MyBooks.club
Все категории

Элизабет Уолкер - Ложное обвинение

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Элизабет Уолкер - Ложное обвинение. Жанр: Современные любовные романы издательство ЭКСМО-Пресс,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ложное обвинение
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
ISBN:
5-04-001424-4
Год:
1998
Дата добавления:
3 август 2018
Количество просмотров:
198
Читать онлайн
Элизабет Уолкер - Ложное обвинение

Элизабет Уолкер - Ложное обвинение краткое содержание

Элизабет Уолкер - Ложное обвинение - описание и краткое содержание, автор Элизабет Уолкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мужчины, не обремененные семьей, редко добровольно признают себя отцами, особенно если дело доходит до суда. Ответчик по иску Брэд Макинтош вызывает у Мартины сочувствие и симпатию, несмотря на некрасивую историю, в которой он замешан. Ей предстоит не только решить, кто прав, но и сделать собственный выбор – связать ли ей свою судьбу с этим мужчиной?

Ложное обвинение читать онлайн бесплатно

Ложное обвинение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Уолкер

– Я ушла из дому совсем не потому, что со мной там плохо обращались, – сказала молодая женщина. – Просто мне ужасно надоел этот захолустный Луквиль, и к тому же родители ни за что не хотели видеть во мне взрослого человека. Вы ведь понимаете, о чем я, правда? Вот мы с подругой и задумали сбежать. Знаете, это так противно, когда весь городок живет одной большой семьей. Каждый всегда в курсе того, чем занимается его сосед. Во Фриско все по-другому.

– Это верно, – кивнула Мартина.

Лидия вздохнула:

– В большом городе до вас никому нет дела. Было бы здорово, если бы существовало что-то среднее, правда?

– Хорошо бы. – Мартина хотела, чтобы Лидия выговорилась, и потому опять откусила большой кусок кекса.

– Вы не думайте, пожалуйста, что я сбежала – и как сквозь землю провалилась. Я каждые два дня звонила домой и говорила, что со мной все в порядке, – словно оправдываясь, говорила молоденькая женщина. – Джулия, ну, моя подруга, так та вовсе не подавала о себе вестей, но это не имело значения, потому что ее родители и мои – большие друзья. Все шло отлично, но только до тех пор, пока она вдруг не сорвалась с места и не уехала с тем парнем. Она познакомилась с ним здесь, в Сан-Франциско. Предки прислали мне немного денег, чтобы я могла вернуться домой, а я вместо этого сняла вот эту квартиру. – И она махнула в сторону комнаты своей тонкой рукой с длинными пальцами. – Я не могла тогда уехать обратно. И сейчас тоже не могу.

– Почему? – деловито поинтересовалась Мартина.

Лидия состроила забавную гримаску.

– Из-за ребенка, разумеется. В нашем Луквиле на невенчанных матерей смотрят косо, а я не замужем. Вы не представляете, какой поднялся гвалт, когда несколько человек попытались как-то основать в Луквиле дом для таких, как я. По-моему, люди там предпочтут, чтобы матери-одиночки умирали голодной смертью. Им никто и куска хлеба не даст.

– Может, они просто чего-то недопонимают? – предположила Марти.

– Может, и недопонимают, – согласилась Лидия и добавила: – Но так или иначе, если какая-нибудь девушка рожает ребенка, а мужа у нее при этом нет, то с ней начинают обращаться, как со змеей. В общем, мои родители не хотят больше иметь со мной ничего общего, хотя раньше я только и слышала от них: «Создавай семью, мы мечтаем о внуках!» Ну разве это не двуличие?!

– Я думаю, они полагали, что для начала вы выйдете замуж, – заметила Мартина.

– Ну да, конечно… Я же рассчитывала, что Брэд женится на мне, – сказала Лидия.

– А он когда-нибудь обещал вам это? – осведомилась Мартина.

– Мы не говорили с ним о нашей свадьбе, – нетерпеливо отмахнулась от вопроса Лидия. – Просто после отъезда Джулии я осталась совсем одна, а домой ехать неохота… и вот я прихожу в магазин и встречаю там его. Мне показалось, я сразу понравилась ему. Он с такой готовностью пришел мне на помощь. Я думала, что он по-настоящему влюбился, понимаете?

