MyBooks.club
Все категории

Кей Торп - Головокружительный роман

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кей Торп - Головокружительный роман. Жанр: Современные любовные романы издательство Радуга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Головокружительный роман
Автор
Издательство:
Радуга
ISBN:
5-05-005280-7
Год:
2001
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
212
Читать онлайн
Кей Торп - Головокружительный роман

Кей Торп - Головокружительный роман краткое содержание

Кей Торп - Головокружительный роман - описание и краткое содержание, автор Кей Торп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Челси — журналистка. В поисках интересного материала она колесит по свету. Однажды Челси оказалась в Греции, где судьба свела ее с мультимиллионером Никосом Пандроссосом. Весьма искусный в любви молодой грек дарит девушке незабываемые ночи, полные огня и страсти, от которых у Челси голова идет кругом…

Головокружительный роман читать онлайн бесплатно

Головокружительный роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кей Торп

В сравнении с роскошными нарядами обеих женщин шелковый брючный костюм с топом без рукавов, который надела Челси, явно выглядел второсортным. Но из того, что она взяла с собой, это была единственная, более или менее подходящая для данного случая одежда. Бедняки не выбирают, решительно заявила она себе. Да и кто обратит на нее внимание? Сегодня день Димитриса.

Дом Никоса находился на другой стороне острова. При виде окруженного зарослями оливковых деревьев здания у Челси вырвался возглас восхищения. Увитые плющом белые стены, красная черепичная крыша, темно-синие ставни на высоких окнах — все это на фоне голубого неба смотрелось как декорация к волшебной сказке.

Они были не первыми гостями. Несколько машин уже стояли вокруг гравиевой площадки перед входом. Дион обнял Челси за талию, они прошествовали в просторный холл, прошли его насквозь к распахнутым двойным дверям во всю стену, откуда открывался великолепный вид на море.

— Я думала, мы не будем ничего изображать, — пробормотала Челси, не разжимая зубов.

— А мы и не изображаем, — беззаботно подтвердил Дион, не сделав попытки убрать руку.

Его сестра и мать следовали за ними. Они вышли на террасу с металлическим ограждением. От нее каменная лестница вела на широкую, вымощенную булыжником площадку, обсаженную экзотическими растениями. На ней было установлено несколько столиков под зонтиками, у которых небольшими группками стояли собравшиеся. Откуда-то доносились веселые детские крики и взрывы смеха.

Дион обвел глазами гостей. Его рука крепче сжала талию Челси, когда он нашел то, что искал.

— Смотри, вон Элини. В красном.

Челси проследила за его взглядом и увидела молодую девушку с округлыми формами в ярко-красном платье, выгодно оттенявшем облако черных волос. Не старше восемнадцати, определила Челси, рассматривая прелестное личико. Похоже, кокетка, если судить по тому, как она улыбается стоящему рядом юноше.

Госпожа Пандроссос и Флорина уже спустились на площадку и приветствовали друзей и соседей. Челси позволила увлечь себя вниз и изобразила на лице любезную улыбку, когда Дион начал представлять ее гостям. Те держались достаточно дружелюбно, однако она почувствовала определенную сдержанность. Этого следовало ожидать: не все с радостью примут иностранку в свое общество, особенно в день семейного торжества.

Группу, в которой стояла Элини, Дион оставил на закуску. Челси попыталась определить реакцию девушки, когда их знакомили, но не заметила никаких признаков ревности, на что так надеялся Дион.

Услышав за спиной уверенные шаги, Челси невольно напряглась, догадавшись, кто это, еще до того, как подошедший заговорил.

— Пойдемте, я познакомлю вас с сыном, — сказал Никос. Приглашение прозвучало как приказ. — Он будет рад попрактиковаться с вами в английском.

Они прошли половину площадки, прежде чем Челси удалось перевести дыхание. Никос ее не касался, он шел даже не рядом, а слегка впереди, и все равно она ощущала жар его тела.

