MyBooks.club
Все категории

Дмитрий Дудко - Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон.

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дмитрий Дудко - Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон.. Жанр: История издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон.
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
31 январь 2019
Количество просмотров:
114
Читать онлайн
Дмитрий Дудко - Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон.

Дмитрий Дудко - Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон. краткое содержание

Дмитрий Дудко - Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон. - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Дудко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Повержены в прах древние идолы, заросли густым подлеском старые капища, отошли в область предания древние боги. А ведь были времена, когда все славяне почитали как предков и дорогих родичей верховного владыку Рода и его супругу великую богиню Ладу, воеводу Перуна, волхва Велеса и страшную хозяйку леса, богиню смерти Бабу-Ягу.Пантеон славянских божеств по своему составу и достославным деяниям нимало не уступал своим более знаменитым «коллегам» с греческого Олимпа, скандинавского Мирового Древа Иггдрасиль или тем, кого почитали индоиранские народы. Дружная семья высших существ и мелких боженят одушевляла своим присутствием простой и мудрый миропорядок, каким он виделся нашим предкам-язычникам. В этой книге древние боги славян вновь собраны воедино — с них, с прародителей, и началась когда-то наша родословная.

Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон. читать онлайн бесплатно

Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Дудко

Легенда о Перыни (записана П. Якушкиным в 1866 г.).

Был зверь-змияка, этот зверь-змияка жил на этом самом месте, вот где теперь скит святой стоит Перюньский. Каженную ночь этот зверь-змияка ходил спать в Ильмень с Волховскою коровницею. Перешел змияка жить в самый Новгород; а на ту пору и народился Володимир-князь в Киеве. <…> Новгород окрестился. Черту с Богом не жить: Новый-Город схватил змияку Перюна, да и бросил в Волхов. Черт силен: поплыл не вниз по реке, а в гору — к Ильмень-озеру; подплыл к старому своему жилью — да и на берег! Володимир-князь велел на том месте церковь рубить, а дьявола опять в воду. <…>

Якушкин П. И. Путевые письма из Новгородской губернии//Якушкин П. И. Соч. СПб., 1884. С. 223.


Легенда об острове Перун (записана в 1905 г. Д. И. Яворницким).

До принятия нашими предками христианской веры, говорят, посреди Киева стоял каменный идольский бог Перун с золотой головой. А тогда, как киевский князь Святославский[71] привез в Киев христианскую веру, тот бог сброшен был в Днепр. И поплыл тот Перун вниз по воде, а остановился аж между порогами, возле высокого скалистого острова, против Таволжана. В том острове есть большая пещера, и в той пещере и поселился тот бог Перун. Там он превратился в семиглавого змея. От того Перуна-змея и остров прозвали Перуном, а пещеру — Змеевой. В той пещере <…> были двери: сначала железные, а потом золотые; а внутри стояли столы: сначала серебряные, а потом золотые. На столах были очень дорогие скатерти с золотыми кистями по углам. Все там было очень хорошо убрано, лишь никого не было видно, а только слышно было, что там кто-то очень тяжело стонал в самой глубине. А стонал некто иной, как семиглавый змей. Люди боялись лазать в ту Змееву пещеру. Только один дед Винниченко ходил туда, потому что он был большой волшебник. Он брал с собой свечку, влезал в пещеру, а что он там делал, то неизвестно. А когда, бывало, влезет, то там поднимается такой страшный гул, что аж весь камень того острова трещит. А гул шел от того же семиглавого змея. Тот <…> змей часто вылетал из пещеры, хватал всюду красивых девушек, жил с ними, а потом пожирал их.

Однажды он притащил какую-то царскую дочь и уже начал было над ней глумиться, но бог прислал туда такого богатыря, который убил того лютого змея, а на царевне женился и имел от нее трех сыновей-соколов. <…>

Легенди та перекази. К., 1985. С. 118, 242.


Украинские народные песни

1. (Записана на Станиславщине в Галиции.)

Гей, око Лада,

Леле Ладове,

Гей, око Ладове —

ГПч пропадав,

Бо око Лада

3 води виходить,

Ладове свято

Нам приносить.

Гей, Лади ти, Перуне,

Отче над Ладом,

Гей, Перуне,

Дай дочекати

Лада-Купала.

Гей, Купала! <…>

2. (Записана в 1965 г. в Волынской области.)

Ой ти, соловейку, ти, рання пташку,

Ой, чого так рано з вир'ічка вийшов?

Не сам вийшов, Дажбог мене вислав

3 правої ручейки, i ключики видав:

3 правої ручейки — літо відмикати,

3 лівої ручейки — зиму замикати <… >


3. (Записана в 1920-х гг. на Волыни, в 1970 г. — в Тернопольской области.)

Межи трьома дорогами, рано-рано,

Межи трьома дорогами, ранесенько,

Там здибався князь з Дажбогом,

Рано-рано, ранесенько.

— Ой ти, боже, ти Дажбоже, рано-рано,

Зверни ж меш з доріженьки, ранесенько.

Бо ти богом piк од року,

Рано-рано, ранесенько,

А я князем раз на вщу,

Рано-рано, ранесенько,

Раз на вжу в неділеньку,

Рано-рано, ранесенько.

Ігри та пicнi. К., 1963. С. 31, 379; Золотослов. К., 1988. С. 118, 242.


Белорусские купальские песни (Записаны П. Бессоновым.)

1. Да сядить Купала на плотя[72]

У яе голоука уся у злота.

Да просить у Бога погоды:

«И дай жа, Боже, погоды

Да на ту ночку вяселу!»

