MyBooks.club
Все категории

Эта местность ... из-за сухости не производит риса - l_eonid

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эта местность ... из-за сухости не производит риса - l_eonid. Жанр: Ботаника / История / Языкознание . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Эта местность ... из-за сухости не производит риса
Автор
Дата добавления:
10 апрель 2024
Количество просмотров:
4
Читать онлайн
Эта местность ... из-за сухости не производит риса - l_eonid

Эта местность ... из-за сухости не производит риса - l_eonid краткое содержание

Эта местность ... из-за сухости не производит риса - l_eonid - описание и краткое содержание, автор l_eonid, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Некоторые высказывания античных авторов в переводах выглядят настолько бессмысленными, что заставляют сомневаться в адекватности этих древних авторов. Как, например, высказывание из русского перевода “Географии” Страбона 1964 года — “Эта местность ... из-за сухости не производит риса”.
Казалось бы ничего особенного. Вот только “эта местность” расположена вблизи северной границы великой африканской пустыни Сахара и действительно суха. Упоминание о её непригодности для весьма влаголюбивого риса не несёт никакой полезной информации и потому бессмысленно, а необходимость не ясна.
Желание разобраться в вопросе принесло неожиданные и интересные результаты. Не всё, что названо ὄρυζα или oryza в античных текстах, было настоящим рисом.

Эта местность ... из-за сухости не производит риса читать онлайн бесплатно

Эта местность ... из-за сухости не производит риса - читать книгу онлайн бесплатно, автор l_eonid
Александр Не́гри [5], переводя с французского на русский язык записку “О нынѣшнемъ просвѣщеніи Греціи” (Корай, 1815).

Само же критическое прочтение древнегреческого текста Кораисом по-прежнему вызывало вопросы.

Не имело никакого смысла писать о том, что рис не выращивается в присахарской полупустыне, если в первом веке он не выращивался в наиболее подходящих для него областях Средиземноморья. Даже в соседнем с Киренаикой Египте, где в наши дни риса ежегодно собирается от 5 до 7 млн. тонн (FAO, 2024), сам рис, как сельскохозяйственная культура, появится только после завоевания Египта арабами в VII веке. Первые посевы риса в самой Италии, в долине реки По, вообще относятся к пятнадцатому столетию (Зайцев, 1980).

Да и сам Страбон называет, помимо Индии, совершенно другие области современного ему рисоводства — Бактрию, Сузиану, Вавилон и Нижнюю Сирию (Страбон XV.I.18).

Заявление о том, что, говоря о Нижней Сирии, Страбон пишет о выращивании риса в Палестине, на болотах Хулы в долине реки Иордан (Sallares, 1993) — не нашло подтверждения. Оно, вероятно, связано с неверным предположением о положении Нижней Сирии, поскольку у других древнегреческих авторов κάτω (внизу) рассматривается как южная часть. Например, у Геродота — это страны к югу от Ионии (лежащие ниже) или римская провинция из южной половины Галлии — Нижняя Галлия у Плутарха. Кстати, в настоящее время рис в долине Хула, как и во всём Израиле, тоже не выращивается (FAO, 2024).

Какую часть Сирии считать Нижней — северную или южную, можно узнать у самого Страбона:

я добавил длину Евфрата... до Фапсака, где река отделяет Нижнюю Сирию от Месопотамии (Страбон XVI.1.13).

Областью рисоводства в нижней, то есть в северной Сирии (рис. 1), так же как и в Вавилонии, была долина Евфрата.

Рис. 1. Буквами А, В, С обозначены три предполагаемых места [6] расположения Фапсака или Тапсака (Θάψακος). Самое северное нанесено согласно Библии (основа карты — фрагмент иллюстрации к статье Рим из энциклопедии Брокгауза и Ефрона).

В зависимости от пожеланий современных авторов, высказывание Страбона может использоваться как для подтверждения версии о выращивании риса в Сахаре, так и наоборот.

Страбон был бы весьма удивлён, если бы узнал, что по его словам рис в Сахаре выращивали гараманты, и он видел это своими глазами:

Страбон записал, что гараманты в Сахаре уже выращивали рис. Несомненно, это был, как мы показали в другом месте, вид Oryza, отличный от обычного риса и произрастающий на берегах Нигера (Chevalier, 1939).

Страбон во время своего путешествия по Египту записал, что видел выращивание риса в пустынном оазисе, населенном народом по имени гараманты (Ferrero et Vidotto, 2010).

