— Я буду то же самое.
— Идеально! Сейчас принесу газировку.
Когда она ушла, Корд пристально посмотрел на меня. Я сделала глоток воды и не была готова к тому, что прозвучало из его уст:
— Итак, ты собираешься рассказать, с кем развлекалась, когда старая леди Хопкинс вошла в студию? — Я поперхнулась водой, и Корд рассмеялся. — Боишься, что парню надерут задницу?
Тьфу. Эту историю хоть когда-нибудь забудут? Миссис Хопкинс вошла в студию во время наших с Джонатаном занятий сексом.
— Почему так важно, чтобы все знали о моих делах?
Корд пожал плечами.
— Не знаю. Просто пытаюсь понять, кто это был. Долг брата.
— Почему? Чтобы вы все могли его донимать?
Он одарил меня дьявольской усмешкой.
— Может быть.
Подошла Люси, поставила наши напитки на стол, а затем вернулась на кухню. Это вмешательство позволило мне сформулировать ответ моему любопытному брату.
— Ну, это не имеет значения. Это был всего один раз.
Наклонившись вперед, он сказал:
— Если только это был не Джонатан. Тогда мне действительно пришлось бы надрать кое-кому задницу.
Откинувшись на спинку стула, Корд снова рассмеялся. Я молилась, чтобы собственное лицо не выдало все мои маленькие грязные секреты.
Какого черта? Корд догадался, что это Джонатан? Он шутил или говорил серьезно?
Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!
У Корда звякнул телефон, и он достал его из кармана. Улыбнулся и снова посмотрел на меня.
— Помяни дьявола. Похоже, Джонатану удалось достать билет на самолет.
Я выдавила из себя улыбку.
— Надеюсь, вы не попадете в неприятности, Корд. Ты слишком многое можешь потерять, если сделаешь какую-нибудь глупость.
— Да ладно, — он усмехнулся, — мне не двадцать один, Вайелин. Мы собираемся немного повеселиться, вот и все. И если мне случится встретить девушку, которая захочет заняться со мной сексом, почему нет?
Закатив глаза, я сказала:
— Серьезно, вы собираетесь встречаться со случайными женщинами?
— Нет. Мы только рискнем, и, если действительно повезет, мы подцепим случайную женщину… или трех.
Я зарычала.
— Свинюшки.
— Говорит та, кого бедная старуха застукала за непотребным занятием.
— Это было совсем другое. Это был не первый попавшийся парень.
Брови Корда приподнялись.
— Ах, ты дала мне ключ к разгадке.
Я улыбнулась.
— Тебе бы хотелось знать, не так ли? — спросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и ясно.
Брат пожал плечами.
— Как ты и сказала, сестренка, это твое дело. Не мое. До тех пор, пока к тебе хорошо относятся и не причиняют вреда. Не то, что тот придурок, за которым ты была замужем.
— Как я уже говорила тебе, мы не пара. Может быть, это был не случайный парень, но это был единственный раз.
— Ты все время это повторяешь. Судя по твоему взгляду, я бы сказал, что тебе это не нравится.
— Что? — Я с трудом сглотнула.
— Ты хочешь большего, чем одноразовая связь. Нет ничего плохого в том, чтобы хотеть отношений, Вайелин. Я уверен, что ты готова к браку и хочешь родить ребенка или двух.
— Ну, я не думаю, что этот парень готов к моей мечте о белом заборе из штакетника. У нас разница в возрасте.
— Какая разница, он старше или моложе? — Корд закатил глаза. — Пока он делает тебя счастливой, все это не имеет значения.
Вздохнув, я выпила глоток колы.
— Как я уже сказала, мы не вместе, так что…
Люси принесла остальной заказ.
— Вот, пожалуйста. Что-нибудь еще?
Взглянув на официантку, Корд сверкнул ямочками на щеках и еще раз подмигнул.
— Спасибо, Люси.
Ее щеки снова вспыхнули.
— Пожалуйста, Корд.
Корд снова сосредоточился на мне, взял свой бутерброд, прожевал кусочек, а затем начал говорить:
— Я скажу тебе, какой парень тебе нужен.
Я закатила глаза.
— Ты всегда разговариваешь с набитым ртом?
Он кивнул.
— И ты надеешься подцепить женщину — или трех — с такими-то манерами? Скажи мне, о Великий, какой парень мне нужен? — Я тоже откусила от своего бутерброда.