2. Купало, Купало,

Где ж ты зиму зимовало?

<…> Зимувало у пирейку,

А литовало у зилейку.

3. Ходыли дивочки коло Мареночки,

Коло мое (тое) водыла Купала,

Гратима сонечко на Ивана!

4. Иван да Марья

На горе купалыся:

Где Иван купауся,

Берег колыхауся,

Где Марья купалась,

Трава расстилалась.

5. Смерти, Смерти, иди на лесы,

Иди на безвесть, иди за море!

И ты, Морозе, великий и лысый,

Не приходь до нас из своей коморы!

Смерть с Морозом танцювала,

Танцювала и спивала,

И за море десь погнала.

Бессонов П. Белорусские песни. М., 1871. С. 29, 46–47, 53.


Белорусские колядки (Записаны П. Бессоновым.)

1. <… > Ай да Божья Коляда,

Прилятай к нам с высока,

Раз в желанный год.

<… > Ах, ех, Коляда, ляти швыдче свысока,

Да морозом не тряси,

Благословья к нам неси!

2. Ехала Коляда с Полоцка

У малеваненьким возочку,

На вороненьким конечку,

Заехала к Василю на двор:

«Василь, подари Коляду!»

«Ци пшаницай?»

— «Не хочу, Хочу вечнаго подарку — девочки!»

Бессонов П. Указ. Соч. Белорусские песни. С. 70–71.


Боги поляков

Статут провинциальный вкратце (1420-е гг.)

Запрещаем также пляски и песни, в которых призываются имена идолов Lado, Yleli, Yassa, Nya [Ладо, Леля, Иеша, Ныя], что обычно делают во время праздника Троицы.

Bruckner A. Mitologia Slowianska i polska. Warsz., 1980. S. 39.


Ченстоховская рукопись Яна из Михочина (1423 г.).

<…> В эти три дня[73] <…> сходятся старухи, женщины и девушки, но не в храм, не на молитву, а на пляски, не Бога, а дьявола, т. е. Ysaya, Lado, Yleli, Ya Ya [Иеша, Ладо, Леля, Ныя]. Такие, если не покаются, да пойдут с «Yassa, Lado» к вечному проклятью.

Bruckner A. Op. tit. S. 223–224.


Рукопись польского гусита (начало XV в.).

И так поляки поныне на Троицу почитают идолов Alada, gardzyna Yesse [О Ладо, герой Иеши] в их праздник. И, к стыду, этим идолам оказывается плохими христианами большая честь в это время, чем Богу: девушки, которые целый год не приходят в церковь почитать Бога, в то время привыкли ходить для поклонения идолам.

Bruckner A. Op. tit. S. 38.


Польская глосса в житии св. Войцеха (середина XV в.).

Идолы поляков были такие: alado, agyessze [О Ладо, о Иеша].

Bruckner A. Op. cit. S. 38.


Ян Длугош. Польская история (XV в.).

Кн. I. Поляки от начала своего происхождения были язычниками и во множество богов и богинь, а именно: Юпитера, Марса, Венеру, Плутона, Диану и Цереру, созданных заблуждением некоторых родов и племен, верили и почитали их. Называли Юпитера на своем языке Иеша (Yesza). От этого величайшего из богов все временные блага, и все как несчастные, так и счастливые случаи, как верили, получали, и ему большие, чем другим божествам, почести оказывались и более обильные жертвы приносились. Марса звали Лада (Lyada); его вымыслы поэтов объявляли предводителем и богом войны. Его просили подать победы над врагами и ярость духа, почитая его жестокими обрядами. Венеру именовали Дзидзилеля (Dzydzielelya); почитая ее богиней брака, просили у нее даровать обилие потомства и многочисленность сыновей и дочерей. Плутона прозывали Ныя (Nya); его считали богом подземного мира, хранителем и стражем душ, покинувших тела, и просили у него после смерти провести в лучшие места преисподней, и поставили ему главное святилище в городе Гнезно, куда сходились изо всех мест.

Изваянию же Дианы, которая, по языческому суеверию, считалась женщиной и девой, замужние женщины и девушки приносили жертвы. Цереру почитали крестьяне и земледельцы, принося в жертву пшеничные зерна. Имели также среди богов Порядок (Temperies), которого на своем языке называли Погода, как бы подателем хорошей погоды; а также бога жизни, которого звали Живе (Zywye). И поскольку держава лехитов[74] была основана в краю обширных лесов и рощ, в них, как передавали древние, обитала и встречалась Диана; Церера же считалась Матерью и богиней плодов, в достатке которых нуждался край. Диана на их языке звалась Дзевана (Dzewana), а Церера — Маржана (Marzyana). Для них в самых лучших и изобильных местах справлялись почтительные обряды, были установлены торжества с жертвоприношениями, на которые сходились мужчины и женщины с детьми. Приносили своим богам жертвы и угощения из скота, нередко же из людей, схваченных в битве, те, кто верил, что беспорядочное множество отеческих богов можно умилостивить возлияниями.

В их же честь праздники в определенное время года были учреждены, на которые много людей обоего пола сходилось в установленные дни из сел и деревень в города, дабы бесстыдными зрелищами такого рода, сладострастными жестами, рукоплесканиями и нарушением приличий некими любовными песнями, хлопаньем и выходками — таким многократным почитанием призвать упомянутых богов и богинь.


Дмитрий Дудко читать все книги автора по порядку

Дмитрий Дудко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон. отзывы

Отзывы читателей о книге Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон., автор: Дмитрий Дудко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.