Предание о свержении Радослава излагается у Дуклянина подробно (Шишић, 1928. С. 313–315, 317), у дубровницкого Анонима — в нескольких словах (Машуков, 1867. С. 305). Подлинное имя сына князя — Берислав (в анналах Бесислав) — сохранилось в дубровницких источниках (Шишић, 1928. С. 439). В Летописи попа Дуклянина он получил имя и судьбу сербского князя Часлава. Но дубровчане XV в. уже смешивали самого Радослава с его внуком (по Дуклянину) полуримлянином жупаном Белым, которому Дуклянин и приписывал основание Рагузы.
Константин, 1991. С. 142/143.
Славянские языки, 2005. С. 19–20.
Свод II. С. 402. См.: Там же. С. 405. прим. 4.
Такую картину рисуют франкские анналы: Cont. Fred. 31: Свод II. С. 410/411; AMp. A. 748: Свод II. С. 410–411. Прим. 4; Ann. Laur. A. 789: Свод II. С. 442/443; Fragm. Chesn. A. 789: Свод II. С. 447; Ann. Petav. A. 789: Свод II. С. 449/450; AqdE. A. 789: Свод II. С. 471. Доказывается это и большим числом княжеских градов во всех славянских областях.
ЭССЯ. Вып. 4. С. 40–42.
ЭССЯ. Вып. 32. С. 112–115.
О термине «смерд» (с первоначальным уничижительным значением «смердящий») см.: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. С. 684–685.
Седов, 1982. С. 244.
Седов, 1982. С. 243.
Народы I. С. 256–257.
Иванов В.В., Топоров В.Н. Додола// Мифологический словарь. М., 1992. С. 194.
ЭССЯ. Вып. 19. С. 131.
ЭССЯ. Вып. 17. С. 209–210.
Календарные обычаи, 1977. С. 229.
См.: Календарные обычаи, 1977. С. 206–207, 228–230, 239; Соколова, 1979. С. 11 след., 231 след.
См.: Славянская мифология 1995; ЭССЯ. Вып. 5. С. 68–69.
См. летописи о событиях XI в., уже после принятия христианства: ПСРЛ. Т.3. М., 2000. С. 192; Т. 6. Вып. 1. М., 2000. Стб. 174.
Bonif. Ep. № 73: Свод II. С. 416/417 (письмо англосаксонскому королю Этельбальду).
Sklenář, 1974. S. 285–287; Slawen in Deutschland. Berlin, 1986. S. 320.
ПСРЛ. Т.3. М., 2000. С. 192.
Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси. М., 2000. Т. 2. С. 97. (Поучение «О вдуновении духа в человека» XV в.).
Схожие представления бытовали у болгар, что отразилось в апокрифическом «Сказании об озере Тивериадском» (XII в.?), ходившем в богомильской среде (Рязановский Ф.А. Демонология в древнерусской литературе. М., 1915. С. 20). Фольклорный вариант легенды см., например: Афанасьев А.Н. Народные русские легенды. Новосибирск, 1990. С. 94.
ЭССЯ. Вып. 4. С. 163–166.
Южным славянам неизвестны: ЭССЯ. Вып. 15. С. 257 след.
Русанова — Тимощук, 1988. №№ 5, 8, 16, 27, 44, 64, 72. См. также: Седов, 1982. С. 261–263.
Bonif. Aenigm.: Свод II. С. 414/415.
Эйнхард, биограф Карла Великого, отмечает, что велеты «донимали непрестанными набегами ободритов» (Einh. Vit. Carol. 12: Свод II. С. 474).
Дата установлена радиоуглеродным методом (Седов, 1995. С. 51). Позднее на городище отмечена фельдбергская керамика — до 4 % от общего числа находок глиняной посуды (Седов, 1995. С. 54).
Седов, 1995. С. 51.
Проникновение велетов отмечено незначительным распространением фельдбергской керамики на Рюгене (Седов, 1995. С. 54, 56).
Седов, 1995. С. 141.
Седов, 1995. С. 54.
Седов, 1995. С. 141.
Седов, 1995. С. 55.
Кухаренко, 1969. С. 126–127; Historia kultury, 1978. S. 38–39, 105.
Historia kultury, 1978. S. 98, 105, 116, 123; Лебедев, 2005. С. 259, 261.
