— Кто вы такой? — за секунду все подняли оружие, а свет от фонарей ударил прямо в фигуру незнакомца.
Я присмотрелась к нему, и заметила насколько необычными были его глаза. Это почти нереально, но передо мной стоял мужчина с раскосыми голубыми глазами.
— Я не могу раскрывать своего имени, но вот что вам просили передать. Вы, госпожа Адлер, знаете, кто прислал вам помощь.
— Так вы всё это время следили за этим игорным домом, за клубом? За всем! Вы же не кореец и даже не японец, — парировала сухим голосом, а потом холодно отчеканила на русском, — Ты наш! И об этом даже акцент твой говорит!
Мужчина медленно снял повязку и ответил на чистом русском языке.
— Всё намного серьезнее, чем ты думаешь, Малика. Это расследование лишь часть того, что мы ведём уже три года. Ты видела клуб! Ты была в том игроком доме, и наш шеф показал тебе какие игрушки прячет обычный норэбан. Как ты думаешь? Это могли устроить обычные богачи? Могли построить клуб, в который не войти никому? Это система, Малика. И если ты хочешь найти своего мужчину, у тебя осталось шесть часов, чтобы разгадать этот ребус.
— Вы же отказались нам помогать? А значит вам нужна наша помощь! — я холодно ухмыльнулась и получила такую же холодную ухмылку в ответ.
Лицо мужчины подвернулось и я только сейчас заметила на его лице глубокий шрам через всю правую щеку. Грубый синюшный след от глубокого пореза, который вселял страх. Потому что уродовал красивое молодое лицо.
— Хон Джин раскололся, и мы узнали, что у объекта есть то, что нам нужно. Вторая личность — парень с именем Сын Хи практически гений, и чтобы сбежать от всех, забрал с собой очень важную для нас вещь.
— Какую? — я подалась вперёд, но меня тут же осек Ю Чон-ши, и это понятно. Он ни слова не понимал.
— Я требую, чтобы вы мне объяснили, что здесь происходит! Иначе я сейчас же вас арестую!
— Ну попробуйте, а я посмотрю на это! Наша группа идёт на прямое нарушение приказа и помогает вам, чтобы Ким Хан Бин остался в живых! Нам приказано ждать и наблюдать. И мы взяли бы Хатори после расправы над парнем, даже без угрызений совести. Наши люди внедрены в их круг, и поэтому мы не вмешиваемся. Впервые мы встретили не просто полицейских, уважаемый инспектор Ю, а оперов с мозгами! Поэтому помолчите и дайте нам с этими людьми добраться до общей цели. Ваши методы не работают в этом деле! Это психопат, которого использовали, как инструмент в игре. Он убивал, а кто-то платил за это зрелище! — мужчина холодно оскалился так, что меня пробрал озноб, мало того эти глаза, они смотрели очень пристально и видели всё насквозь.
Опасный и обученный спецагент разведки. И он всё равно доберется до Хатори, а то что она решила поиграть жизнью Хана этим людям только на руку. Для них мы как мелкие детали. Как ступени к тому, что они хотят достать.
— Не заливай, айн, — прицыкнул на русском профессор, — Вы просто не можете сами добраться до преступника, и забрать то, что вам нужно.
— Профессор Олег Анастасов, лучший специалист в психиатрии и лауреат Нобеля! Я был уверен, что вы признаете мою кровь, Олег Александрович.
— Хочешь сказать, что в другом я ошибся? — парировал дядя Олег, а я начала вскипать:
— У меня нет времени на ваши светские беседы! Ю Чон-ши! Прикажи всем опустить оружие. Этот человек едет с нами!
— Лика! — Ю Чон-ши сцепил челюсть, а я обернулась к наставнику, и он меня осек:
— В корейской мифологии ведь волков почти нет? Так?
— Да, — кивнул Ю Чон-ши и продолжил, а я подошла к наставнику и встала над картой, — Чаще встречаются тигры. Они и есть священными животными. Волки ассоциируются с чем-то темным и не каноничным.
— Тогда это не хайку, и это не японский ребус, а обычная игра слов. Все метки на карте должны трактоваться иначе. "Истины нет…" — процитировал профессор, — А значит, вместо гор, луны и волков. Должна быть низина, солнце и тигры. Тьма противоположная свету. Но искривлённая, как всё в случае с этим делом.
