь свой ключ, если куда-то пойдешь.
— Я… — Смотрю на стол в фойе, где оставила его. — Тот, что использовал Пьер?
Джейк останавливается на середине шага, выражение его лица быстро сменяется от смущенного до огорченного.
— Ага. Подожди. — Он идет в прихожую, а затем возвращается, держа ключ. — Я подумал, что у тебя должен быть ключ от моего дома. Этого дома. Так ты сможешь приходить и уходить, когда захочешь. И чтобы ты знала, что тебе всегда тут рады.
Я видела по той последовательной смене реакций на его лице, куда клонит Джейк, но тепло все равно распространяется в моей груди.
— Ты уверен?
— Я думал об этом некоторое время, — бормочет он, прижимая карточку к моей руке. Но не убирает свою руку, как только я принимаю ее. Вместо этого Джейк обхватывает пальцами мое запястье, а другой рукой — мое лицо. — Мне нравится знать, что я возвращаюсь домой к тебе.
Бум. Не знаю, значимый это момент или незначительный, но мое сердце снова рвется из груди.
— Хорошо.
— Я л… — Он прерывается, когда позади него звенит лифт.
Платья.
Мое сердце колотится. Чертов момент Золушки мешает моему другому особенному моменту.
— Позже, — шепчет он.
Джейк обходит Пьера и двух невероятно миниатюрных женщин, одетых с ног до головы в черное. Ни одна из них не смотрит на Джейка. Они обе сфокусированы на мне.
— Ты, должно быть, Джана, — говорит серьезная девушка №1.
— Мы очень взволнованы возможностью подготовить тебя к Мет, — говорит серьезная девушка №2. — Я Кира, а это Никки.
Я протягиваю руку. Ладно, у Киры хорошая хватка. Маркус гордился бы ею.
— Спасибо, что привезли мне… — я указываю на гигантскую стойку позади них, — весь «Нордстром», должно быть?
Они смеются.
Хорошо. Если им нравятся неловкие и дурацкие шутки, то мы отлично поладим.
— У меня тут лучшая подруга для… — непредвзятого суждения, наверное. — Моральной поддержки.
Я представляю их Нине, и они отказываются от кофе, предложенного ею. Очевидно, Джейк показал ей, как работает новомодная машина.
Они сразу же приступают к делу. Раскрывают стойку, показывая четыре чехла для одежды, висящие внутри, а также полки, заполненные обувью и маленькими белыми коробками.
— Нижнее белье, — говорит Никки, когда мой взгляд задерживается на них.
— У меня есть… свое?
Она улыбается.
— Так, на всякий случай.
И с первым потрясающим изумрудно-зеленым платьем через одно плечо, я понимаю, что она имеет в виду. Не знаю, подойдет ли мой бюстгальтер без бретелей из-за того, что платье имеет глубокий вырез на спине.
— У этого есть встроенный бра, поэтому тебе, вероятно, не понадобится бюстгальтер. Хочешь примерить его здесь или в своей спальне?
Спальне Джейка, но я ее не исправляю.
— Здесь нормально, — говорю я.
Они настоящие профессионалы и быстро помогают мне переодеться. Платье великолепно, но плотно обтягивает бедра, так что я не уверена, что смогу сесть в лимузин, чтобы поехать в музей.
— Оно немного тесновато, — признаюсь я.
— Но идеально в талии и груди, — говорит Кира, резко кивая. — Перейдем ко второму варианту.
У меня перехватывает дыхание, как только они расстегивают второй чехол для одежды. Масса сливочного тюля и кружева разливается в руках Никки, когда она достает классическое платье с длинными рукавами. Похожее на то, что могла бы надеть Грейс Келли, и мне оно нравится так сильно, но, к сожалению, тоже не подходит, когда я его примеряю.
— Ох, — расстраиваюсь я. Оно слишком большое. Рукава чересчур длинные, а плечи широкие.
— Ты миниатюрная штучка с изгибами, — говорит Никки. — Думаю, следующее платье будет идеальным.
— А это… — Я бегу впереди паровоза. Не знаю, будет ли у меня другой повод надеть его. — Можно ли его подогнать? Не на понедельник, а на другое мероприятие?
— Конечно. Ты хотела бы это устроить? Мистер Астон сказал, что ты должна оставить себе все платья, которые тебе понравятся.
Я провожу руками по лифу цвета слоновой кости. Похоже на свадебное платье.
— Возможно…
— Считай, что уже сделано. А теперь третий вариант. Оно больше всего соответствует веяниям моды этого года. Конечно, тебе необязательно выбирать его по этой причине, но мы считаем, что оно будет наиболее соответствовать тому, как будут одеты другие.
— О, теперь ты меня заинтриговала. — Прижимаю кружево к себе. Думаю, я влюбилась в это чудесное платье, которое не могу надеть. Итак, теперь мы можем рассмотреть следующие два варианта.
Правда, когда они демонстрируют следующий наряд, у него не только самый модный дизайн из всех, но он еще и чертовски сексуальный.
— Вау… — выдыхаю я. У него атласный облегающий лиф и шифоновая юбка, цвет которой переходит от черного на бедрах до ярко-белого у подола. Поэтому при движении ткань переливается серым пламенем. Оно современное и монохромное, что мне очень нравится. — Да, возможно, это.
Они помогают мне снять кружево, и я надеваю новое платье. Юбка струится вокруг меня слоями, пока девушки расправляют его на моем теле. Нина уже хлопает, прежде чем я разворачиваюсь.
— Да, это оно. — Она гордо кивает. — Ты выглядишь, словно модель.
— У меня даже есть к нему туфли, — говорю я, еще не до конца осознав, насколько идеально платье. — Нина, они в нижнем ящике комода в спальне Джейка, можешь принести их?
Кира достает сантиметровую ленту.
— Теперь давай определим какой у тебя размер бюстгальтера и перейдем к нижнему белью.
— Я…
Она качает головой.
— О, дорогая. Что бы ты ни считала, ты, вероятно, ошибаешься. И для этого платья давай начнем с нуля. Мы же хотим, чтобы все было правильно. Руки вверх, хорошо, теперь вниз.
Оказалось, что обхват моей груди на пару сантиметров меньше, а размер чашечки нужен на один размер больше. У них есть один бюстгальтер моего размера, и они правы… он лучше подходит.
— Мы можем принести больше вариантов в этом размере в понедельник, если хочешь, — предлагает Никки.
Я качаю головой.
— Нина? Пойдем за покупками нижнего белья.
Кира сияет от гордости и передает написанный на скорую руку листок.
— Отлично. Ищите эти бренды и эти размеры и формы. Думаю, в понедельник тебе нужен полный боди, прикрывающий твой милый животик. — Я приподнимаю бровь, и впервые, как началась примерка, она краснеет. — Я имею в виду…
Нина смеется.
— Она имеет в виду, что твой животик восхитителен, и я знаю, Джейк с этим согласен. Но в понедельник мы хотим, чтобы он всю ночь был плоским. Купи один боди с дополнительной вставкой. Не волнуйся, они бывают сексуальными, не так ли?