MyBooks.club
Все категории

Джулия Леви - Там, где для тебя нет места

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джулия Леви - Там, где для тебя нет места. Жанр: Современные любовные романы издательство Литагент «Стрельбицький»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Там, где для тебя нет места
Издательство:
Литагент «Стрельбицький»
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
528
Читать онлайн
Джулия Леви - Там, где для тебя нет места

Джулия Леви - Там, где для тебя нет места краткое содержание

Джулия Леви - Там, где для тебя нет места - описание и краткое содержание, автор Джулия Леви, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Там, где для тебя нет места» – захватывающий и предельно откровенный роман талантливой писательницы Джулии Леви, сюжет которого увлекает с первой страницы.

Дженнифер – молодая и решительная девушка, на долю которой выпало немало сложных испытаний: она вынуждена бежать из родительского дома в Нью-Йорк и зарабатывать на жизнь проституцией. Казалось, что неблагосклонная судьба лишила ее права быть желанной, любимой и, наконец, по-настоящему счастливой. Но одна неожиданная встреча перевернула с ног на голову всю ее жизнь, заставляя окунуться в объятия страсти, нежности и ласки.

«Там, где для тебя нет места» – это трогательная и правдивая история современной золушки, которая сочетает в себе любовные интриги и увлекательный сюжет, всепоглощающую страсть и романтику.

Там, где для тебя нет места читать онлайн бесплатно

Там, где для тебя нет места - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Леви

– Как видите, мою посуду.

– Но как ты сюда попала?

– Мадлен позвонила. Она так умоляла меня помочь ей помыть эту хренову гору посуды на вашем дне рождения, что я даже обрадовалась, посчитав за честь приехать и чем-то быть полезной ей и вам. Ещё какие-то вопросы? – уперев руку в бок, гневно глядя на Дэниела, спросила Дженнифер.

– Бррр, не знаю. Так, Дженни, никуда не уходи. Я сначала отнесу это, а потом мы поговорим, – оглядываясь и пошатываясь, Дэниел побрел к двери и, задержавшись на входе, еще раз посмотрел на Дженни, чтобы удостовериться, что она не видение. Как только дверь за ним закрылась, Дженни, не в силах больше сдерживать себя, разбила один за другим еще несколько фужеров, которые только что помыла.

– Эд, держи свой штопор, – сказал Дэниел, отдавая прибор другу. Не обращая внимания на веселящихся друзей, зовущих его к себе, на Мелани, с которой он только что целовался, Дэниел поспешил в ванную, чтобы привести себя в порядок, а заодно обдумать, что он будет говорить Дженнифер, как будет с ней объясняться.

Сунув голову под струю холодной воды, Дэниел заметно протрезвел. Быстро переодевшись в гардеробной в свежую рубашку, он уже было направился вниз, как его в дверях остановила Мелани, вталкивая обратно в спальню. Обвив тонкими, лощеными пальцами его шею, девушка страстно впилась в мягкие губы и, пританцовывая, шаг за шагом, стала подталкивать его к кровати.

– Извини, детка, давай позже продолжим. У меня возникла небольшая проблема, мне надо отлучиться ненадолго. Иди пока к гостям, я скоро подойду, о’кей? – отстраняя от себя Мелани, Дэниел старался держаться как можно любезнее, стараясь не выказывать явного раздражения.

– Хорошо! Милый, только не задерживайся долго: я уже на взводе и сгораю от желания, – проворковала девушка, поглаживая у Дэниела между ног.

– Да-да, – ответил он, выпроваживая девушку из спальной комнаты.

Выйдя с Мелани к гостям, Дэниел обвел их взглядом, чтобы убедиться, что друзья увлечены самими собой, что ему никто не помешает, и подозвал к себе темнокожего высокого парня.

– Берти, дружище, займись Мелани, она уже готова.

– О’кей, Дэн. Сейчас же и займусь, а то весь вечер на нее только и пялюсь.

– Давай, – похлопав друга по плечу, Дэниел незаметно оставил гостей и поспешил вниз, где ему предстояло неприятное выяснение отношений.

Глава 13

Закрыв дверь кухни на ключ, Дэниел прошел к барной стойке и сел на высокий металлический стул, обтянутый черной кожей. Не зная, как подступиться к Дженни, с чего начать разговор, он молча смотрел на неё и мысленно ругал себя за трусость и предательство.

Дженни, чувствуя спиной его взгляд, старалась держаться непринуждённо, но унять бешеную дрожь в коленках не получалось. Больше всего ей не хотелось, чтобы Дэниел заметил, что она плачет.