— Отличный день для такого праздника, — заметила она, движимая желанием хоть что-нибудь сказать.

— Какого? — без всякого выражения спросил Никос.

— Детской вечеринки. Так здорово, если день рождения ребенка можно отметить на свежем воздухе, где дети могут выпустить пар, не создавая хаоса. То есть они могут быть очень хорошо воспитанными, но в таких случаях, как сегодня, обычно перевозбуждаются. Помню, моя мама всегда сокрушалась, какой беспорядок оставался после моих гостей! — Ее понесло, и она это понимала, но остановиться не могла. — Конечно, вам не надо приспосабливаться к погоде, как нам в наших краях. У нас люди даже оформляют страховку на случай дождя в день праздника.

— И действуют наверняка, насколько я понимаю, — сухо прокомментировал ее тираду Никос. Он покосился на нее, приподняв брови. — Хотите еще что-нибудь сказать на эту тему?

Челси поморщилась.

— Я не всегда так болтлива.

— Но со мной говорите без умолку, чтобы скрыть чувства, которые я в вас пробуждаю.

Они дошли до арки, за которой уровнем ниже расстилалась окруженная оградой и покрытая травой лужайка. На ней целая армия клоунов развлекала несколько десятков ребятишек. Никос не спешил окунуться в детскую толпу. Остановившись, он изучал лицо Челси с нескрываемой иронией.

— Такая самоуверенная внешне и такая уязвимая внутри, — поддразнил он. — Почему вы не хотите признаться, что я вас волную?

В голове у Челси пронеслось несколько дерзких ответов, но все они были отвергнуты. Единственный способ справиться с ситуацией — отвечать в том же духе.

— К чему отрицать очевидное? — парировала она. — Уверена, нет ни одной женщины, чье сердце не забилось бы быстрее, когда вы рядом.

— Верно, но не все женщины волнуют меня так, как вы. — Его голос понизился, приобрел особые, соблазняющие интонации.

— Полегче на поворотах! — выпалила она в ответ, полная решимости не сдаваться. — Вчера я вам уже сказала, что не продаюсь.

— Вчера — это вчера. — Его глаза блеснули на солнце. Он указал на ступеньки. — Спускаемся?

Челси пошла следом. Сознавая, что несколько пар глаз прикованы к ним, она старалась сохранять спокойствие и держаться естественно.

Когда они дошли до последней ступеньки, маленькая, гибкая фигурка отделилась от толпы детей и бросилась к ним через лужайку. Это сын Никоса, догадалась Челси. Симпатичный мальчик был одет в шорты и майку, его черные кудрявые волосы были коротко подстрижены, а ангельское личико имело идеально правильные черты.

Не дожидаясь формальных представлений, Челси широко улыбнулась ребенку.

— Привет, Димитрис, меня зовут Челси. — Она протянула ему небольшой сверток, который принесла с собой. — С днем рождения!

Слегка растерявшись, мальчик подождал, пока отец кивнет, и взял подарок, не забыв сказать: «Efcharisto[4]». С обычным для детей нетерпением он сорвал обертку и недоуменно уставился на миниатюрную игру в бильярд.

На минуту забыв о Никосе, Челси присела на корточки рядом с ребенком, чтобы показать, как обращаться с новой игрушкой. Через минуту Димитрис уже бежал к приятелям. Вокруг него собралась небольшая толпа желающих тут же опробовать игру.

— Спасибо, — сказал Никос, когда Челси выпрямилась. — Похоже, вы точно знаете, что нравится маленьким мальчикам.

И большим тоже, подумала она с иронией. Разница лишь в том, что большим мальчикам она угождать не намерена.

— Просто знак внимания, — ответила Челси. — Так я меньше чувствую себя незваной гостьей.

Никос удивленно взглянул на нее.

— Вас пригласили.

— Из вежливости. Иначе вы поступить не могли.


Кей Торп читать все книги автора по порядку

Кей Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Головокружительный роман отзывы

Отзывы читателей о книге Головокружительный роман, автор: Кей Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.