MyBooks.club
Все категории

Время перемен (ЛП) - Роуз Лила

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Время перемен (ЛП) - Роуз Лила. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Время перемен (ЛП)
Автор
Дата добавления:
7 октябрь 2023
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Время перемен (ЛП) - Роуз Лила

Время перемен (ЛП) - Роуз Лила краткое содержание

Время перемен (ЛП) - Роуз Лила - описание и краткое содержание, автор Роуз Лила, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Шесть лет я провела вместе с рыцарем в сияющих доспехах.

Четыре года с рыцарем в помятых доспехах.

Два года с рыцарем в ржавых доспехах.

Пришло время перемен. Пришло время найти себя, даже если это до смерти меня пугает.

Я, Макензи Мейфейр, ухожу от мужа.

Вот он мой шанс начать сначала, стараться изо всех сил, чтобы в конце прокричать:

— Вот, я нашла себя!

Это займет какое-то время, придется завести новых друзей, найти работу и даже мириться с раздражающе симпатичным боссом, но я доберусь до своей цели.

Я стану тем, кем хочу, и по пути меня точно будет сопровождать куча веселья.

 

Время перемен (ЛП) читать онлайн бесплатно

Время перемен (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роуз Лила

— Кексик, положи вилку, пока не набросилась с ней на бедную женщину.

Моргнув, я посмотрела на отца, который сидел на другом конце стола. Затем опустила взгляд на вилку и обнаружила, что она воткнута в стол. Покраснев, я с усилием вытащила ее.

Сев ровнее, я улыбнулась.

— Все хорошо. Сегодня я никого не убью.

Хотя, не после того, как еще раз услышала смех Гарпии.

— Так это его бывшая? — спросила Лори.

— Да, — ответил Дилан. — Золотоискательница в шкуре ведьмы.

— Она похожа на палку сельдерея, — сказал папа.

Мы с Лори рассмеялись.

— Она только что поцеловала его, — прошептала Лори.

— Кексик, опусти нож, — предупредил папа.

— Это был всего лишь невинный поцелуй, — быстро сказал Дилан. — Как, я уверен, у вас с придурком Рэндалом.

Посмеиваясь, я покачала головой, отбросила нож и вытерла лоб.

— Я не знаю, почему вы все это комментируете. Не то, чтобы меня это волновало. — Все глаза обратились ко мне. — Не волнует. — Черт бы побрал их и их поднятые брови. — Давайте посмотрим меню. Я проголодалась.

— Она обнимает его. — Сказала Лори.

Я смачно выругалась под нос.

— Мармеладка, моих денег не хватит, чтобы внести залог в тюрьме за твою сестру. Лучше не говори ей, что происходит.

— Черт побери, — огрызнулась я, снова взяв нож и размахнув им перед сидящими за столом. — Это наш последний совместный ужин. Мы будем наслаждаться им. Все посмотрите в свое чертово меню.

За столом воцарилась тишина. Я положила нож и взяла меню, мои движения были отрывистыми. Глупая Гарпия. Дурацкий Грейсон. Дурацкий гребаный поцелуй. Не только тот, который она ему подарила, но и тот, который подарила ему я.

Не в моей лиге. Он всегда был не в моей лиге.

В груди болезненно ныло из-за того, что я выставила себя дурой, не только из-за поцелуя с ним, но и из-за того, что позволила моей семье и Дилану узнать о своей влюбленности.

Сделав глубокий вдох, я попыталась успокоить свое прыгающее сердце. Мне нужно было успокоить свой скрученный желудок и надеяться, что у Грейсона была страховка. Невозможно было предугадать, не окажется ли нож или вилка в его глазу к концу ужина.

Я вздрогнула всем телом, когда стул рядом с отцом отодвинулся.

— Извините за это.

За столом стояла полнейшая тишина. Ради Бога, кто-нибудь, скажите хоть что-то.

— Она просто рассказывала мне о работе, которую я ей нашел.

Никто ничего не сказал, наши головы зарылись в меню.

Закатив глаза, я решила, что все зависит от меня, поэтому пробормотала:

— Ага. — И пробежалась глазами по меню, не читая его.

— Она только вчера вернулась.

— Мгм. — Промычала я.

— Я не мог вот так просто уйти от нее.

— Угу.

Может, кто-нибудь еще заговорит, пока я вас всех не зарезала?

— Было бы грубо проигнорировать ее.

Тогда я рассмеялась. Откинула голову назад и смеялась, громко и долго, рукой прошлась по животу. Я вытерла глаза, когда мой смех утих.

— О, это было весело. Он не хотел быть грубым. — Я сузила на него глаза. — Грубость — твое второе имя.

— Босс, — папа кашлянул в ладонь.

Сжав челюсть, я снова взяла в руки меню.

Он был моим боссом, и я не имела права раздражаться… словно ревновала.

Я не ревновала.

Я не ревновала.

Черт. Я ревновала.

Гарпия была в его вкусе, а я — нет.

— Макензи…

— Давайте заказывать, — практически прокричала я. Оглядевшись, я помахала официантке. — Здравствуйте, я бы хотела стейк и картошку фри.

