Препятствие, возможно, отвлекло Блейз, но мячи продолжали лететь в ее сторону, и она едва сумела поймать один почти у земли. За ним последовал второй, и она судорожно прижала первый к себе. В считанные мгновения рубашка спереди запылала: она была пропитана горючим для зажигалок.
Охваченная паникой Блейз попыталась сбить пламя, очевидно, забыв, что до сих пор держит огненный мяч. Руки несчастной загорелись, и ее вопли заглушили весь остальной шум на стадионе. Толпа, окружавшая участников шоу, вероятно, была в таком шоке, что никто не бросился на помощь девушке. Уилл даже со своего места видел, как пламя пожирает ее. Забыв обо всем, он бросился к пирсу. Ноги скользили, и он высоко поднимал колени, чтобы увеличить скорость. Крики Блейз взрывали воздух.
Он врезался в толпу и короткими перебежками, протискиваясь между людьми, в два счета добрался до ступенек и оказался на пирсе.
Он не помнил, как добрался до места. К этому времени какой-то мужчина сидел на корточках рядом с извивающейся, вопящей Блейз. И ни следа Маркуса, Тедди или Ланса...
Уилл на секунду остановился при виде рубашки Блейз, вплавленной в почерневшую кожу. Она всхлипывала и плакала, но никто из окружающих, казалось, не имел ни малейшего представления, что делать дальше.
Уилл понял, что должен что-то предпринять. Прошло бы не меньше четверти часа, прежде чем «скорая» пересечет мост и доберется до пляжа. А тут еще и людей полно!
Когда Блейз снова вскрикнула, он нагнулся и осторожно поднял ее на руки. Его грузовик стоял совсем близко, поскольку прибыл сюда утром, одним из первых. Сейчас, когда он нес девушку к машине, потрясенные увиденным люди не пытались его остановить.
Блейз то теряла сознание, то приходила к себя. Он старался идти как можно быстрее, но при этом осторожно, плавно, чтобы не причинить боли.
Ронни взлетела по ступенькам как раз в тот момент, когда он проносил Блейз мимо нее. Уилл не понимал, как она смогла так скоро выбраться из лабиринта скамей и добежать до него, но облегченно вздохнул, увидев ее.
— Ключи на заднем колесе! — крикнул он. — Нужно уложить ее на заднее сиденье. Пока мы едем, позвони в отделение неотложной помощи и предупреди о нашем приезде!
Ронни помчалась вперед и смогла открыть дверь до прихода Уилла. Оказалось, что уложить Блейз не так-то легко, но они сумели, а потом Уилл прыгнул за руль и помчался в больницу в полной уверенности, что по пути придется нарушить кучу дорожных правил.
В отделении неотложной помощи было полно народу. Уилл сидел у двери, глядя, как сгущаются сумерки. Ронни была рядом. Родители Уилла вместе с Меган и Дэниелом заехали ненадолго, но вскоре распрощались.
За последние четыре часа Уилл рассказал всю историю бесчисленное количество раз бесчисленному количеству людей, включая мать Блейз, которая сейчас была с дочерью. Когда она вбежала в комнату посетителей, Уилл ясно увидел искаженное страхом лицо, прежде чем одна из медсестер ее увела.
Пока что Уиллу сказали только, что Блейз подняли в хирургическое отделение. Впереди была целая ночь, но ему в голову не пришло уйти. Он постоянно вспоминал, как они в третьем классе сидели за одной партой... и тут же вновь мысленно видел то почерневшее существо с обугленной кожей, которое нес в машину. Теперь она стала чужой, но когда-то была другом. И для него этого достаточно.
Интересно, вернутся ли полицейские? Они прибыли одновременно с его родителями. Уилл рассказал им все, что знал, но они больше интересовались тем, почему он сам повез Блейз в больницу, а не дождался «скорой». Уилл сказал правду: он непомнил, что около стадиона дежурила «скорая», и видел только, что девушку нужно было немедленно доставить в больницу. К счастью, они все поняли. Ему показалось, что офицер Джонсон даже слегка кивнул. Уилл решил, что в подобной ситуации офицер сделал бы то же самое.
Каждый раз, когда дверь за постом медсестры открывалась, Уилл пытался узнать одну из сестер, которые принимали Блейз. Еще в машине Ронни ухитрилась дозвониться до больницы, и их уже ждала команда травматологов. Блейз тут же положили на носилки и увезли. Прошло минут десять, прежде чем Уилл и Ронни нашли что сказать друг другу. А перед этим долго сидели неподвижно, держась за руки, вздрагивая при воспоминании об истошно кричавшей Блейз.
Дверь открылась снова, и Уилл узнал мать Блейз. Та пошла им навстречу.
Ронни и Уилл встали. Когда женщина приблизилась, он увидел, как разом постарело ее лицо.
— Одна из сестер сказала, что вы еще здесь. Я хотела поблагодарить вас за все, что вы сделали.
Ее голос сорвался, и Уилл, нервно сглотнув, понял, что в горле пересохло.
— Она поправится? — прохрипел он.
— Неизвестно. Она все еще в операционной.
Взгляд женщины упал на Ронни.
— Я Маргарет Конуэй. Не знаю, упоминала ли Галадриель обо мне?
— Мне очень жаль, миссис Конуэй, — прошептала Ронни, осторожно коснувшись ее руки.
Маргарет шмыгнула носом, безуспешно стараясь овладеть собой.
— Мне т-тоже, — заикаясь пробормотала она. — Я т-тысячуразпросила ее д-держаться подальше от Маркуса, но она ничего не хотела слушать, и теперь моя девочка...
Она осеклась, не в силах сдержать рыданий. Уилл, оцепенев, наблюдал, как Ронни обнимает ее и обе горько плачут.
***
Проезжая по улицам Райте вилл-Бич, Уилл невольно подмечал детали, на которые в обычное время не обратил бы внимания: неяркое туманное гало вокруг уличных фонарей, перевернутый мусорный ящик в переулке около «Бургер-кинг», маленькую вмятину около номерной таблички на кремовом «ниссане-сентра».
Ронни с беспокойством посматривала на него, но ничего не говорила. Не спрашивала, куда они едут. Да и зачем? После ухода матери Блейз Уилл молча встал и бросился к грузовику. Ронни побежала за ним и уселась на пассажирское сиденье.
Впереди светофор засветился желтым, но вместо того чтобы сбавить скорость, Уилл нажал на акселератор. Двигатель взревел, и грузовик рванул по направлению к «Боуэрс-Поинт». Уилл знал самый короткий маршрут, и, оставив позади деловой центр, промчался вдоль берега, мимо затихших особняков. Вскоре показался дом Ронни, но Уилл даже не притормозил и вместо этого выжимал из грузовика все, что можно.
Ронни схватилась за поручень, когда он в последний раз свернул на гравийную автостоянку, почти скрытую деревьями. Грузовик остановился, и Ронни наконец набралась храбрости заговорить:
— Пожалуйста, не делай этого.
Уилл услышал ее, понял, чего она хочет, но все равно спрыгнул на землю. «Боуэрс-Поинт» находился недалеко, но туда можно было добраться только с берега. Нужно было свернуть за угол и пройти пару сотен метров, мимо вышки спасателей.