MyBooks.club
Все категории

Фёдор Лисицын - Вопросы и ответы. Часть II: История России.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Фёдор Лисицын - Вопросы и ответы. Часть II: История России.. Жанр: История издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вопросы и ответы. Часть II: История России.
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 февраль 2019
Количество просмотров:
109
Читать онлайн
Фёдор Лисицын - Вопросы и ответы. Часть II: История России.

Фёдор Лисицын - Вопросы и ответы. Часть II: История России. краткое содержание

Фёдор Лисицын - Вопросы и ответы. Часть II: История России. - описание и краткое содержание, автор Фёдор Лисицын, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Во второй части собраны ответы Фёдора Лисицына (aka fvl1_01) на вопросы, касающиеся истории России с древнейших времён до современности.Составлено по материалам сайтов fvl1-01.livejournal.com, oper.ru, exler.ru и др.

Вопросы и ответы. Часть II: История России. читать онлайн бесплатно

Вопросы и ответы. Часть II: История России. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фёдор Лисицын

Так и есть. Но фактически о каждом разводе — в Синод доносили и там принимали окончательное решение. Процедура было ОЧЕНЬ медленно — «разводное дело» тянулось годами.

>Что ни говори, для православной церкви это нельзя назвать рутинной процедурой.

В XVIII веке считанные десятки случаев, в 19 веке в разы чаще…

>«За чтение письма Белинского к Гоголю». Это было главным!!!

Вынужден не согласиться, это распространенное заблуждение. За письмо к Гоголю сел другой человек ««Плещеева, за распространение письма Белинского, лишить всех прав состояния и сослать в каторжную работу на заводах на 4 года».» (из приговора)

Достоевский же пошел по общему списку за — ««об учреждении тайного общества под названием, как сами они выражались, товарищества или братства взаимной помощи из прогрессистов и людей передовых мнений, которые бы могли двинуть гражданский быт вперёд на новых началах, посредством возвышения друг друга; однако же это общество, по разномыслию членов, не состоялось».»

Как сам потом Достоевский прописал про себя и товарищей в «Бесах» «Не знаю, верно ли, но утверждали еще, что в Петербурге было отыскано в то же самое время какое-то громадное, противоестественное и противогосударственное общество, человек в тринадцать, и чуть не потрясшее здание. Говорили, что будто бы они собирались переводить самого Фурье.»

Вот примерно за это — по мнению самого Достоевского

А еще есть отчасти МЕГАКОНСПИРОЛОГИЧЕСКАЯ версия все полетели — за СЛОВАРЬ. В словаре том были многие крамолы. Плюс важная придворная интрига, словарик тот противогосударственных мыслей полный был еще и посвящен и под покровительством великого князя Михаила Палыча… А вмешаться в ЭТУ интригу, да еще ведущую в Варшаву — это надо было крупно не повезти. Да и Мишенька, после «вскрытия» дела как-то бодренько помер.

>я бы сказал, что даже стиль у него изменился — там же даже мат присутствует в виде троеточий. В отличие от раннего творчества

Это не изменения стиля — это изменение общества, «Шестидесятники», цензура не так свирепствует…

>> они собирались переводить самого Фурье

>а, что такого особенного? Почетный член Санкт-Петербургской, академии наук с 1929 года.

Это не тот Жан Батист Фурье — математик. Шарль Фурье — социалист

>Но все-таки тот Фурье не только математик, но ещё и политик, хе-хе.

Да мало ли во франции «Возчиковых», но переводили они не того Фурье. Это была ошибка. Жан-Батист (математик) он хотя по молодости и с якобинцами путался, к зрелому возрасту поумнел, руководил осушением болот, заведовал статистическим бюро, и жизнь окончил, академиком с пенсией.

Это благонамеренный человек, государственный — его наверное переводить было бы можно. Но стали переводить не того

>Расстрельная статья антимонархическая, агитация и пропаганда

Именно так. Причем их два раза пожалели — она не расстрельная была, она «четвертовальная» — но так как декабристов пожалели и не стали в сечку крошить, так и этих пожалели.

>Достоевский заведовал у Петрашевцев устройством подпольной типографии. Устроить — не устроил, а сесть — сел.

типографией занимался не он, а Дуров. Но при этом правда по одному из планов собирались сделать типографию в имении Достоевского. При этом как выяснилось Достоевский о этих планах не знал, коллеги по кружку его элементарно подставили.

>Гм… Вроде, в некоторых мемуарах, именно он детали машины и шрифты прятал.

Так тож в мемуарах… Ну как вы себе представляете — у человека повесть за повестью выходит, «Белые ночи» только, что из печати, и тут тебе детали машин, шрифты Когда?

Типографию они вообще так и не купили — занимались но не купили

И однако сам Петрашевский, когда в Дуровском кружке возникла мысль обзавестись тайной литографией для распространения фурьеристских взглядов, решительно протестовал против такого намерения, которое и было оставлено.

