стола, вторая опускается с пистолетом, зажатым между сильными, ловкими пальцами.
Он приседает, и крик нарастает, готовый вырваться из меня, пока не появляется его красивое, жестокое лицо.
— Габриэль! — кричу я.
Я не думаю, прежде чем броситься на него.
Он без колебаний ловит меня, обхватывает своими мощными руками, пистолет упирается мне в позвоночник. Он зарывается лицом в мои волосы, а я — в его шею, вдыхая ставший уже слишком знакомым запах пряностей и кожи. Этот запах успокаивает ужас в моей голове.
— Я держу тебя, leonessa, — успокаивает он. — Leonessa mia (прим. пер. — моя львица), я держу тебя.
— Линкольн, — всхлипываю я ему в шею, и он замирает. — Он все еще спит.
Я прижимаюсь к нему, позволяя ему еще больше прижать меня к своей груди, следуя за его телом, когда он устраивается поудобнее и затаскивает меня к себе на колени, обнимая почти также, как я обнимала своего сына. Я свернулась калачиком у него на коленях, и в какой-то момент он уронил пистолет на пол, который все еще оставался в его руке, прижав ладонь к моему позвоночнику, а другую — к волосам, пока уткнувшись лицом в его плечо, я плакала.
Я не стыдилась того, что мне было так комфортно, что я позволила ему обнять меня. Я нуждалась в этом.
После всего этого я нуждалась в нем.
И одна эта мысль была не менее страшной, чем то испытание, через которое я только что прошла.
Глава 21
Габриэль
Она дрожит, прижимаясь ко мне, эти глубокие всхлипы сотрясают ее кости и тело. Ее слезы прекратились, но печаль была глубока до мозга костей.
— Leonessa mia, — шепчу я ей в волосы, перенося руки с того места, где я ее обнимал, на лицо. — Теперь ты в безопасности.
— Они… — она прерывается, замирая. — Они пришли из ниоткуда. Не было никакого предупреждения. Кольт! — ее голос срывается на рыдания. — Его застрелили! И Нейт, я не знаю, что случилось!
Я прижимаюсь губами к ее лбу, позволяя ей почувствовать меня, ощутить мое присутствие, безопасность самой себя. Неровный стук ее сердца ударяется о мою плоть, вид ее наполненного ужасом взгляда и бледной кожи будет преследовать меня всю жизнь.
— Давай встанем, хорошо? — уговариваю я.
Не было сомнений, что она в шоке, и мне нужна была помощь Девона.
Я не был врачом и не собирался притворяться им, но ей было комфортно и спокойно рядом со мной, и я позволил ей это.
— Линкольн, — говорит она.
— Я подниму его, — говорю я ей. — Просто постой минутку.
Она вяло кивает.
Я помогаю ей опереться о край стола, и она тут же обхватывает руками свое тело. Я протягиваю руку и поднимаю с пола своего племянника, прижимая к себе его спящую фигуру. Она смотрит на меня, когда я беру его, и, к моему удивлению, еще больше расслабляется при виде своего сына в моих объятиях.
— Пойдем, Амелия, — я держу мальчика одной рукой, а ее другой. — Пойдем.
Я прижимаю ее к себе, моя рука все еще сжимает пистолет, но я обнимаю ее за плечи. Мы делаем это осторожно, шок заставляет Амелию медлить.
— Смотри на меня, — приказываю я, чтобы она не видела тел, когда мы выходим в фойе, где я могу потом отвести ее к лестнице.
Она не поворачивает лицо ко мне, и тут как будто что-то щелкает в ее голове.
— Нейт! — кричит она, заметив тело на мраморном полу, где кровь остывает вокруг его безжизненного тела.
— Амелия! — кричу я, но она отходит от меня, чтобы подойти к нему, и опускается рядом с телом. Он был мертв. Три выстрела в спину и один в шею, но Амелия все еще пытается разбудить его, новые слезы текут по ее лицу.
— Амелия, — успокаиваю я. — Все в порядке, пойдем.
Ее остекленевшие глаза встречаются с моими в тот самый момент, когда сзади раздаются тяжелые и громоподобные шаги.
Она замирает, страх искажает ее лицо, но тут я замечаю своих людей, Ашера и Атласа, за которыми следует Девон, с расширенными глазами смотрящий на кровавую бойню.
— Это просто Девон, — говорю я ей, используя его вместо близнецов, так как мне показалось, что они напугали ее больше, чем она сама призналась.
Она не расслабляется, но поворачивает голову, оценивая всех мертвецов посреди моего дома, кровь, кишки. Лишь немногие мужчины еще двигались, они стонали, их булькающие крики сливались воедино, создавая симфонию агонии.
— Кольт, — вскочила она на ноги.
— Остановите ее! — приказываю я, надеясь, что она не увидит больше смерти. Девон делает движение, чтобы схватить девушку, но она обходит его и врывается в игровую, исчезая в комнате.
— Девон! — слышу я ее крик, после чего мы все разом движемся. — Помоги ему! — я слышу, как она требует. — Сейчас же, Девон! Спаси его!
— Шшш, Амелия, — успокаивает Девон. — Отойди, чтобы я мог посмотреть.
Когда я добрался до двери, то увидел, что Амелия прижимает к себе голову Кольта. Его глаза были закрыты, но он был жив, его дыхание было неровным и хриплым. Из закрытого рта сочится кровь, а его кожа приобрела смертельный серый оттенок. Ему повезло, что он еще не умер.
***
Девон привлек несколько своих доверенных людей, чтобы позаботиться о выживших и привести их в достаточно стабильное состояние, чтобы мои люди смогли доставить их в больницу. Каким-то образом телохранитель Амелии еще дышал, когда Ашер отвез его в больницу. Амелия сидит в центре окровавленного дивана, бледная, покачивающаяся. Кажется, она больше не замечает крови, мертвецов, которых убирают прямо за дверью.
Смерть придет за всеми нами. Я достаточно насмотрелся на нее за свою жизнь, чтобы вид ее уже не пугал меня. Но видеть ее там, безжизненную, без света в глазах, было хуже, чем видеть любое насилие. Девон спокойно работает над ней, проверяя жизненные показатели, а затем сканирует ее тело на предмет повреждений. Когда его руки осторожно укладывают ее на простыню, которую он положил ей за спину, она с готовностью ложится.
Я наблюдаю за этим, скрестив руки, Линкольн теперь передан моей матери, которая встретила меня во дворе у входа, взяла ребенка и не задавала никаких вопросов.
Амелия смотрит в потолок, дышит ровно.
— Шок, — подтвердил Девон.
Ее эмоциональное состояние было в смятении, и она слишком много чувствовала. Это было проблемой, потому что шок маскировал любую боль, которую она могла испытывать, скрывал любые травмы, которые она могла получить в результате нападения. Она выглядела нормально, но это не означало, что так оно и