его глаз. Рядом с ним по моей коже бежал холодок.
– Правду, мисс Бенсон, – внезапно вполне дружелюбным тоном ответил он.
– Вы ее уже знаете.
– Нет, не думаю. – Мужчина покачал головой.
– Я рассказала вам все, что мне известно, – с равнодушным видом пожала плечами я.
– Мисс Бенсон, позволите поделиться с вами одной моей теорией? – чуть подавшись ко мне, произнес детектив.
Я промолчала – а типа у меня был выбор?
– Моя теория заключается в том, что Джейк Хейз, вернувшись той ночью в отель после того, как оставил вас в своей квартире, застрелил сенатора Канингема. – Голос детектива был обманчиво-располагающим, на что я не купилась. – Согласитесь, то, что это мог сделать кто-то другой в тот же самый вечер – выглядит маловероятным. Иначе это очень удачное совпадение, а в совпадения я не верю.
– Зачем бы Джейку делать это? – Всем своим видом я демонстрировала нелепость его теории.
– Не знаю, – задумчиво протянул Кортес, – но именно это я и хочу выяснить.
– Джейк этого не делал.
Я и сама поразилась тому, насколько убежденным был мой голос.
– Вы в этом уверены, мисс Бенсон? – сощурился Кортес. – Насколько хорошо вы знаете мистера Хейза?
– Я… – начав говорить, я запнулась, понимая, что ответить мне нечего. – Это не имеет смысла. Если бы это был он, для чего бы ему брать меня с собой?
Кортес молчал, испытывающее глядя на меня и словно что-то прикидывал. Я уже начала жалеть, что согласилась на этот разговор.
– Мисс Бенсон – Харли, – после продолжительной паузы перешел на отеческий тон мужчина, – хочу вам напомнить, что в штате Невада все еще действует смертная казнь. И меньшее, что получит мистер Хейз за то, что он сделал – а он это сделал и я это докажу – сколько бы времени мне не понадобилось – это пожизненное. Подумайте о том, где вы хотите провести следующие двадцать лет своей жизни, которые вам могут дать за соучастие.
Слова Кортеса заставили мой желудок болезненно сжаться. Этот человек пытался запугать меня и ему это удавалось.
– Ну же, Харли – помогите себе. Расскажите мне правду о той ночи, и обещаю, что вы будете в безопасности. Если по какой-то причине вы боитесь мистера Хейза… или мистера Кроуфорда, – после небольшой заминки добавил Кортес, – вам будет предоставлена защита.
Я не ответила. Просто смотрела перед собой, ожидая, когда он выложит все, с чем пришел.
Он был тут не ради «парочки вопросов», а предлагал сдать Джейка в обмен на свою собственную неприкосновенность.
– Мистер Хейз и раньше совершал преступления, но всякий раз ему удавалось выйти сухим из воды. – Теперь голос детектива сквозил плохо прикрытым раздражением. – Подумайте, кого вы защищаете, Харли. Джейк Хейз точно не стоит вашей свободы.
С этими словами он поднялся и положил какую-то карточку на стойку передо мной.
– Подумайте о том, что я сказал, Харли, а затем позвоните мне. И примите мой совет – не рушьте свою жизнь ради тех, кто с легкостью рушат жизни других.
* * *
Рины дома не оказалось, когда я добралась до квартиры. Мои нервы все еще звенели от напряжения после беседы с Кортесом. И, кажется, у меня развилась паранойя.
Отодвинув шторку, я выглянула в окно, обозревая парковку у дома и прикидывая, может ли полиция прятаться в одном из стоявших там автомобилей. Не заметив ничего, что могло бы вызвать беспокойство, плотнее задвинула штору и ушла в свою комнату.
Мне надо было подумать. Вообще-то, наверное, пора было позвонить Коулу. За последний час он не прислал мне ни одного нового сообщения и перестал атаковать мой телефон. У меня вовсе не было желания говорить с ним, даже если обстоятельства вынуждали. Идею принять предложение Кортеса я откинула сразу. Как бы мне ни хотелось спасти свою задницу, я знала, что не смогу сделать этого на его условиях.
Пусть я почти ничего не знала о Джейке, я не верила, что это он мог убить Канингема.
Никакой логики в этом я не видела.
И хотя Джейк был в моем списке: «Не хочу видеть тебя, придурок», я знала, что должна это сделать. После недолгого колебания набрала его номер. Джейк ответил уже после второго гудка.
‒ Харли? – В его голосе послышалось замешательство.
‒ Привет! – выдохнула я, поморщившись от того, как неестественно звучал мой голос. Я немного опасалась, что Джейк пошлет меня, учитывая, как мы разошлись этим утром.
‒ В чем дело? Ты ведь звонишь не для того, чтобы узнать как у меня дела, ‒ хмыкнул он, быстро став прежним, раздражающим Джейком.
Я рассказала ему, что имела разговор с Кортесом, не став вдаваться в детали, оставив это для личной встречи.
‒ Где ты? Я сейчас приеду, ‒ быстро сказал мужчина, но я остановила его.
‒ Тебе нельзя приезжать ко мне, за тобой могут следить. Думаю, Кортес за мной следил, иначе как он мог найти меня в баре? Мы можем встретиться где-нибудь?
Джейк молчал, очевидно, раздумывая, что предпринять, а я тем временем нервничала, потому что чувствовала, будто делаю что-то неправильное.
Джейк назвал мне место, и мы условились встретиться там через полтора часа. Отключившись, я оставила записку для Рины, что могу задержаться, затем схватила куртку, рюкзак и прежде чем покинуть квартиру, через окно оглядела парковку еще раз. Выходить решила не через главный вход, а спуститься по пожарной лестнице. Через десять минут, петляя между домами, я добежала до автобусной остановки. Расплатившись с водителем и заняв одно из задних сидений, первым делом стала разглядывать улицу на предмет «хвоста». Это уже входило в привычку – плохую привычку.
Вынув телефон, я отыскала в списке контактов номер, по которому никогда не звонила и не думала, что позвоню.
Его звали Чез. Когда мы с Энди приехали в Лас-Вегас, мой бывший парень влился в тусовку таких же гонщиков за мечтой о легкой наживе. Чез устраивал полулегальные игры мелкого калибра, надеясь, что однажды выйдет на серьезный уровень. В промежутках между покерными столами и