Я выхватила карту и перевернула вверх ногами, потом присмотрелась, и указала на точку, где был один единственный иероглиф, который обозначал самую низкую точку на карте.
— Это где? — посмотрела на Ю Чон-ши, но ответил тот самый спасатель, который крепил наши тросы:
— Это гряда, где проходят солевые пещеры. Они как раз под землёй. Но всё оградили неделю назад, когда провалились трое рабочих.
Мы переглянулись, пока айн за моей спиной, быстро что-то передал по связи, и кивнул.
— Через пять минут будет вертолет! Ждите! Но полетит только инспектор Адлер и я! — отрезал мужчина, а я осекла попытку Ю Чон-ши возразить:
— Езжайте в управление и разберитесь с Йон Со, Ю Чон-ши! Он должен понести наказание за смерть Мён Хи. Со мной всё будет в порядке.
— Господина Чхвэ мы оставляем вам! — подмигнул Ю Чону айн, — Так что займитесь своими прямыми обязанностями и используйте запись, что мы вам дали. Посадите чобаля! Если успеете поймать, пока он не сбежал с половиной активов "Шинорацу".
— Проявил бы уважение, невежда! — шикнул Ю Чон-ши и передал по связи, чтобы сворачивали все группы поиска.
— Я не кореец, и плевать хотел на ваши манеры, господин! — холодно отрезал айн, а я всё не могла понять, почему дядя Олег его так назвал.
— Что значит "айн", дядя? — шепнула профессору, а тот усмехнулся и закутался плотнее в плащ, принимая фонарик и трос от спасателя.
— Монголоидная раса с голубыми глазами. Но это лишь теория. И вообще больше на миф похоже. Этот парень может оказаться обычным метисом нашей бабы и японца, например, или наоборот, — профессор отдал мне карту и придержал за руку, — я тебя прошу, Малика! Не убей ненароком. Ты в пограничном состоянии, и может наступить момент, когда ты не сможешь себя контролировать! Поэтому, я прошу тебя… Останься человеком! — прошептал дядя Олег и отпустив меня, начал спускаться вниз по склону, придерживаясь за тросы спасателей.
Над головой послышался рев моторов и лопастей, а потом стал раскручиваться ветер и на плато у входа в пещеру упала канатная лестница.
— Пора! — прокричал айн, и пригласил меня первой подняться на борт.
Я схватилась за лестницу, и начала подниматься вверх, пока подо мной следовал этот необычный мужчина.
Уже внутри, пилот лицо которого было не разглядеть, бросил нам наушники, а вертолет начал набирать высоту. Айн сел рядом со ной и надел маску обратно на лицо, пока я надевала наушники.
— Скажи хотя бы имя? — перешла на русский, а взгляд парня тут же цепко прошёлся по мне:
— Тэрхан. Можешь называть меня так.
Чтобы облететь местность заповедника нам понадобился час. Уже близился рассвет, и это окунало меня в зверский ужас. Он там сам. Привязан к цепям, и терпит то, что когда-то терпела я. Это моя вина. Это именно я не смогла защитить его от подобного. Ведь хорошо знала, что он часть этой партии. Как и то администратор из норэбан, Хан был мишенью, которую в итоге и должны были обвинить в подобном зверстве. А про дом, который хранил память вонхви*(призраки невинноубиенные, кор. миф.) не должен был узнать никто.
Мой мир оказался намного ужаснее того, что я видела каждый день. Если есть зло ещё большее, то наверное должно же быть и что-то ярче, чем немой аджосси? Я не верю, что этот мир не спасти. Не верю… Потому что даже для такой, как я нашелся свет. Яркие тона заката, теперь не столь обжигающие для меня. Потому что я видела краски намного насыщеннее. И показал мне их Хан. Обычный повеса, невежда и пошляк. Мальчик, которому только двадцать, хранил в себе столько же света, сколько старик, который любил свою дочь до последнего вдоха, не смотря на то, что она бросила его.
— Мы на месте. Квадрат "восемь три восемь" в пятистах метрах от цели на северо-восток. Вход за горными водопадами, — прогремел в ушах голос пилота, и я поняла что это американец.
Четкий акцент, и половина слов "проглочены" в гортани.