MyBooks.club
Все категории

Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) - Незнакомец в твоих глазах

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) - Незнакомец в твоих глазах. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Незнакомец в твоих глазах
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) - Незнакомец в твоих глазах

Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) - Незнакомец в твоих глазах краткое содержание

Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) - Незнакомец в твоих глазах - описание и краткое содержание, автор Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck), читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Действия разворачиваются в наши дни, где Зена бессмертна, а Габриэль мертва. Одинокая Зена – все еще воин, борющийся против зла, но в 20-м веке.

И только через много столетий появляется Сара Ди Маглион, отчаянно нуждающаяся в защитнике и друге. В зеленых глазах Сары, Зена находит обещание исполнения старых клятв, и надежду второго шанса для себя … и своей любви.

Незнакомец в твоих глазах читать онлайн бесплатно

Незнакомец в твоих глазах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck)

– Также и я. Это было так странно! В один момент я чувствую, что целую тебя, а потом… Я не знаю, – немного покраснев, блондинка подняла голову, чтобы столкнуться с пронзительным взглядом Зены: – Не знаю точно, что случилось, но… мне понравилось. – Она смущенно улыбнулась и уставилась в пол, покрытый ковром.

Зена положила одну руку Саре на плечо, а другой приподняла подбородок, заставляя встретиться глазами: – Так же, как и мне.

– Правда? – В голосе Сары звучали и трепет, и шок.

– Да-а, правда.

– Зена?

– М-м-м?

– Знаешь, я тебе верю.

Зена приподняла бровь, и Сара снова покраснела: – Нет, я не о поцелуе. – Бровь приподнялась выше, а покраснение стало ярче. – Ну да, в это я тоже верю. О, черт, я имею в виду, что верю рассказу… о твоей жизни.

От этих слов Зена испытала огромное облегчение: – Что убедило тебя?

– Ну, я почти верила тебе под конец, а когда мы поцеловались… Я не знаю… эта «сила» просочилась сквозь меня, заполнила всю. И я вдруг поняла: каждое слово, которое ты говорила, правда, – Сара покачала головой. – Знаю, что в этом мало смысла, но не знаю, как лучше объяснить.

В ответ воительница нежно улыбнулась: – Я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь, Сара. И как бы мне ни нравилось проводить время, пытаясь объяснить происшедшее и твои ощущения, тут не самое безопасное место для этого.

– Дай угадаю! Наш следующий тур пройдет по дорогим гостиницам Филадельфии, правильно?

– Боюсь, что так.


***

Раннее утреннее солнце просочилось сквозь плотно закрытые шторы и тоненькими лучиками упало на точильный камень, который Зена держала в руках. Воин забыла о своем занятии и смотрела на подругу, которая свернулась в маленький клубочек в самом углу королевских размеров кровати. «Ты где-то там, Габриэль, ведь так? Похоже, что ты пытаешься мне что-то сказать через Сару, но я не знаю, что. Позволь мне увидеть тебя еще раз, любимая, пожалуйста! Только раз…»

Размышления были прерваны звонком телефона, который она схватила до того, как закончилась первая трель звонка. Воительница с улыбкой покосилась на Сару, которая что-то пробормотала и зарылась золотой головой под большую подушку. – Да?

– Это, Джаррод, bluu jicho. Я слышал, что случилось. Извини.

– Не нужно. Я ожидала чего-то подобного. Мы знаем тех, кто это устроил?

– Думаю, всех. Те двое, которые сидели в засаде, бандиты Потадони. Видимо, они несколько дней прочесывали кварталы и наткнулись на вас совершенно случайно.

– А те, кто схватил Сару?

– Люди Магази.

Воин фыркнула, вспоминая спящую подругу: – Я так и думала. Оказалось, эта группировка лучше разговаривает, чем идиоты Калладоси.

– Ага. Ну, Магази звонил Боссу вчера вечером. Теперь он будет один. Будь осторожна! Он похож на chatu, когда действует в одиночку.

(chatu (суах.) – удав, питон) .

– А я – nguchiro. Это делает нас равными.

(nguchiro (суах.) – мангуст) .

– Не-а, у тебя есть границы.

– Льстец!

– Я говорю только правду, – голос собеседника попытался звучать расстроено, но это ему не удалось. Зачем тон стал более серьезным: – Я еду, чтобы остаться с вами, пока все не закончится, Зена.

– Не нужно…

– Я знаю, что нет. Но еду в любом случае. Ты оценишь дополнительную пару глаз, особенно после того, что я слышал сегодня утром.

– И что это было?

