– Давай поговорим с Айзеком Вриландом, – предложила Отем, когда они подошли к автомобилю и Бен обходил его, чтобы занять водительское сиденье. – Бичер сказал, Айзек и Сэмюэл все время ссорились из-за Присциллы. Сейчас ему, должно быть, уже сообщили об аресте братьев Бичер. Теперь, когда Айзек знает, что они убили его жену, может быть, он захочет с нами поговорить.
Усевшись за руль, Бен подгонял сиденье под свой рост.
– Хорошая мысль. Поехали.
Они проехали половину пути по Двадцатой автомагистрали, направляясь к Эш-Гроуву, когда зазвонил мобильный телефон Бена, лежащий у лобового стекла. В трубке звучал голос Пита Росса.
– Как прошло? – спросил Пит. – Нашли блондина?
– Джед не признался, но ясно, что он узнал его по фотороботу.
– Ага, ясно, и знаете что? Джед и Джо – не единственные братья Бичер. Старшего брата зовут Илай. Он живет на участке по дороге, которая называется Шэдоу-Пойнт. Это в нескольких километрах к северу от Эш-Гроува. Прямо сейчас я пытаюсь раздобыть его фото.
У Бена заколотилось сердце.
– Позвоните мне, если это он.
– Обязательно. Вы сейчас где?
– Еду обратно в Эш-Гроув.
– Будьте осторожны. Эти парни играют грубо.
Еще бы, подумал Бен, вспомнив жестокое убийство в доме Вриландов и мужчин, которые ворвались той ночью в их номер в мотеле.
– Не волнуйтесь, Отем будет меня прикрывать. – При этих словах он послал ей ободряющую улыбку.
– Ну, что там?
Ее распахнутые зеленые глаза смотрели с надеждой.
– У Сэмюэла Бичера есть еще один сын. Его зовут Илай, и он живет недалеко от Эш-Гроува. Сейчас Росс ищет информацию о нем.
Отем села прямее.
– Бен, это он. Это должен быть он. Если Илай – тот, кого мы ищем, это объяснит, почему мне приснилось это убийство. Сон привел нас к Джозефу и Джедидайе Бичерам. Теперь Джед Бичер ведет нас к Илаю.
– Будем надеяться, что ты права.
Бен несся по извилистой дороге с такой скоростью, какую только мог себе позволить, чтобы автомобиль не вылетел с дороги на поворотах. Отем вытащила карту и в конце концов нашла на ней мелкую бледную надпись «Шэдоу-Пойнт».
– Точка такая крошечная, что я не сразу ее заметила. Должно быть, это очень маленькое местечко.
– Да, по словам Росса я так и понял.
Через час они подъехали к двум деревянным строениям, которые и представляли собой Шэдоу-Пойнт: магазин рыболовных принадлежностей и бензоколонка с магазином, рядом с которым самый маленький магазинчик «Серкл Кей» мог бы показаться универмагом «Уол-Март». К сожалению, мобильные телефоны оказались вне зоны доступа.
– Росс не дозвонится. – Бен остановился возле бензоколонки и заглушил мотор. – Мы не сможем узнать, действительно ли это Илай Бичер и где его найти.
Отем открыла дверцу машины:
– Давай сначала попробуем более легкий способ и просто спросим. Может быть, нам повезет.
Когда Бен толкнул перед Отем входную дверь в магазин, звякнул колокольчик. Многочисленные полки в тесном помещении были полупусты. Конфеты, аспирин, каша, молоко, мука, сахар… Бен не увидел ни кофе, ни сигарет.
Приветливо улыбаясь, Отем приблизилась к прилавку, за которым стоял грузный мужчина с длинной седой бородой и в заношенном фартуке.
– Здравствуйте. Мы надеялись, вы сможете нам помочь. – Ее улыбка не дрогнула, хотя Бен знал, каких усилий ей это стоит. – Мы ищем своего друга Илая Бичера и, кажется, заблудились. Думаю, мы неправильно записали, как проехать к его дому. Вы случайно не знаете, как туда добраться?
Мужчина почесал заросший спутанными волосами подбородок и неожиданно заулыбался:
– Да, в этих краях нетрудно заплутать. Илай живет дальше, на холме. Езжайте по первой дороге слева и держитесь прямо. Возле второго поворота вы увидите его дом, по правую руку.
У Бена зачастило сердце, и он видел, что Отем охватило такое же возбуждение, хотя она, чтобы хозяин магазина ничего не заметил, старательно удержала свой голос ровным.
– Спасибо. Спасибо вам большое.
Бен последовал за ней наружу, пытаясь не обращать внимания на бурлящий в крови адреналин и напряжение, сковавшее его шею и плечи.
– Возможно, это оно, – произнес он.
Обойдя машину, он открыл багажник, подтянул к себе сумку и вынул из нее свой «спрингфилд».
– Я не собираюсь рисковать. Если моя дочь в том доме, то я ее заберу – любым способом.
Он ожидал, что Отем станет возражать, говорить ему, что очень опасно реагировать слишком резко, однако она промолчала. Бен сел в машину. Отем последовала его примеру. Положив пистолет рядом, он протянул руку и повернул ключ в замке зажигания.
Пока автомобиль катился по гравию к дороге, Отем изучала лицо Бена. В его золотисто-карих глазах появилось выражение стальной жесткости, которого она никогда раньше не видела. Отем даже представить себе не могла, что именно он думает, какой ужас испытывает при мыслях о своей дочери. И надежду на то, что Молли действительно жива.
По грунтовой дороге машина взбиралась на холм, выбрасывая из-под колес пыль и мелкие камни. Они повернули, и тут же показался дом. За ним Отем увидела горы. Они выглядели знакомо, хотя в своих снах она ни разу не смотрела на них с этой перспективы.
– Бен, я думаю, это здесь. У меня какое-то ощущение правильности. Это то самое место, которое я видела во сне.
Бен ничего не сказал, но Отем видела, как сжаты его челюсти. Он остановил машину на стоянке перед газоном. Они выбрались из машины и захлопнули дверцы. Бен сунул пистолет за пояс своих джинсов, сзади.
– Я бы предпочел, чтобы ты оставалась снаружи, но только ты можешь узнать Бичера или кого-нибудь из женщин.
– Ты в любом случае не смог бы заставить меня ждать снаружи.
Он мрачно кивнул. Они подошли к дверям, и Бен постучал по деревянному косяку. Дом был построен из глиняных кирпичей и досок – простой и одноэтажный, но аккуратно выкрашенный в белый цвет. Темно-зеленые ставни на окнах открыты. Рядом с домом Отем заметила отдельно стоящий гараж и чуть дальше еще одно строение – видимо, мастерскую Илая.
Они нетерпеливо топтались на крыльце. Бен постучал снова. Через минуту дверь распахнулась. На пороге оказалась высокая, худощавая женщина со светлыми волосами и глубоко запавшими голубыми глазами, в простом домашнем платье и грубых кожаных туфлях. Отем тут же ее узнала и заставила свои губы растянуться в улыбке.
– Здравствуйте, Рэйчел. Меня зовут Отем. Скажите, пожалуйста, Илай дома?
Как только она произнесла это имя, Бен ринулся в дом:
– Молли! Молли, это твой отец! Молли!