– Но он намного старше вас, – задумчиво произнесла Мартина.

Лидию ее слова изумили.

– Намного старше? Да что вы! – воскликнула она, но тут же пояснила: – То есть, может, он просто выглядит моложе своих лет. У него же нет седых волос… и он совсем не походит на старика.

Да, все верно, у Брэда действительно не было седых волос, а выглядел он очень и очень неплохо.

Его лицо было лицом молодого мужчины, хотя в глазах затаилась грусть. Очевидно, жизнь не слишком баловала его. Впрочем, Лидия была так юна и простодушна, что могла попросту не заметить несоответствия между общим моложавым обликом и печальными глазами. Хотя, с другой стороны, она так детально описала его офис, что назвать ее ненаблюдательной язык бы не повернулся.

– Вы бывали у него дома? – спросила Мартина.

– Нет. – Лидия отрицательно покачала головой. – Но какое это имеет значение? Он приходил сюда не реже двух раз в неделю и проводил со мной очень много времени. Рассказывал о своих делах, да так подробно, что я временами попросту засыпала. Мне было очень интересно с ним, но работа официантки такая изматывающая. В общем, я клевала носом, и тогда его голос пробивался ко мне, как сквозь вату. А потом он начинал говорить громче, и я просыпалась.

Мартина отчетливо представила себе эту сцену, и сердце у нее сжалось. «Глупости», – одернула она себя и вновь принялась слушать рассказ Лидии.

Та продолжала – медленно, сосредоточенно, глядя невидящими глазами куда-то за окно:

– Я думаю, он не звал меня к себе из-за своей дочери. Она не живет вместе с ним, но проводит в его доме почти все выходные. Может, он не хотел, чтобы соседи видели, что у него бывает какая-то женщина? Мужчины такие странные…

– И долго вы с ним встречались? – тихо спросила ее гостья.

– Чуть больше двух месяцев. Иногда мы ходили в кино, иногда – в бары, – ответила молодая женщина. – Но в бары меня часто не пускали, я ведь еще несовершеннолетняя, а фальшивых документов, как у Джулии, у меня нет. Так что мы возвращались ко мне, и я что-нибудь готовила. Брэду нравилась моя стряпня. Дома я редко подходила к плите, в кухне всегда распоряжалась мама, но работа в ресторане меня многому научила. Он купил мне старый телевизор, и мы часто вместе смотрели его… А еще он часто повторял, что я должна научиться готовить мексиканские и китайские блюда. В общем, вел себя так, будто со временем мы непременно поженимся, понимаете?

Мартина кивнула. Да, это ей знакомо. Многие из тех мужчин, с которыми сводила ее работа, вели себя подобным образом. Неопытные девчонки всегда клюют на эту удочку, а ведь Лидии было тогда всего восемнадцать.

– Почему же ты не предохранялась? – с укоризной спросила Мартина.

Лидия густо покраснела и пожала плечами.

– Я в этом не разбираюсь, – опустив глаза, прошептала она. – Считается, что теперь все узнают о противозачаточных средствах еще в школе, но в моем Луквиле об этом говорить не принято. Родители тоже никогда мне ничего не объясняли. – Тут ее щеки стали просто пунцовыми. Запинаясь, она пробормотала: – Я вообще ничего не знала о сексе… Наверное, мне нужно было купить какую-нибудь книжку, но я как-то об этом не подумала. Я, конечно, слышала, как другие официантки рассказывают друг другу о своих парнях, но они не поминали о… о самом главном, а только хихикали и описывали, как целовались… и как их обнимали… В общем, Брэд был у меня первым. – Тут она с вызовом вскинула голову. – Мне кажется, в постели я все делала правильно.

– Итак, до Брэда у тебя никого не было? – внимательно наблюдая за Лидией, спросила Мартина.

– Нет. Но вы не подумайте, что он меня изнасиловал. Ничего подобного. Прежде чем лечь в кровать, мы много раз встречались и без… этого. Я его, наверное, полюбила, потому и согласилась, – оправдывалась Лидия. – А о беременности я тогда не думала. Совсем не думала.


Элизабет Уолкер читать все книги автора по порядку

Элизабет Уолкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ложное обвинение отзывы

Отзывы читателей о книге Ложное обвинение, автор: Элизабет Уолкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.