— Так позвони.
— Нет.
— Почему?
— Потому что он просил меня не звонить без особой необходимости. И что я скажу? Джейк, похоже, на Дэнни что-то накатило, и она повсюду трезвонит, будто бы спит с тобой? Или: мой сосед пугает меня, предлагая свою помощь лишь потому, что знает о наших встречах с тобой?
— Но ты ведь можешь спросить его, почему Эрик приехал к Жан-Клоду с чемоданом денег? — заметила Сара.
— Только этого и не хватало!
— Ну так узнай, как поживает Мартина? Или еще лучше — где она сейчас.
— Интересно, что это за деньги и откуда они? — задумчиво проговорила Луиза. — Он не мог взять их в банке в субботу. Впрочем, какие-то банки по субботам открыты.
— Тогда, конечно, он искал безопасное место, чтобы их спрятать, — кивнула Сара. — Странно, именно сегодня Моранди приехал к Консуэле, когда Дэнни уезжала. Луиза изумилась.
— Ты думаешь, он ездил за ними?
— Похоже, что так. А как по-твоему?
— Возможно, — кивнула Луиза.
— Когда ты увидишься с Джейком?
— Не знаю. Он обещал сегодня позвонить.
— Я думаю, нам пора преодолеть нерешительность и выяснить, что происходит. Они постоянно ускользают от вопросов, словно срываются с крючка. Так что в следующий раз нам надо прямо сказать о том, что мы видели и слышали, и попросить объяснений. А уж если и тогда не получим прямых ответов, а услышим, как они оберегают нас, придется сказать им, что мы считаем небезопасным встречаться с ними.
— Ты права, — согласилась Луиза, — совершенно права. Не знаю статистику соотношения шантажа и убийств, но, думаю, процент весьма высокий. Я не могу забыть слова Джейка о том, что некоторые расстанутся с жизнью прежде, чем все закончится.
Они вздрогнули от оглушительного раската грома; над бассейном сверкнула молния.
Несколько дней после грозы было прохладнее, потом температура снова подскочила до 95 градусов, и стало еще более жарко и душно. В эти относительно прохладные дни Дэнни и Луиза держались друг с другом напряженно, но без враждебности. Когда же ртутный столбик пополз вверх, все снова изменилось к худшему. Виной всему было невыносимое самодовольство Дэнни после предложения Эрика. Высокая влажность делала их вялыми, а возбуждение Дэнни раздражало. Дэнни еще не дала ответа Эрику, выжидая реакции Джейка. Впрочем, об этом она не говорила ни Саре, ни Луизе. Плавно и гордо, как лебедь, она ступала по дому и саду в купальнике стриптизерши, любуясь своим отражением в зеркалах, натираясь кремами для загара, лениво листая журналы, полируя ногти и воркуя с Эриком по телефону.
Время от времени Дэнни надолго уезжала одна, никогда не говоря, куда отправляется и когда вернется. Луиза огорчалась, что трещина между ними расширяется, и, похоже, никто из них не может предотвратить этого. Если бы Дэнни не наслаждалась так явно, окружая себя ореолом тайны, Луиза попыталась бы поправить дело. Однако между ними стоял Джейк, и Луизу терзали мучительные подозрения, что Дэнни ездит на свидания с ним. То, что Эрик часто звонил в отсутствие Дэнни, а Джейк не позвонил ни разу и не прислал к Луизе Марианну, как это случалось на прошлой неделе, все больше убеждало Луизу в том, что ее подруге удалось вернуть расположение Джейка.
Сара за это время ничего не слышала о Моранди. Она пыталась звонить ему на работу и домой, но всякий раз включался автоответчик. Обе были так разочарованы, что чуть не поссорились. Однажды днем, когда Дэнни не было, Сара сердито бросила, что ублюдок Джейк испортил им жизнь. Луиза, не размышляя, кинулась на его защиту, но внезапно поняла, что ей нечего возразить, и нехотя отступила. Сара извинилась и ушла в фотолабораторию, а Луиза направилась к бассейну и села у воды, пытаясь соединить нити сюжета в своей новой работе, чтобы все это не казалось слишком надуманным.
Сейчас работа раздражала ее, солнце безжалостно жгло, так что в конце концов Луиза положила ручку и блокнот на каменные плиты. В ее теперешней жизни многое выглядело так неправдоподобно, что она начала утрачивать чувство реальности. Услышав, что подъезжает автомобиль, Луиза насторожилась и решила притвориться спящей. В прошлый раз, едва приехав, Дэнни с торжествующей улыбкой тотчас направилась к ней, надеясь, что Луиза спросит, где она была. Луиза тогда попалась на эту удочку, но сейчас не хотела повторять ошибку, вспомнив, какое наслаждение доставил подруге ее вопрос.
— Луиза? — Девушка обернулась, и сердце ее подпрыгнуло, когда она услышала австралийский акцент Марианны. — Джейк хотел бы с тобой встретиться.
Луиза хотела бы сказать Марианне: «Передай ему, что у меня нет времени», но вместо этого быстро спросила:
— А где он?
— Недалеко отсюда, — ответила Марианна, сверкнув великолепными белыми зубами. Луиза поднялась. Жаль, что Джейк выбрал курьером ослепительную Марианну, рядом с которой Луиза чувствовала себя некрасивой и непривлекательной.
— Сейчас оденусь, — сказала она.
Через десять минут она сидела рядом с Марианной в ее белом «гольфе» с откидным верхом. Они мчались по извилистой лесной дороге к Опио, горные вершины сверкали в туманной дымке. Марианна, как обычно, расспрашивала Луизу о том, что она пишет, хвалила «Прайвит Эссе», которую видела в Австралии, горячо восхищалась ее талантом.
Хотя Луиза чувствовала себя с ней скованно, Марианна нравилась ей. Она всегда с удовольствием говорила с этой девушкой, но сегодня ее охватило такое нервное возбуждение, что она едва слушала Марианну.
Увидев крутой поворот с главной дороги к вершине холма, Луиза поняла, куда они направляются. Ей стало не по себе: дорога вела к поселку, который, несмотря на необычайную красоту окружающей природы, казался им с Сарой странным и неприветливым с самого первого дня на Лазурном берегу. Почему Джейк выбрал именно его? Должно быть, это единственное место во всей Франции, где нет ни кафе, ни ресторана, ничего, что привлекает людей.
Однако спрашивать об этом Марианну не имело смысла. Она никогда не говорила о Джейке ни слова. Вообще-то Луиза понимала, что мрачное впечатление от этого места сложилось из-за проливных дождей, заставивших всех туристов просидеть взаперти целых две недели.
Когда они медленно проехали за огромные каменные стены, окружавшие поселок, Луиза увидела перед собой залитую солнцем площадь с ровными рядами машин и плотно закрытые ставни во всех домах. На улице не было ни души.
— Вот и приехали. — Марианна затормозила у мэрии. — Джейк появится с минуты на минуту.
Луиза открыла дверцу машины и вышла.
— Не кажется ли вам это место немного..?