– Кажется, у жены судьи Макалви случился сердечный приступ прошлой ночью. Он отставлен от дела. Судья Симпсон вступил на его должность. Процесс перенесен на послезавтра. Утром мне позвонил прокурор, он хочет встретиться сегодня с Сарой, чтобы взять показания. Похоже, он намеревается поставить ее перед судом.

– Хорошо, мы займемся этим. Во сколько он хочет встретиться?

– В три. У него в офисе.

– Не пойдет. Это все равно, что просто отдать ее в руки Калладоси! Нет! Скажи мистеру Окружному прокурору: если он хочет встретиться с моим клиентом, то будет поступать так, как скажу я.

– Ты опять хочешь устроить встречу в каком-нибудь ресторане?

– Нет. Если Магази удастся нас найти, его не будет волновать судьба посторонних посетителей. Устраивать побоище нельзя. Мы встретимся с прокурором в каком-нибудь частном месте, чтобы не подставить честных людей на линию огня.

– Я знаю такое место! Позвоню, когда все устрою.

– Спасибо, Джаррод.

– Все, что угодно для тебя, божественная bluu jicho.

– Перестань говорить глупости! Ладно, увидимся.

– Сара. Сара, пора вставать.

– Еще пять минут.

– Это ты уже говорила десять минут назад, и за десять минут до того. Проснись и пой!

В ответ раздалось нечленораздельное бормотание.

– Хорошо. Ты сама напросилась, – покрывало было быстро сдернуто, а длинные пальцы защекотали самые чувствительные места над ребрами Сары.

Взвизгнув, девушка подскочила, вонзив убийственный взгляд в мучительницу: – Это не честно!

Синие глаза невинно расширились, а насмешливая улыбочка играла на лице.

– Использовать знания об анатомии Габриэль на мне – это… не… честно!

– Нет, но работает.

Сара заправила локон за ухо и нахмурилась: – Что случилось такого важного, раз ты вырвала меня из чудесного сна?

– Твой друг Том Франклин хочет с тобой встретиться. Судя по всему, суд перенесли на послезавтра.

– Это значит, что я должна давать показания? – от страха в горле блондинки пересохло.

– Похоже на то.

– Я не знаю, смогу ли сделать это, Зена.

Воин тепло улыбнулась и легко сжала плечо девушки: – Сара, все это время мы были вместе. Тебя дважды похищали, один раз чуть не изнасиловал офицер полиции, в тебя стреляли, и ты выжила в погоне в парке Вэллей Фордж. Отбросим в сторону мою плохую защиту. Все, через что ты уже прошла, было гораздо сложнее и страшнее, чем встать перед судом и дать показания против Калладоси и его отряда убийц.

Сара ухмыльнулась в ответ и положила ладошку поверх большой руки Зены: – Ты защищала меня великолепно. Допустим, если б ты не играла в гонщика, мы бы не встретили дружелюбного офицера, но если бы я не сбежала от тебя, то никогда не попала бы на тот склад. И вообще, я возможно, уже была бы мертва. Ты знаешь это так же хорошо, как и я!

– Как бы то ни было, тебе нужно вставать и одеваться. Встреча в три, – еще раз сжав теплое плечо, Зена отошла, позволив девушке подняться с кровати и подготовить себя к тяжелому дню.

Сара стояла под обжигающими струями воды и думала о полученных новостях. Она намылилась и смыла пену с ноющего тела. С удивлением девушка поняла, что ее отношение к происходящему стало двойственным. С одной стороны она чувствовала определенное облегчение от того, что конец не за горами. Бегство давало негативные последствия – синяки и шрамы были тому доказательством. Это означало конец испытаниям и давало возможность вновь дышать полной грудью, независимо от результата суда. Но с другой стороны она испытывала грусть. Потому что, чем быстрее завершится слушание дела, тем раньше закончатся их приключения с Зеной. Большая ее часть не хотела, чтобы это случилось. Сара склонялась к тому, что хочет видеть гордую женщину своим другом, и в глубине сердца отыскала присутствие любви. «Чертов поцелуй». Он вызвал ощущения, которые были не ее… пока. Каким-то образом девушка смогла понять это. Ее любовь к воительнице только зарождалась. Но та любовь, к которой она мимолетно прикоснулась, была полностью расцветшей, а страсть осознанной, и охватывала настолько, что Сара не могла даже вообразить подобное. И хотя это были точно не ее чувства, но в некотором смысле они у нее тоже присутствовали. И это чертовски смущало блондинку. «Как я смогу отступить теперь, зная о таком? Как я смогу отворачиваться от этого?»


Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) читать все книги автора по порядку

Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Незнакомец в твоих глазах отзывы

Отзывы читателей о книге Незнакомец в твоих глазах, автор: Сюзанна Бэк (Susanne M.Beck). Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.