Кстати вот еще цитатка, из доноса на Петрашевцев

С этой целью в собраниях происходили рассуждения о том, как возбуждать во всех классах народа негодование против правительства, как вооружать крестьян против помещиков, чиновников против начальников, как пользоваться фанатизмом раскольников, а в прочих сословиях подрывать и разрушать всякие религиозные чувства, как действовать на Кавказе, в Сибири, в Остзейских губерниях, в Финляндии, в Польше, в Малороссии, где умы предполагались находящимися уже в брожении от семян, брошенных сочинениями Шевченки (!)

>тупым хохмачем за сцену захвата моего родного Гродно, а потом я показал ему Записки, и завел в краеведческий музей, треск шаблона слышали даже в Польше

А про то, как Давыдов, перепившись, всех поляков в православие в Гродно крестил, рассказал? А как милицию из евреев организовал (отобрал по синагогам крепких еврейских парней, раздал трофейное французское оружие и попросил следить за поляками, «что бы не озоровали». Денис Васильч был орел ВЫСОЧАЙШЕГО полета. Это же его «Поляки с русскими вы не вступайте в драку, мы вас сожрем в Литве, а в…рем на Камчатку…»

>, что пруссы относились к балтийской языковой группе я в курсе. Как это сказалось в вопросах Литовской государственности и преследований литовцев при царизме не могу понять. Что Ковенская губерния граничила с В.Пруссией я уже сам нашёл карту с сетке, так, что извиняюсь и признаю контрабандисты могли быть.

А шо вы спорите? В 1880е годы царское правительство вполне обдуманно ПООЩРЯЛО Латвийский и Эстонский национализм (что бы вывести из под культурного влияния немецких, лифляндских баронов — то есть лучше какой угодно национализм чем пропрусские ферейны. И одновременно плющило как могло национализм литовский — и так на опыте 1863 года оно было право — нафига такие подданные государству. Вот с финнами — да прокололись, причем, что обидно по глупости и скудоумию одного конкретного человека (в 1860е не было в Российской империи более лояльной провинции чем ВКФ (интересный момент финнов официально не призывали в, армию и на флот, они шли служить только добровольно — так вот добровольцев среди финнов в 1870е было в войсках БОЛЬШЕ — чем если бы на Финляндию был бы процентно к населению развернут набор!!!), а к началу 19 века — ВСЕ обосрали). Россия был империей — разделяй и властвуй — одни национализмы пестуем, другие плющим… На Кавказе в 1900-1910е с подачи нефтепромышленников, активно развивали, азербайджанский национализм (пардон тогда не было, азербайджанцев, Азербайджан был в Персии — тут татары бакинские, или татары кавказские) — и плющили, армянский. Логично было. На тот момент.

>А именно?

Назначили туда дурака со связями и с инициативой, да еще романовских кровей (Бобриков Н.И. 1899) и тот кинулся за огульную русификацию края. За пару лет, запдрив мозги царю такого наворотил — потом расхлебать не смогли. В общем формально даже в Финляндии были партии согласные с тем, что реформы необходимы (так называемые «покладистые»), что и вторым языком делопроизводства может быть русский, и методы призыва в, армию надо менять. Но необходимые реформы были проведены залпом (шоковая терапия), без переходного периода и радикально (русский язык был объявлен единственным употребляемым в официальной и деловой переписке даже между финнами, финскую территориальную, армию (добровольцы из которой служили, и, активно и в «большой» Русской Армии — разогнали, новый призыв объявили в последний момент, что бы типа уклонистов не было, не давая положенных по закону отсрочек. Фактически ниспровергли сейм — один из самых эффективных в XIX веке в России органов местного самоуправления.

В результате — за 3 года в Финляндии были созданы минимум два течения националистов и патриотов (это в Финляндии, которая даж народовольцев пережила без эксцессов каких либо, начался терроризм (Бобрикова хлопнули в 1904 м) начались компании саботирования призыва, Финская интеллигенция зачастила в Германию, налоговая собираемость резко упала. В Финляндию пришлось вводить войска. Даже если после 1905–1907 Столыпин лихорадочно пытался исправить положение — все, стало уже поздно. Вот, что сделал ОДИН человек, который хотел отличиться на почве «русификации Финляндии по Литовскому образцу» То же Муравьев выискался…

> Ну мы же все понимаем, что это по своим, архивам излагаешь свою правду?

Аааа, не, а? Написанное мною повторяет финскую Вики и, англоязычную статью про русификацию Финляндии. Ибо как не странно — именно финский взгляд тут оказался верным. Именно на эти события, а на другие уже нет. Нехорошо получилось — за 3 года из самой ЛОЯЛЬНОЙ провинции один человек ухитрился сделать самую нелояльную. Отчасти финнов именно бесило — , что с ними обращаются как с какими-то поляками.


Фёдор Лисицын читать все книги автора по порядку

Фёдор Лисицын - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вопросы и ответы. Часть II: История России. отзывы

Отзывы читателей о книге Вопросы и ответы. Часть II: История России., автор: Фёдор Лисицын. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.