MyBooks.club
Все категории

Мери Каммингс - Стеклянные цветы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мери Каммингс - Стеклянные цветы. Жанр: Современные любовные романы издательство Современная школа,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Стеклянные цветы
Издательство:
Современная школа
ISBN:
978-985-539-004-7
Год:
2011
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
390
Читать онлайн
Мери Каммингс - Стеклянные цветы

Мери Каммингс - Стеклянные цветы краткое содержание

Мери Каммингс - Стеклянные цветы - описание и краткое содержание, автор Мери Каммингс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Конец свободе!» — написала в календаре Бруни, обведя черной рамочкой тот день, когда отец прислал к ней в дом Филиппа Берка. «Больше никаких наркотиков и никаких скандальных историй!» — ишь, чего захотели! Это же не жизнь, а скучища получается! Но делать нечего — как-то придется уживаться... Да и самому Филиппу не слишком по душе роль «няньки» при вздорной и неуправляемой миллионерской дочке. Если бы не обещанные ее отцом деньги, он бы никогда на это не согласился.

Немало воды утечет прежде, чем он скажет: «Ну... мы же с тобой вроде как друзья!» — и еще больше — прежде, чем сама Бруни поймет, что ближе, чем Филипп, у нее нет никого на свете.

Стеклянные цветы читать онлайн бесплатно

Стеклянные цветы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мери Каммингс

Вернувшись, он сообщил:

— Она любит всяких плюшевых зверюшек. Только не собак, их у нее уже две, и не тигра.

Через полчаса, перебрав десятка два мягких игрушек, Бруни представила на суд Филиппа самую симпатичную: ярко-желтого кенгуру с умильными глазами и с карманом на животе, куда можно было прятать всякие мелочи.

— Вот! Как тебе?

Он пожал плечами.

— Вроде ничего.

— Тогда я сейчас попрошу, чтобы завернули покрасивее, и еще в карман какой-нибудь маленький сюрприз положим.

— Спасибо, — кивнул Филипп, но особой благодарности на его лице Бруни не заметила. Казалось, не она ему, а он ей сделал одолжение тем, что позволил выбрать для его дочки подарок.


Из-за сильного снегопада вылет дважды откладывали, так что прибыли они в Бостон глубокой ночью. На лице у Стива, встречавшего их в аэропорту, было написано облегчение: ну наконец-то!

На этот раз Бруни была готова к маневру Филиппа, и когда он сказал:

— Ну все, встретимся восьмого… С праздником тебя, — она вежливо попросила:

— Дай мне, пожалуйста, свой номер телефона.

Он со вздохом остановился, достал из кармана первую попавшуюся бумажку — карточку таксопарка в Париже — и написал на обороте несколько цифр.

— Вот.

Протянул ей, подхватил чемодан и ушел.


Встреча Рождества прошла весьма нудно: традиционная молитва, красное вино, бесконечные тосты и, под конец — подарки, которые всем полагалось доставать из-под елки, тут же разворачивать и восхищаться.

Народу собралось человек двадцать. Что Бруни сразу отметила — это то, что фифочки Абигайль на вечеринке не было. Похоже, ее звезда закатилась.

Бруни была почти уверена, что немалую роль в этом сыграла Кристина — вот она-то как раз на вечеринке присутствовала. Конечно, ей вроде бы и положено — доверенная секретарша отца — но Бруни буквально нутром чуяла, что, помимо деловых отношений, Кристину связывает с отцом кое-что еще.

Главным предметом застольной беседы на вечеринке стала ее будущая выставка. А заодно и статья в журнале — оказывается, мамаша в августе купила десять номеров «Светской жизни» и разослала знакомым: пусть завидуют!

Не то чтобы Бруни это было неприятно. Но — непривычно. До сих пор ее работа со стеклом удостаивалась лишь коротких полуиронических вопросов матери: «Ну что, ты все еще возишься со своими стекляшками?» Но — о чудо! — хватило одной журнальной статьи, чтобы эти «стекляшки» стали предметом материнской гордости.


Филиппу она позвонила через два дня после Рождества — узнать, понравился ли его дочке кенгуру. А на самом деле просто соскучилась до чертиков.

Позвонила и… наткнулась на бесконечную череду длинных гудков. Еще раз позвонила на следующий день — снова длинные гудки.

