Из темного угла на него смотрела крыса. Кроме нее и Генри, в складском помещении, куда он зашел в связи с расследованием дела о надувательстве со страховкой, не было ни души. Здесь на него и напали. Еще до появления людей Блейка — в том, что напавшие на него работали на Блейка, он теперь не сомневался, — Генри заметил телефонный аппарат, стоявший на полу за ящиками. К счастью, они не видели его. Ему надо во что бы то ни стало добраться до телефона, прежде чем бандиты вернутся и убьют его.
— Эй, крыса, принеси мне телефон, — глухо пробурчал Генри заклеенными губами.
Та в секунду исчезла. Генри снова принялся терзать путы. Минут пятнадцать спустя ему показалось, что одна из веревок немного ослабла. Генри поднатужился, превозмогая боль, и наконец был свободен.
Он содрал с губ липкую ленту, развязал остальные веревки и стал медленно массировать затекшие мышцы, чтобы восстановить нормальное кровообращение. Генри с трудом дотащился до телефона и стал набирать номер Ванессы. Цифры расплывались перед глазами, пальцы не слушались — он, должно быть, получил сотрясение мозга. Генри беспокоило, что его сознание несколько раз уже отключалось.
Занято. Генри нашел кнопку повтора и положил на нее указательный палец, чтобы не потерять. Опять занято. Какого черта она висит на телефоне в такое время?! У него дрожали руки, кружилась голова. Ответь, наконец, черт тебя возьми! Снова занято.
Генри готов был разреветься от отчаяния. С кем она болтает так долго? Он чувствовал, что теряет сознание. На него надвигалась черная пустота, грозившая полностью поглотить его. Надо дозвониться до Ванессы… предупредить… надо…
Он вздрогнул и открыл глаза. Сколько времени он был без сознания?
Генри снова вспомнил о Ванессе. Надо звонить. Он нажал на кнопку повтора. В трубке раздались длинные гудки. Они продолжались до тех пор, пока не включился автоответчик. Генри напряг остатки сил, чтобы опять не отключиться.
— Ванесса. Будь осторожна… не впускай мужчин… — каждое слово давалось с неимоверным трудом, — Маклейн… не хочу, чтобы ты… пострадала.
Генри успел почувствовать, как из руки выскользнула трубка, но уже в следующий миг потерял сознание, провалившись в черную дыру.
Ванесса недоуменно таращилась на мигающую лампочку автоответчика. Кто оставил сообщение? И когда? Она долго стояла под душем, потом смотрела телевизор. Опять Джулия? Элис? Или… Генри?
Ванесса нажала на клавишу. Послышался сиплый голос Генри. Ванесса едва его узнала.
— Будь осторожна…
Она ахнула. Все. Он собирается убить ее!
— …не впускай мужчин…
Он предупреждает ее! Ей не следовало пускать его в свою квартиру, не следовало общаться с незнакомцем. Все кончено, она пропала!
— Маклейн… — хрипел голос на пленке.
Ванесса перестала всхлипывать и уставилась на аппарат. Маклейн? Почему?.. Как Генри узнал?..
— …я не хочу, чтобы ты… пострадала.
В его голосе слышалась озабоченность и… боль. Неужели с ним случилось что-то ужасное? Может, он ранен? Ей было мучительно думать, что Генри страдает, что она бросила его, когда он нуждался в ней.
Ванесса перемотала пленку чуть назад. «Я не хочу, чтобы ты… пострадала».
Генри предупреждает ее о Маклейне? Но, если капитан оказался мошенником, она сделала именно то, против чего Генри предостерегал ее. Предала его, предала Джулию.
Ванесса закрыла глаза. Как узнать, кто говорит правду, а кто лжет? «Я не хочу, чтобы ты… пострадала». В слабом, напряженном голосе Генри было столько нежности и заботы! Что же делать? Где найти правильный ответ?
Ванесса достала ключ, лежавший в ящике под нижним бельем, и, быстро перебежав лестничную площадку, открыла дверь своей пропавшей соседки.
В комнату падал свет от уличного фонаря, превращая яркие, кричащие краски в темно-кирпичные тона. Ванесса включила торшер с красным абажуром и прошлась по комнате, прикасаясь к знакомым предметам, вспоминая волнение и страсть, которые ей довелось испытать здесь. Как получилось, что ее фантазии превратились в жуткий реальный кошмар?
Она похлопала ладонью по сделанному из жестяных банок жирафу, провела пальцами по его вытянутому носу. Скульптор Ренделл попал недавно в новости, приковав себя цепями к воротам парфюмерной компании, которая проводила испытания своей продукции на животных. Странная скульптура, странный скульптор, странный мир. Ванесса направилась к окну, но случайно задела локтем нос жирафа. Она не успела подхватить его, и он упал на пол с громким металлическим звоном. От фигурки отлетела одна жестяная банка и покатилась по полу. Она двигалась толчками, как будто внутри нее что-то находилось.
Ванесса подняла жестянку. В отличие от остальных банок, покрытых ровным слоем краски, на эту были нанесены небрежные желтые мазки. Сквозь них проглядывало даже название продукта, который когда-то хранился в ней. Ванесса прочитала надпись и удивленно вскинула брови. Ренделл, борец за права животных, использовал банку из-под любимого корма собак?! Маловероятно.
Она пригляделась внимательнее. Крышка банки была заклеена скотчем, в то время как остальные банки были аккуратно запаяны. Ванесса потрясла банку и услышала глухой стук. Может, Джулия спрятала туда что-то? Наркотики, драгоценности? Но, что бы там ни было, если сам Ренделл не приведет в порядок свою скульптуру, ее цена сильно…
У Ванессы остановилось дыхание. Она внезапно вспомнила, как Генри рылся в ящиках Джулии, внимательно осматривал ее квартиру. Может, он искал именно это?
Ванесса сняла ленту с крышки, осторожно подняла ее и вытащила из банки небольшой сверток, аккуратно завернутый в тонкую ткань. Вот это да! Ванесса чувствовала себя мальчишкой, который, играя на берегу в пирата, откопал в песке ценную вещь. С бьющимся сердцем Ванесса развернула сверток и обомлела.
Она держала в руках изумительный миниатюрный портрет, рамку которого искусная рука мастера украсила крошечными бриллиантами, изумрудами и рубинами. На Ванессу строго смотрело знакомое, но непривычно старое лицо королевы Елизаветы I. Ванесса осторожно провела пальцами по сверкающим камням. Какое изящество! Очевидно, это тот самый портрет, о котором говорил брат Элис, полицейский.
Внезапно ей показалось, что мягко приоткрылась входная дверь. О боже, неужели она плохо закрыла ее? У Ванессы перехватило дыхание, от лица отхлынула кровь. Она сунула миниатюру в карман джинсов, обернулась, и из ее груди вырвался сдавленный крик.
На пороге стоял Генри. У него был вид человека, которого переехал грузовик. На лице и на рубашке полосы запекшейся крови, левый глаз подбит и сильно отек. Раздувшаяся правая щека в ссадинах. Кожа на запястьях содрана до крови.