– А ты сама понимаешь, что это такое счастье? – спросил он охрипшим голосом.
– Кажется, начинаю понимать. – Эмили улыбнулась. – В одном ты ошибался: я собиралась уехать не потому, что бежала от чего-то. Я, наоборот, хотела найти кое-что.
– И что же это?
– Счастье, приключения, цель жизни, любовь… Я никогда не думала, что найду все это здесь, в Хонории, что они сами встретятся на моем пути. – Она взяла его за руку. – Я не ожидала встретить тебя, Уэйд Дэвенпорт.
Он поднес ее руки к своим губам.
– Я люблю тебя, Эмили.
– Я так боялась поверить в это. Боялась, что все испорчу, не смогу быть совершенством. Но ты ведь знаешь мои недостатки и страхи и все равно любишь меня?
– Да. И ты знаешь, что я далек от идеала и у меня полно изъянов.
– И я все равно люблю тебя, – прошептала она.
Она впервые сказала это. Уэйд закрыл глаза, чувствуя, что голова его готова пойти кругом, но уже не из-за болезни.
– Я слишком слаб и могу этого не вынести, пробормотал он. – Ты хочешь сказать, что остаешься?
– Я хочу сказать, что мне незачем уезжать. Я нашла все здесь, рядом с тобой, – ответила Эмили искренне. – Я люблю тебя, Уэйд, и люблю твоего сына. И я хочу быть членом вашей семьи и подарить вам свою любовь. Я хочу жить в доме, полном смеха, любви и радости.
– Я никогда не дам тебе повода усомниться в моей любви, – пообещал Уэйд. Даже когда немного от тебя устану. А это произойдет, Эмили.
Она звонко рассмеялась.
– Да, знаю. Я тоже сойду от тебя с ума. Вчера я была в бешенстве, когда о том, что тебе плохо, мне сообщила Марта Годвин. Но я все равно буду любить тебя. Уэйд, обещай, что всегда скажешь, если тебе понадобится помощь.
– А ты обещай, что всегда сможешь отказаться и не будешь чувствовать себя обязанной завоевывать мою любовь.
Взгляд Эмили сиял счастьем.
– А теперь прими лекарство и ложись в постель. Очень скоро ты понадобишься мне здоровым и сильным.
Тут рассмеялся Уэйд и застонал в шутку.
– Как же не вовремя я заболел. – Тяжело вздыхая, он поднялся, надеясь, что находится не в бреду и что все это ему не приснилось. – Ты будешь рядом, когда я проснусь?
Эмили встала и крепко обняла его.
– Я буду рядом все время, пока буду нужна тебе, – прошептала она.
Уэйд подхватил ее на руки, доказывая им обоим, что болезнь ничуть не ослабила его.
– Всегда! Ты будешь нужна мне всегда!
– Тогда тебе повезло. Именно на столько я и собиралась остаться.
– Это была замечательная свадьба, правда? Все были такие красивые. И Тара, и Блейк. Уэйд прижал Эмили к себе еще крепче и пробурчал что-то в ответ. Ему больше нравилось исследовать тело Эмили, чем вспоминать свадьбу, которая состоялась два часа назад. Эмили засмеялась, поймав его руку.
– Ты совсем недавно переболел гриппом.
– Женщина, ты сомневаешься в моей силе? – спросил он, притворяясь оскорбленным.
– Никогда, – твердо сказала Эмили.
– Я рад, что мы пошли на эту свадьбу вместе, – сказал Уэйд, поменявшись с Эмили местами и лаская теперь ее шею. Улыбаясь, Эмили погладила его по щеке. Золотой браслет подарок Уэйда – блеснул на ее руке в свете лампы. Он сказал, что этот браслет, конечно, не сможет заменить украденный, и обещал не прекращать поисков, хотя шансов с каждым днем становились все меньше. Со слезами на глазах Эмили сказала, что этот браслет значит для нее намного больше, потому что его подарил любимый человек, который никогда не покинет ее.
Уэйд сразу же согласился поехать на свадьбу Тары вместе с Эмили. И сейчас они отдыхали в уютном номере гостиницы в Атланте, решив как можно лучше использовать часы, которые им осталось пробыть наедине.
– Я хочу, чтобы каждая наша ночь была похожа на эту, – сказал Уэйд, сжимая Эмили в объятиях. В глазах молодой женщины горел огонь любви. – И хочу каждое утро просыпаться рядом с тобой.
– Я тоже хочу этого, – прошептала Эмили.
– Выходи за меня замуж, Эмили! Завтра!
– К Рождеству мы уже будем одной семьей, – пообещала Эмили. – А сейчас, будь любезен, замолчи и поцелуй меня.
– Именно об этом я и мечтал!
Моби Дик. – Имеется в виду роман американского писателя Г. Мелвилла «Моби Дик».