За человека, который только что угрожал моим друзьям и человеку, которого я любила.
Мы вернулись в дом, Сэм крепко держал меня за руку и повёл в кабинет Джузеппе. Он открыл дверь и пропустил меня внутрь.
— Дети мои, — Джузеппе немного удивился, увидев мой взгляд. — что у вас произошло? Хлоя, что случилось? — он быстро подошёл ко мне. — Сэм, что произошло?
— Джузеппе, — начала я. — хочу принести свои извинения за то, что я вам наговорила. Я была неправа, простите. — Сэм держал свою руку на моей спине.
— Figliolo, lascia da solo me e mia cognata. - я удивлённо взглянула на мужчину. Обязательно говорить на итальянском? Сэм подбадривающие погладил меня по спине и поцеловал в висок, затем вышел из кабинета, закрыв за собой дверь. — Хлоя, говори, что произошло.
— Ничего, — пожала плечами. — ваш племянник просто объяснил мне, как я должна себя вести.
— Как он это сделал, что на тебе лица нет? — настаивал Джузеппе. Я прикрыла глаза, вспоминая дуло пистолета и угрозы моим близким.
— Доступно. — кивнула я, обхватив себя руками.
— Хлоя, я не выпущу тебя из кабинета, пока ты не расскажешь. — мягко произнёс мужчина, заставив меня посмотреть на него.
— Приставил к моей голове пистолет и угрожал, что убьёт моих друзей. — на выдохе произнесла я. Джузеппе медленно закипал.
— Oh, Mio Dio! E ' impazzito?! — проскулил Джузеппе.
— Говорите на английском, пожалуйста. — попросила я. — С итальянским у меня не очень.
— Ступай к Сильвио и позови Сэма ко мне. — я нахмурив брови, смотрела на мужчину. — Давай, девочка, ступай. Мальчик уже спрашивал про тебя. — он положил руку на моё плечо. Ничего не понимая, я всё же вышла из кабинета, Сэм стоял напротив двери.
— Он зовёт тебя. — Сэм кивнул и зашёл к кабинета, закрыв дверь. Я решила немного послушать.
— Sei completamente malato? Che stai facendo? E ' tua moglie, Sam! — раздраженно выдохнула, осознав, что ничего путного не услышу. Я всё же решила пойти к Сильвио, который ждал меня.
— Тётя Хлоя! — я прошла в комнату мальчика, где у его кровати сидела Инес. Женщина тепло мне улыбнулась.
— Он так ждал тебя, — я улыбнулась и прошла к ним. — могу я вас оставить?
— Конечно, — я коснулась плеча женщины и кивнула. Инес уступила мне место.
— Спасибо, Хлоя. — я ещё раз улыбнулась и повернулась к мальчику.
— Ну что, красавица и чудовище? — Сильвио кивнул и удобно устроился в кровати. — Жил-был богатый купец, у которого было три дочери и три сына. Младшую из дочерей звали Красавица. Ее сестрицы не любили ее за то, что она была всеобщей любимицей. Однажды купец разорился и сказал своим детям:
— Теперь нам придется жить в деревне и работать на ферме, чтобы сводить концы с концами.
Живя на ферме, Красавица все делала по дому, да еще помогала братьям в поле. Старшие же сестры целыми днями бездельничали. Так они прожили год.
Сильвио с интересом слушал сказку и даже помог успокоиться мне, после разговора с моим мужем.
— Однажды Чудовище сказало:
— Красавица, выходи за меня замуж!
— Нет, — ответила, помолчав, девушка, — я не могу.
На этих словах в комнату вошёл Сэм. Он сел рядом со мной и тоже слушал рассказ.
— Красавица с принцем обвенчались и зажили счастливо и долго. — Сильвио уже спал, почти дослушав до конца. Он старался, но сон взял над ним верх.
— То есть, красавица полюбила ужасное чудовище? — шёпотом спросил Сэм.
— Да, — также шёпотом ответила я. — за его доброе сердце. За то, что он уважал красавицу.
— Она помогла ему стать лучше? — я кивнула, вставая с кровати.
— Да, она увидела в нём свет и полюбила ужасное чудовище. Жаль, что в реальной жизни так не бывает и красавица никогда не сможет полюбить чудовище. — мы смотрели друг на друга, зрительный контакт прервала я, развернувшись, чтобы выйти с комнаты.
Я зашла в нашу комнату и устало села на диван. Я не хочу спать с Сэмом в одной кровати, поэтому кинула на диван подушку и плед, в этот момент Сэм вошёл в комнату.
— Что ты делаешь?
— Готовлюсь спать, сказка утомила и меня. — спокойно ответила я.
— Ложись в кровать.
— Я не хочу, дай мне одну ночь без тебя.
— Ложись в кровать, я уйду в другую комнату. — вопросительно взглянула на Сэма, не понимая, с чего вдруг такие предложения. Он подошёл ближе и положил руку на мой затылок. — Прости меня, я был очень груб и слетел с катушек. — муж поцеловал меня в лоб. — Спокойной ночи.
Он ушёл, оставив меня наедине. Я заперла дверь в комнате на замок, взяла вещи и ушла в душ. Не хочу видеть Сэма, понимаю, что не смогу бегать от него, особенно в Нью-Йорке, но сейчас мне нужна ночь без него.
Когда вышла с душа, заметила, что на моём телефоне горит экран, взяв его в руки, увидела пропущенный от Габриэля Коллинза. Сначала я удивилась позднему звонку, затем вспомнила о разнице во времени. Я до сих пор не сказала ему об отказе в практике, набрала его номер и мужчина быстро взял трубку.
— Здравствуйте, мисс Кларк, вернее, — мужчина усмехнулся, будто что-то вспомнив. — миссис Ричардс.
— Вы уже знаете. — сделала я вывод. Не удивительно, все знают, что Сэм Ричардс женился. — Здравствуйте, мистер Коллинз.
— Я надеюсь, ваш медовый месяц не помешает практике? Мы вас ждём. — только сейчас мне в голову пришла идея отказать не Коллинзу, а Сэму. Я смогу пройти практику и хотя бы иногда от него отдыхать.
— Нет, что вы, — я улыбнулась. — конечно, всё в силе, я ведь так долго добивалась практики у вас.
— Очень рад, кстати, поздравляю со свадьбой, отличный выбор партнёра. Буду ждать вас, Хлоя.
— Спасибо, — прошептала я. — Всего доброго. — я отключила вызов и положила телефон на тумбочку у кровати и легла под одеяло.
Мысли о том, что Сэм разозлится, когда узнает, не покидали мою голову, поэтому я совсем не могла уснуть. Кто-то пришёл и