См.: Chronicon Lethrense// Scriptores Minores Historiæ Danicæ. Vol. I. Copenhagen, 1917; Saxo Grammaticus. Gesta Danorum. Havniae, 1837. Латинист Саксон при использовании своих источников, саг и эддических песен, принципиально передает «венды» как «склавы», а «Гардарики», например, — как «Руссия».
Хронология и генеалогия датских конунгов «достовернее», ближе к изначальным родовым перечням, выглядит в родословиях «исландско-норвежской» версии (см., например: Scriptores Rerum Danicarum. Hafnia, 1772. P. 4–5). Версии латинских хроник — «Хроники Лейре» и особенно Саксона Грамматика — представляют собой свободную компиляцию различных саг и эпических текстов, расставленных достаточно произвольно. Характерные примеры из Саксона — «размножение» легендарного конунга Фроди, введение посреди повествования о событиях VIII или даже IX в. легенды о готском короле Германарихе и особенно удвоение конунга VIII в. Сигурда Хринга (Кольца) с разнесением его «ипостасей» на десяток примерно поколений. Вместе с тем Саксон позволяет представить лучше некоторую условность всех ранних скандинавских генеалогий вообще. Нередко он просто отражает какие-то варианты их, не нашедшие отражения в известных сагах. Как бы то ни было, общая последовательность и временная шкала датской традиция адекватно передается не им, а исландскими сагами и генеалогиями. Об этом свидетельствует близость излагаемого ими (но не Саксоном) с англосаксонской поэмой VIII в. «Беовульф» и восходящими к IX–XI вв. эпическими песнями («Песнь о Гротти», «Песнь о Хюндле») — см.: Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. М., 1973.
Chronicon Lethrense// SMHD I.
Saxo 1837. P. 132–133. В сказание вводится проклятое сокровище — изумительный браслет, который Хрёрик посулил победителю и с которым никак не хотел расстаться. Именно этот браслет и является главной темой сказания, поводом для его сложения. Частый мотив в германском эпосе.
Herrmann, 1968. S. 19; Седов, 2002. С. 334; Лебедев 2005. С. 258. Название часто связывается с древнеисландским reyrr ‘тростник’, поскольку град расположен в заросшей тростником пойме старого озера. Но логичнее заключить, что название происходит от личного имени. По неясным причинам явно чужеземное название славянского Велиграда «Рерик» стало излюбленным аргументом некоторых представителей российской «антинорманистской» школы. Действительно, оно перекликается с именем «Рюрик» — и лучшего доказательства неславянского происхождения этого имени трудно было бы представить. Славяне звали свою столицу Велиградом. Скандинавы звали Велиград Рериком, так же, как германцы — Мекленбургом. Не обратить на этот широко известный факт внимания возможно лишь по какому-то недоразумению. Очевидно, от использования данного аргумента рациональный «антинорманист» должен отказаться.
Седов, 1995. С. 144.
AMp. A. 692: Свод II. С. 411–412. Критическое отношение к этому известию определяется официозным характером Мецских анналов (Ernst R. Die Nordwestslawen und das fränkische Reich. Berlin, 1976. S. 93; Ронин В.К. О «власти» Карла Великого над славянами// Советское славяноведение. 1984, № 1. С. 36). Но преувеличение значимости тех или иных дипломатических акций, пышности врученных послам даров, — еще не вымысел. Австразия времен Пипина Геристальского была достаточно сильна, чтобы сообщаться на равных с лангобардами, аварами или тем более славянами. В дипломатических контактах с соседями она, конечно, была заинтересована. Не следует, очевидно, предполагать полную международную изоляцию Франкского королевства в тот исторический момент. Тем более странно отрицать контакты Арнульфингов с сопредельными им славянскими племенами.
Grunau S. Preussische Chronik. Bd. 1. Leipzich, 1876. S. 65–67. Анализ сведений Грунау в сопоставлении с археологическим материалом произведен в работах: Кулаков 1990; Кулаков В.И. Тюрки на Балтике.// Материалы по археологии Калмыкии. Элиста, 1991; Кулаков В. И. История Пруссии до 1283 г. М., 2003.
Седов, 1995. С. 348.
Sklenář, 1974. S. 277, 281.
Sklenář, 1974. S. 281, 285; Седов, 1995. С. 315.
См.: Sklenář, 1974. S. 280; Седов, 1995. С. 317.