— Хорошо. Не хотите ли выпить? — спросила она.

— Да. Я бы хотела… эм, просто приготовьте любой коктейль, и я его выпью. — Я передала ей меню и повернулась к Лори. — Ты собираешься выпить со мной?

— Господи, — пробормотал папа.

— С удовольствием. — Лори улыбнулась. — Сделайте два коктейля, и я возьму грибное ризотто.

Мужчины сделали заказ после нас. Я повернулась к Лори и завела разговор о предстоящих экзаменах. Она отвечала, только время от времени ее взгляд перескакивал на Грейсона, сидевшего напротив меня. Она знала, что я избегала его, не разговаривала с ним и не смотрела на него.

Другими словами, она знала, что я вела себя по-детски.

Я должна была забыть о своей влюбленности. И найти кого-то, кто помог бы мне справиться с этим.

***

Три часа спустя.

— Нет, нет, я действительно собираюсь это сделать, — пьяно крикнула я. Мы сидели на кухне, болтали и просто веселились. Я пыталась увести их в гостиную, на случай, если Грейсон вернется домой, но папа решил, что на кухне будет безопаснее. Перед этим я разлила всего пару коктейлей на его дорогую мебель. Внезапно я встала со своего стула, только для того, чтобы встать на него, а затем на стол со своим напитком в руке.

— Я заявляю, что все мужчины — идиоты. — Моя сестра хлопала и аплодировала. — Мужчины ни на что не годятся. Мужчины могут поцеловать мою круглую задницу, потому что я становлюсь лесбиянкой.

— Это значит, что я не дождусь от тебя внуков, — услышала я крик отца, где бы он ни находился.

— Я достану их для тебя, папа. Похищение отменяется, поэтому мы с моей девушкой будем использовать банк спермы, потому что отныне ни одному мужчине не попасть в «логово Макензи».

После ужина Грейсон сказал, что ему нужно куда-то идти, и исчез, прихватив с собой Дилана. Когда Дилан сказал, что догонит нас позже в квартире, Грейсон ничего не сказал. Вероятно, он уходил к какой-то другой женщине или планировал догнать Гарпию, которая вышла из ресторана за час до нас, улыбнувшись и подмигнув Грейсону. Не то, чтобы я следила.

— Нам нужны футболки с надписью: «Мужики — отстой». Разве это не круто? — спросила я Лори.

— Абсолютно. — Лори усмехнулась и сделала еще один глоток своего коктейля. Она выпила больше, чем следовало бы, потому что была расстроена тем, что Дилан не смог вернуться. Что-то случилось с его деловой сделкой, и он должен был все уладить, пока дерьмо не попало в вентилятор. Так он и сказал. Он также пообещал моей сестре, что увидится с ней рано утром, чтобы попрощаться. Лори призналась, что не хотела прощаться. Она хотела завернуть Дилана и забрать его с собой домой, и тогда отец вышел из комнаты, чтобы оставить нас пьянствовать наедине.

— Сынок, я бы туда не ходил.

Я покачала головой. Посмотрев вниз на Лори, я спросила:

— Папа только что что-то сказал?

— Нет, — ответила она со счастливой пьяной улыбкой, вероятно, очень похожей на мою собственную.

— Так, на чем я остановилась?

— Мужчины могут поцеловать твою круглую задницу, потому что ты становишься лесбиянкой. — Она хихикнула.

— Хорошо. — Я кивнула и подняла руку вверх, разлив свой напиток, а затем крикнула: — Мужики — отстой.

— К-Кензи.

— Правильно, сестренка. Мужики — отстой, и я собираюсь подарить папе внуков из шприца. — Я посмотрела на нее. Она казалась бледной. — Эй, эй, эй. — Я встала на колени на столе. — Ты в порядке? Тебе не обязательно становиться лесбиянкой со мной. Просто дай мне знать, если какой-нибудь парень будет трахать тебе мозги. Ты скажешь ему, что твоя старшая сестренка надерет ему задницу. — Я протянула руку и погладила ее по голове. — Хорошо? — спросила я.

— Я вижу, ты хорошо провела ночь, Макензи.

Моя рука замерла на голове Лори. Я наклонилась и прошептала:

— Мой босс стоит позади меня, не так ли? Я ведь слышала его голос, верно?

Она кивнула.

Закрыв глаза, я громко вздохнула, прежде чем снова сесть на колени и оглянуться через плечо.

— Добрый вечер, мистер Джексон. — Я пробежалась взглядом по его телу. Черт бы его побрал за то, что он хорошо выглядел. Как я могла забыть о своей влюбленности, когда он выглядел так чертовски аппетитно?

— Никогда бы не подумал, что, вернувшись домой, найду свою помощницу, стоящую на обеденном столе, — прокомментировал он, прислонившись к дверному косяку, затем выпрямился и шагнул внутрь, а после него на кухню вошел папа.


Роуз Лила читать все книги автора по порядку

Роуз Лила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Время перемен (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Время перемен (ЛП), автор: Роуз Лила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.