— Тебе нужен трудолюбивый, но не женатый на своей работе. Кто-то, кто знает, как обращаться с леди и не бросит тебя. Парень, который хочет того же, что и ты. Брак и дети.
Кивнув, я поднесла кока-колу к губам. Кажется, мой брат действительно знал, чего я хотела.
— Кто-то вроде Джонатана.
Стакан выскользнул у меня из рук и грохнулся на стол, кола растеклась по поверхности.
Корд отскочил назад.
— Черт, Вайелин. Что случилось?
Я застыла в шоке на несколько секунд, пока Корд вытирал пролитый напиток. Я даже не заметила, как стакан скатился со стола мне на колени.
— Черт возьми, мне очень жаль. Он выскользнул у меня из рук. — Я пыталась помочь прибраться, пока подбегала Люси с тряпкой. — Мне очень жаль, Люси.
— Не беспокойся. Я принесу тебе еще один.
Сев, я уставилась на Корда.
— Почему ты выбрал его в качестве примера?
Корд уставился на меня так, словно я сошла с ума.
— Почему Митчелл? — Он пожал плечами. — Не знаю. Я думаю, потому что он посвятил себя тому, чтобы сделать Корин счастливой. Я мог бы назвать Стида.
— Митчелл? Ты сказал «Митчелл»?
Наклонив голову, он спросил:
— А кого по-твоему я назвал?
Я покачала головой.
— Эм-м, я не знаю. Наверное, не расслышала тебя, когда уронила стакан.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке?
Нацепив фальшивую улыбку, которой давно овладела в совершенстве, я ответила:
— Я думаю, что мне тоже нужен СПА-день!
Мы оба рассмеялись. Остальная часть обеда была заполнена светской беседой. К тому времени, как мы встали и вышли на улицу, мое сердце, наконец, успокоилось до нормального ритма.
— Спасибо за обед, Корд.
Наклонившись, он поцеловал меня в лоб.
— Мне в радость. Нам нужно делать это почаще, тем более, когда твоя танцевальная студия находится через площадь от меня. Мне пора бежать. Люблю тебя, сестренка.
Я кивнула.
— Дай мне знать, когда вы все доберетесь до Вегаса… и держитесь подальше от неприятностей! Я тоже тебя люблю!
— Что? Что ты говоришь? Я тебя не слышу, Вайелин.
Смеясь, Корд развернулся и направился к своему бару «У Корда». Как только он перешел улицу, я крикнула:
— Веди себя хорошо!
Он развернулся и ответил:
— А где тогда веселье?
* * *
Бросив ключи от машины на кухонный островок, я издала протяжный стон, открыла холодильник и потянулась за бутылкой пива Great Northern. Амелия подсадила меня на эту марку во время своего небольшого романа с Лиамом в Нью-Йорке. Найти это пиво за пределами ярких огней большого города Нью-Йорка было той еще задачей, но оно того стоило.
Я открутила колпачок и, прислонившись к стойке, оглядела гостевой домик родителей, который теперь называла своим домом. Было тихо. Слишком тихо.
Достав свой телефон, я набрала номер Амелии.
Она ответила после первого гудка.
— Привет, Вайелин. Как дела?
— Мне скучно, и в моем доме слишком тихо.
Амелия усмехнулась.
— Заведи домашнее животное.
— Я не люблю кошек и собак.
— Возьми черепаху.
— Черепаху? — Я рассмеялась.
— Да, ты всегда останавливаешься на шоссе, чтобы спасти их. В следующий раз просто приведи Микеланджело домой.
— Микеланджело? — О чем, черт возьми, она говорила?
— Знаешь, черепашки-ниндзя, — сказала сестра, смеясь, как будто это была самая смешная вещь на свете.
Поджав губы, я посмотрела в потолок.
— Может быть, я заведу черепаху. Всегда хотела.
— Вот видишь.
— Да, но это не принесет оживления в это место.
— Тогда заведи свинью.
— Свинью? Ты можешь быть серьезной? У меня настоящая проблема.
Амелия вздохнула.
— Твоя проблема в том, что ты не можешь признать, что хочешь быть с Джонатаном. Если бы вы позволили отношениям между вами идти естественным путем, он был бы сейчас рядом и, вероятно, заставлял бы тебя выкрикивать его имя в каждой комнате этого дома.