По мнению других авторов, текст Страбона в этом месте искажён и рис в тексте следует заменить на что-нибудь более подходящее для условий сухости. Например, на полбу:

Поскольку ὄρυζα означает рис, то слово, очевидно, является результатом искажения текста и должно быть изменено, как предложил Боначелли, на ὄλυρα, означающее пшеницу-двузернянку (Triticum dicoccum) (Applebaum, 1979).

Среди основных сельскохозяйственных культур рис обладает наименьшей устойчивостью к засухе. Так ведь и пшеница не самая засухоустойчивая культура. Об этом информирует Сельскохозяйственный энциклопедический словарь:

К засухоустойчивым с.-х. культурам относят сорго, среднеустойчивы пшеница, ячмень, кукуруза, просо, слабоустойчивы овёс, рис. [7]

Лидером же по засухоустойчивости является сорго (Sorghum bicolor) — не только очень засухоустойчивая, но и солестойкая культура, хорошо переносящая как почвенную, так и воздушную засуху. Несмотря на высокую засухоустойчивость, сорго исключительно отзывчиво на орошение (Гашкова, 2003).

В Древнем Египте сорго, известное в современном Египте под названием дурра, попало на росписи гробниц как Верхнего, так и Нижнего Египта (Wilkinson, 1878), за тысячу с лишним лет до того, когда Страбон задумал написать свою книгу (рис. 2).

Рис. 2. Слева — уборка урожая сорго (дурры) в Древнем Египте, Дейр-эль-Медина, гробница Сеннеджема (XIII–XI в. до н.э.); справа — метёлки сорго (Sorghum bicolor) [8].

По мнению Хелен Каделл, олиру (ὄλυρα) в Египте эллинистического периода отождествляли с сорго. Для обоснования этого утверждения, название полбы — bote, из коптского перевода Септуагинты [9], необъяснимым образом корреспондирует с арабским названием сорго — аль-дура (Cadell, 1970).

Правда, по словам Саллареса, предположение Каделл о том, что ὄλυρα была сорго, опровергается тем фактом, что олира стоит в одном ряду с пшеницей, как культура осеннего посева, доказывая, что это было растение длинного дня, как пшеница и другие злаки умеренного климата, а не растение короткого дня, как сорго (Sallares, 1993).

* * *

В общем, следовало познакомиться с историей риса в Средиземноморье по прочим античным источникам. Мало ли что могли выращивать под названием рис (ὄρυζα) земледельцы давным-давно прошедшего времени.

Античная правда о рисе

Выращивание настоящего риса в настолько неподходящем месте, как полупустыня, полностью исключается. Так же, как исключается выращивание родственного ему африканского риса, предложенного Шевалье (Chevalier, 1932). Однако античные эллины могли называть оризой (ὄρυζα) не рис, а какое-нибудь другое растение. Вот такое-то как раз вполне возможно. К примеру, под названием лотос (λωτός) у древних греков числился не только кустарник с мелкими сладкими ягодами, получившими известность благодаря Одиссее Гомера как “плоды забвения”, но и пажитник — ароматическая травка, похожая на клевер, а также нильская кувшинка или же дерево с очень твёрдой древесиной — каркас южный.

Рис посевной (Oryza sativa) вне всякого сомнения был известен в античном Средиземноморье. Это подтверждается палеоботаническими находками. Самое раннее свидетельство о появлении риса в Греции датируется двенадцатым веком до нашей эры. Немецкие археологи обнаружили одинокое рисовое зернышко в микенском Тиринфе, на уровне, относящемся к этому времени. Значительное количество рисинок было найдено в Германии — в лагере римской армии первого века уже нашей эры. Помимо риса там отмечены оливки и инжир, не растущие в тех местах (Sallares, 1993).

Однако о названиях можно судить только по сохранившимся древним текстам. Причём тексты, в которых рис однозначно не связан с Индией, можно пересчитать буквально по пальцам одной руки.

После непродолжительных поисков выяснилось, что — да. Могли и называли. Самым большим сюрпризом оказалось то, что самое первое употребление слова ὀρυζα в V веке до н.э., из дошедших до нас отрывочных сведений, к рису не имеет ни малейшего отношения. Фрагмент с упоминанием сохранился в “Пире софистов” Афинея:

ОРИНДА же — хлеб упомянутый


l_eonid читать все книги автора по порядку

l_eonid - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Эта местность ... из-за сухости не производит риса отзывы

Отзывы читателей о книге Эта местность ... из-за сухости не производит риса, автор: l_eonid. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.