«Только бы он не заметил, что я волнуюсь. Думай о чем-нибудь приятном. Да о чем тут думать, если всё приятное у меня связано только с этим засранцем?!»

– Дженни, может, поговорим? Прости меня, – тихо произнес Дэниел.

– Да пошёл ты! – прошипела Дженни, не поворачивая головы.

– Я просто побоялся, что ты неуютно будешь чувствовать себя среди незнакомых тебе людей. Малыш, прости меня, пожалуйста, – Дэниел стремительно встал, подошел очень близко к Дженни и осторожно обнял её сзади. Уткнувшись лицом ей в спину, он громко простонал, не замечая, как причиняет боль Дженни, сжимая ее все сильнее.

Вырвавшись из душивших ее объятий, Дженни отошла на безопасное расстояние и, подняв на Дэниела взгляд, полный презрения и ненависти, с насмешкой заметила:

– А та девка, с которой ты лизался, наверное, твоя кузина?

– Какая ещё кузина? А эта… Дженни, я был пьян. Она сама вешалась на меня весь вечер. Это не то, что ты подумала.

– Стоп! Мистер Ховард, не стоит меня, чужого и совершенно незнакомого вам человека, посвящать в свою интимную жизнь. И пожалуйста, не мешайте мне работать – мыть вашу дорогущую посуду.

– Плевать на посуду, я прошу тебя, поговори со мной. Посмотри на меня, дай мне всё объяснить, – встав на колени, взмолился Дэниел, раздираемый болью от того, каким презрением его одарила Дженни.

– А, плевать на посуду?! Тем проще для меня! Хотя бы не придётся стоять ещё битых два часа по локоть в воде и мыть эти долбаные, чертовы стекляшки! – со слезами на глазах выкрикнула Дженни. Не сдерживая больше себя, она начала метать тарелки, фужеры, вилки, ударяя их о стену.

Разбив последнюю тарелку, Дженни отряхнула руки, сняла перчатки, развязала фартук и бросила Дэниелу в лицо.

– Всё, теперь порядок! С посудой покончено. Теперь я свободна и счастлива, что увидела тебя в истинном свете. Не надо больше утруждаться быть нежным и делать вид, что я тебе интересна! Вот сейчас ты настоящий – мужчина из высшего общества! Засранец ты чёртов! Я, как дура, ещё и в любви тебе призналась! Держи свой сраный телефон. С днем рождения! – швырнув в Дэниела Gresso, разрыдавшись, Дженни перешагнула через осколки и направилась к двери. Столкнувшись на пороге с ошарашенной от увиденной картины Мадлен, Дженни уставилась на нее глазами, полными страдания.

– Я закончила! Теперь пусть моет он, – всхлипывая, выкрикнула Дженни, указывая на Дэниела, который продолжал стоять на коленях.

Схватив куртку, Дженни без оглядки выбежала из квартиры, желая как можно быстрее добраться до дома и постараться навсегда выгнать из своего сердца Дэниела.

«Боже! Боже! Боже! За что? За что? За что? Хотя нет, все правильно! Так тебе и надо! Возомнила себе, что можешь быть кому-то интересна, что кому-то нужна? Вот и получай. Знай своё место, шлюха! Боже! Неужели он просто использовал меня? Неужели решил просто посмеяться? Я так и знала, так и знала! Нельзя было впускать его в свою жизнь! Зачем я согласилась поехать тогда к нему? Ведь я знала, что рано или поздно это случится! Как же больно! Боже мой, как же мне больно!»

Добравшись до дома, Дженни заперлась в своей комнате, не желая никого видеть и слышать, она хотела остаться одна во вселенной. Боль ее истощала, она чувствовала, как ее покидают силы, голова гудела, тошнота нарастала. Казалось, мир перевернулся и вытряхивает из нее последние крупицы души.

– Мистер Ховард, Вы в порядке? – опомнившись после всего увиденного, спросила Мадлен, осторожно дотронувшись до плеча Дэниела.

– Нет, Мадлен, мне так плохо, что хочется умереть, – прошептал Дэниел, прислоняясь к шкафу.

– Это не мое дело, конечно, но что здесь произошло между вами? Дженнифер опять надерзила? О Боже! Она и посуду всю перебила? Мистер Ховард, простите её, пожалуйста! Я не знаю, как я с Вами расплачусь, но клянусь, я буду работать бесплатно, только не выгоняйте меня и не сердитесь на эту дерзкую девчонку. Завтра я серьёзно поговорю с ней.


Джулия Леви читать все книги автора по порядку

Джулия Леви - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Там, где для тебя нет места отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где для тебя нет места, автор: Джулия Леви. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.