Где же он шляется?! А может, специально дал неверный номер, чтобы отвязаться (она сама иногда делала так с особо назойливыми кавалерами)? И тут Бруни осенило: наверное, он тоже встречал Рождество в семейном кругу — то есть у сестры. И, вполне возможно, до сих пор пребывает там.

Проблема состояла в том, что телефон цветочного магазина, где работала его сестра, был записан в ежедневнике, который остался в Мюнхене. Конечно, и номер телефона, и все данные сестры Филиппа имелись у Кристины, но без разрешения отца она ничего не скажет — и просить бесполезно…


Всю рождественскую неделю папаша, как и полагается добропорядочному американцу, не работал. То есть не ездил в офис — вместо этого целыми днями торчал в кабинете, решая всякие неотложные вопросы. Бруни знала, что если он в самом деле хотел отдохнуть, то улетал в Орегон, на ранчо — вот там никаким «неотложным вопросам» места не было.

В кабинет она вошла через боковую дверь. Увидев ее, отец приглашающе махнул рукой и снова уставился в лежавшие на столе бумаги; лишь когда Бруни подошла и села, он оторвался от них и взглянул на нее сквозь очки.

— Папа, я хочу, чтобы ты пригласил на новогоднюю вечеринку Филиппа! — решила она сразу взять быка за рога.

— Пожалуйста, приглашай! — отец снова уткнулся в свои бумаги.

— Нет, лучше, если ты пригласишь!

Ну как ему объяснить, что если пригласит она, Филипп запросто может не придти — скажет, что занят, или просто откажется без объяснения причин!

— Так-так-та-ак! — отец поднял голову, снял очки и пристально взглянул на нее. — Нужно так понимать, что ты по-прежнему за ним бегаешь?

— Ничего я не бегаю! — возмутилась Бруни. — Просто…

— А он, как ты в свое время выразилась, «не выставляет тебя за дверь»? — не дал ей продолжить свою мысль отец.

— Н-ну да… Нет, ты не думай, у нас с ним хорошие отношения, дружеские…

— Дружеские?! — Сарказм, прозвучавший в этом слове, Бруни не понравился.

— Да, дружеские! — рассердилась она. — Конечно, мы с ним и ссоримся иногда, но… но ему есть до меня дело — вот это главное. Никому нет — а ему есть. И это не потому, что ты ему деньги за это платишь, а просто… вот он такой.

Вспомнилось вдруг ясно-ясно, как Филипп защищал ее от Катрин, а потом обнимал и утешал, и как он сказал: «Мы же друзья!»

— Что значит — никому до тебя нет дела?! Я что, мало для тебя делаю?

— Ты… да, ты делаешь. Только вот мы с тобой о серьезных вещах сейчас говорим — а ты все равно одним глазом в бумаги косишься. И для тебя эти бумаги важнее, чем я.

Папаша вроде бы даже слегка смутился (редкое зрелище!). Закрыл папку, отложил в сторону.

— Ну, я тебя слушаю.

— Да нет, я только хотела, чтобы ты пригласил Филиппа на вечеринку, — промямлила Бруни, подостыв и понимая, что замечание про бумаги было совершенно лишним: если хочешь что-то получить от человека, к нему стоит подлизнуться, а не тыкать его носом в его недостатки.

— Можно, я тогда тебя кое о чем спрошу?

Она пожала плечами: все равно же спросит — к чему эти заходы?!

— Ты собираешься за него замуж?!

— Что?! — Бруни аж подскочила.

— Я просто лелею надежду хоть раз, для разнообразия, узнать о твоем замужестве не постфактум, — съехидничал папаша.

— Ну почему же, когда я за Гюнтера выходила, я тебе сообщила заранее! — машинально огрызнулась она.

Замуж — за Филиппа?! Да нет, что за чушь! Отцу в этом случае явно изменила его обычная проницательность, которой он так гордится!

— О да — меньше чем за сутки, — напомнил он.

Гюнтер тогда ей плешь проел, что не предупредить отца — это неприлично, пришлось позвонить и сказать.

— Ты никогда моих советов не слушаешь, — кажется, папаша решил, что теперь его очередь говорить нелицеприятные истины, — но я все же скажу тебе кое-что — а уж твое дело, принять ли это к сведению…


Мери Каммингс читать все книги автора по порядку

Мери Каммингс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Стеклянные цветы отзывы

Отзывы читателей о книге Стеклянные цветы, автор: Мери Каммингс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.