Гарри нырнул, сделал мощный рывок в направлении девочки и наконец схватил ее. Крепко держа ее в руках, он повернул назад.
Он почувствовал острую боль в голове.
«Ты знаешь, не так ли?»
«Ты не мог пройти мимо. Не мог сделать вид, что не заметил, а продолжал гнуть свою линию, пока не догадался обо всем».
«Я никогда не хотел, чтобы дело дошло до этого».
Ему вспомнились темные, горящие ненавистью глаза, но на этот раз он вспомнил также и кое-что другое. С каждым мощным рывком перед ним все яснее разворачивались события той страшной ночи, пока он не вспомнил все. Он узнал это искаженное ненавистью жестокое лицо как раз в тот момент, когда грубые руки толкнули его через борт яхты. Маршал Кобб. Финансовый директор «Гарриман корпорейшн» и близкий друг Гарри со времен учебы в колледже.
Гарри охватила дикая ярость. Он плыл, подстегиваемый выбросом адреналина, ослепляющим желанием стереть в порошок Маршала Кобба и всхлипываниями Кристин.
Когда на берегу увидели, что Гарри удалось схватить Кристин и он плывет назад, раздался оглушительный рев собравшейся толпы. Джози и Мэг стояли по бедра в воде на линии прибоя. Когда Гарри повернул к берегу, Мэг начала плакать.
Увидев, что Гарри возвращается, Джози едва удержалась на ногах от радости. Уж если говорить о риске, то Гарри мог утонуть, пытаясь спасти Кристин. Пытаясь спасти девочку, могли утонуть она или Мэг, если бы здесь не оказался Гарри и не бросился на помощь первым. Пытаясь спасти кого-то, люди гибли в океане ежедневно.
Однако каждый раз, когда она вставала с постели, садилась в самолет, ехала в машине или даже просто переходила улицу, она подвергала себя риску. Сама жизнь была сопряжена с риском.
Она любила Гарри, а любить его было, несомненно, рискованно. Завтра к нему могла вернуться память — не завтра, так на следующей неделе или в следующем году, — и его чувства к ней могли измениться. И она могла остаться с разбитым сердцем.
Но это больше ее не пугало. Теперь ее пугала только мысль о том, что она может потерять его, так и не сказав о своих подлинных чувствах.
Когда Гарри выносил Кристин на берег, вокруг собралась толпа людей. Мэг, вырвавшись из рук Джози, бросилась вперед, чтобы взять дочь. Девочка крепко прижалась к матери. Она промокла насквозь, была испуганна, но, самое главное, была жива.
Должно быть, кто-то позвонил по номеру 911, потому что послышались звуки сирены машины службы спасения. Джози увидела, как машина остановилась на парковке у входа в «Голубую рыбу». Когда она оглянулась, Гарри, Кристин и Мэг в окружении толпы продвигались по берегу по направлению к бару.
Джози, не обращая внимания на промокшую насквозь одежду, протолкалась сквозь толпу. Ей нужно было поговорить с Гарри. Она должна была рассказать ему все и лишь надеялась, что он еще от нее не отказался.
Но когда она огляделась вокруг, Гарри уже не было.
Ему потребовалось всего несколько минут. В квартире Джози Гарри принял горячий душ и переоделся в сухую одежду.
Он не хотел снова встретиться с Джози, когда его все еще мучительно тянуло к ней. Не желал он заниматься самоистязанием.
В квартирке пахло Джози. Пахло земляникой. Но ему было больно дышать, причем не от того, что он сорвал дыхание, спасая Кристин, а от того, что его отвергла Джози. Он не был уверен, что когда-нибудь сможет снова дышать полной грудью.
Он уже взялся за телефонную трубку, чтобы вызвать такси, когда в комнату вошла Джози. Мокрая одежда облепила ее тело.
В глазах ее он увидел тревогу, причина которой была ему непонятна. Ему мучительно хотелось схватить ее в объятия, но он понимал, что это невозможно.
— Ты все еще здесь, — сказала она, закрывая за собой дверь.
Она остановилась в нескольких шагах от него.
— Я как раз собирался вызвать такси. Не беспокойся, еще несколько минут — и я уберусь отсюда.
— Я не беспокоюсь. Я... — Она нервно, облизнула пересохшие губы. — Я не хочу, чтобы ты уходил. Мне нужно поговорить с тобой. Пожалуйста, подожди.
В душе Гарри начал разгораться тлеющий уголек надежды. Грудь его сжала невыносимая боль. Надежда причиняет боль.
Он медленно положил на место телефонную трубку.
— Ты промокла, — сказал он и отправился в ванную, чтобы взять полотенце. — Ладно, говори, — сказал он, набрасывая полотенце ей на плечи и стараясь как можно меньше прикасаться к ней. Потом он отошел от нее.
В душе Джози шевельнулось знакомое чувство страха. Гарри выглядел таким равнодушным, таким отстраненным.
Но она должна была сказать то, что решила сказать, невзирая на последствия. Сейчас наступил в буквальном смысле момент истины.
— Я люблю тебя, — торопливо сказала она, опасаясь, что снова запаникует.
Молчание, казалось, длилось целую вечность. Внутри у нее все сжалось, во рту пересохло.
Он долго смотрел на нее пытливым взглядом.
— А как насчет риска? — Он шагнул к ней. — Ты не боишься рискнуть?
— Нет, — решительно ответила она. — Я не боюсь любить тебя. Больше не боюсь. Я понимаю, что нет никаких гарантий. Я знаю, что, когда к тебе вернется память, твои чувства могут измениться. Но ведь и сама жизнь сопряжена с риском, не так ли? И она слишком драгоценна, чтобы отказываться оттого, что она предлагает. Вспомни о том, что едва не случилось с Кристин. Подумай о том, что могло бы случиться с тобой, когда ты бросился спасать ее. — На ее глазах блестели слезы. — Я люблю тебя. Только это и имеет значение.
Она даже не заметила, как оказалась в объятиях Гарри. В его сильных, теплых и таких надежных руках.
— Я люблю тебя, Джози, — услышала она его голос.
Он нежно поцеловал ее, она поцеловала его в ответ, вложив в поцелуй все чувства, которые слишком долго сдерживала.
— Поедем со мной, — сказал он, наконец оторвавшись от нее. — Я должен ехать, но я не могу помыслить о том, чтобы уехать без тебя.
— Хорошо, — не раздумывая сказала она. — Я поеду с тобой.
— Ты выйдешь за меня замуж?
Она возвратилась к реальности:
— Не могу. Я не могу выйти за тебя замуж. По крайней мере до тех пор, пока к тебе не вернется память. Это было бы неправильно.
— Ко мне вернулась память. — Он посмотрел ей в глаза. — Я вспомнил все, когда находился в воде и плыл за Кристин. Память вернулась неожиданно.
— Ты вспомнил всё? И узнал того, кто пытался убить тебя? Всё. — Она пыталась переварить случившееся. К нему вернулась память, но он говорит, что любит ее! Значит, он действительно любит ее. Ее сердце переполнилось радостью.
Он кивнул:
— Да, я вспомнил всё. Человеком, который столкнул меня за борт, был Маршал Кобб, мой главный финансист. Он присваивал деньги корпорации, и я предпринял расследование.