— Тебя, конечно, все полюбят, ведь Джонни не мог выбрать и представить семье кого-то посредственного. Они давно ждут, когда он женится.
— Но ведь ты был женат? — Натали обернулась от окна к Джону.
— Лучше об этом не упоминать, — ответила за него Кьяра. — Он с ней не знакомил. Брак же был только документальным.
Натали подумала, что это довольно странная формулировка для брака, в котором рождаются дети.
— То есть они не знают ни о жене, ни о дочери. Дочерях вернее, — подытожила Натали. Джон виновато пожал плечами. — Мы позже поговорим с тобой об этом.
Он ловко поймал пальцы и поцеловал их. Каждый раз это делал, когда она злилась. Но сегодня ее сердцеед был какой-то особенно молчаливый и задумчивый. Обычно его нельзя было остановить в потоках остроумия и шуток.
— Единственная, кого тебе стоит остерегаться — Стефания, — продолжила сестра.
— Кьяра! — одернул Джон ее.
— А что за Стефания? — живо заинтересовалась Натали.
— Приемная дочь Бальтасара. Красивая чертовка. У нее яркие рыжие волосы и зеленые глаза. Бальтасар женился на ее матери, но та погибла в аварии. А девочку он удочерил.
— Сильно красивая? — восхищенно вздохнула Натали, заговорщически наклонившись к Кьяре. Джон покачал головой и скрестил руки на груди. Словно в дурдом попал.
Кьяра нашла в соцсетях страничку и показала на своем телефоне последние фотографии.
— Вау, — выдавила Натали. — Она роскошная.
— Говорю же, ну! А самое ужасное, что она спит и видит, что наш Джонни сделает ей предложение. Представь, какое разочарование ее ждет сегодня, — Кьяра по-деловому закинула ногу на ногу. — Слушай, я постараюсь ее взять на себя. Но лучше от нее держаться по дальше. Законченная стерва.
— Ты с ней встречался? — сходу спросила Натали у Джона.
— Ты хочешь знать, спал ли я с ней? — более конкретно задал вопрос он, вызвав румянец у Натали.
— Не может же девушка ждать предложения просто так, потому что ей так хочется? — Натали злилась. Опять красивые женщины возле него.
— А давай так, поиграем, — предложил Джон. — Ты после сегодняшней встречи сама скажешь мне, спал я с ней или нет. А мы проверим вместе твои навыки федерального агента, м?
— В Куантико было очень похожее задание, — Натали вздернула подбородок. — Расплюнуть.
— Если ты угадаешь верно, я подарю тебе виллу в Палермо в качестве свадебного подарка, — он пошел ва-банк. Злился.
— А если нет?
— Я подумаю, какое мое грязное желание ты сможешь исполнить.
— Это нечестно. Я заведомо не могу знать, где правда, а где нет, — запереживала Натали.
— Ты узнаешь, — не сомневался Джон.
— По рукам, — согласилась она.
— Вы психи. Оба. Нашли друг друга, — Кьяра от шока пила шампанское и качала головой.
Джон и Натали переглянулись и отвернулись друг от друга. Он решил просмотреть почту на телефоне, а она не отрывалась от иллюминатора. Но крепко держались за руки. Кьяра успела сфотографировать их таких красивых и злых.
* * *
У семьи Моретти, конечно же, был свой палаццо в самом престижном районе Милана. Скромный фасад с колоннами в обычном стиле города скрывал за собой роскошь и тайны. Один лимузин за другим подъезжали по узкой улочке к красной широкой двери, чтобы высадить гостей у входа в палаццо.
Из-за большого скопления образовалась небольшая пробка.
— Об этом событии часто пишут журналисты, — поведала Кьяра, пока они стояли и ожидали своей очереди. — Иногда приглашение получают кое-какие звезды или политики, но, в основном, это закрытое мероприятие.
Натали увидела достаточно большое количество охраны, сопровождающую гостей.
— А почему ты не взяла Лучано с собой? — спросила она.
— Да ты что! Взять кого-то с собой не из членов семьи, значит открыто заявить об отношениях и помолвке, как минимум. Я к такому не готова, — она уткнулась в свой телефон что-то выкладывая на свою страничку.
— А почему журналисты Нью-Йорка до сих пор не раскопали, кто ты такой? — поинтересовалась Натали, вызвав у Джона улыбку.
— Мой отдел по связям с общественностью очень хорошо работает, — его рука пробежалась по ее колену, открытому в вырезе. Интересно, о каком грязном желании мечтает Джон?
Наконец-то дошла очередь и до них.
Охранник открыл дверь, подав руку Кьяре. Затем вышел Джон и помог Натали. Он по хозяйски положил ее руку на свой локоть и пошел с ней сквозь красную дверь.
Внутри интерьер оказался довольно мрачным из-за слабого света, громоздких колонн и большого количества людей в черной одежде.
Кьяра шла впереди, а вокруг Джона и Натали прошелся шепот. Дамы преклонного возраста с холодным интересом поглядывали на нее, наверняка обсуждая ее. В основном слышалась итальянская речь, но кое-где проскакивала и английская.
— Мне как-то тревожно, — прошептала Натали, оглядывая огромные арки и ниши, в которых висели картины мастеров эпохи Возрождения.
— Говорит та женщина, которая бросает вызов мафии и спасает женщин из секты, — подбодрил ее Джон. Его глаза в этом блеклом средневековом свете блестели, золотистые искорки отражались, а смешинки расползлись вокруг век.
— Я давненько не была на таких приемах. Лагранжи устраивают нечто подобное, но я всегда нахожу какие-нибудь интересные дела вроде подпольных казино.
Джон смеялся и прошептал на ухо одну из фантазий, которую он исполнит в случае ее проигрыша. Говорил на итальянском, поэтому Натали поняла немного. Что-то касалось его стола на работе.
— Мне даже захотелось проиграть, — она зарделась, но была исключительно благодарна Джону за то, как он подбадривает ее.
Джона то и дело останавливали кто-то из родственников. И он неизменно каждому из них представлял Натали исключительно как свою невесту.
— Мужская половина от тебя без ума, — Джон всегда ворчал, когда дело касалось других мужчин. — Пойдем, найдем Бальтасара.
Кьяра перед ними то растворялась, то снова появлялась, знакомя то с одной тетушкой, то с другой.
— Клаудиа, это Натали Лагранж. Невеста нашего Джованни, — по-итальянски представила Кьяра красивой женщине лет сорока с светлыми, как у Джона волосами, и голубыми глазами.
— Какая красивая, — восхитилась Клаудиа, искренне обрадовавшись за Джона. — Наконец-то, наш Джованни женится. Пойду скажу об этом всем. Ты француженка?
— Американка, — ответила Натали. Клаудиа погрустнела.
— Но понимаешь по-итальянски?
— Мой дедушка итальянец, — сказала Натали, снова вызвав улыбку у Клаудии.
— Прекрасно, прекрасно! Джованни, я уведу у тебя твою невесту. Мне нужно с ней кое-что обсудить, — Клаудиа оторвала Натали от Джона. Она умоляюще взглянула на него, но негодяй рассмеялся, не желая ей помогать
К счастью, Кьяра не оставила ее наедине со всеми кумушками, которые тут же усадили ее в одной из гостиной на диван явно родом из девятнадцатого века и подали ей чашку чая. Вокруг нее расселись разные женщины всех возрастов от совсем юных до преклонного возраста. Ее так удивило, что события одного члена семьи, становились общим достоянием.
— Мы так переживали за Джованни. Уж скоро сорок лет, а все никак не женится. Даже стали поговаривать всякое, — захихикала еще одна дама, похожая на старшую сестру Клаудии. Но не такая красивая.
— А как вы познакомились? — спросила Клаудиа, держа чашку с чаем в руке для реквизита. Это так называемое “чаепитие”. Кьяра рассказывала об этой традиции при вхождении новой женщины в семью.
Про знакомство вопрос на миллион. Ей нужно в будущем подумать над легендой, чтобы не шокировать окружающих. С другой стороны, Джон просил не рассказывать о бывшей жене, о другом предостережений не было.
— Нас познакомила подруга, — издалека зашла Натали с приемлемой версией. Более сложную на итальянском она вовсе не осилит.
— И как это было? — вклинилась молодая девушка.
— Через два месяца решился и пригласил на свидание, — годится. Пусть Джон будет нерешительным и думающим, чем рискованным в глазах родни.