23. Цивилису захотелось показать свой флот в строю. На биремы60и на суда с одним обычным рядом гребцов он посадил бойцов, окружил корабли несметным количеством барок, несших по тридцать-сорок человек каждая . . . и вооруженных наподобие либурнских кораблей61. Над лодками поднялись пестрые солдатские плащи62, которые варвары использовали вместо парусов и которые придавали всей картине веселый праздничный вид. Цивилис выбрал место, где Моза, необъятная, как море, впадает в Рейн63и гонит его воды в Океан. Устраивая этот парад судов, германцы не просто хотели потешить свое обычное тщеславие; они хотели таким образом запугать солдат, везших из Галлии в римскую армию продовольствие, а может быть, попытаться перехватить их по дороге. Цериал, скорее удивленный, чем испуганный, двинул против врага свой флот. Римляне уступали германцам по числу судов, но превосходили их опытностью гребцов, искусством кормчих, размерами кораблей. Течение несло римские суда в одну сторону, ветер гнал биремы варваров в противоположную; оба флота поравнялись друг с другом, с той и другой стороны посыпались дротики, и корабли разошлись. Цивилис, не решившись ничего больше предпринять, отступил за Рейн64; Цериал прошел огнем и мечом остров батавов, но, как то обычно делают полководцы, поля и виллы, принадлежавшие самому Цивилису, не тронул. Тем временем осень перевалила на вторую половину; начались ливни, столь частые во время равноденствия; вздувшаяся река озерками разлилась по низкому болотистому острову. У оставшихся здесь римлян не было ни флота, ни продовольствия; лагеря стояли на равнине и теперь оказались отделенными друг от друга водой.
24. Позже Цивилис уверял, что в то время он имел полную возможность уничтожить легионы, что германцы стремились к этому и ему лишь хитростью удалось помешать им. Судя по тому, что через несколько дней варвары в самом деле капитулировали, в словах этих была доля правды. Цериал еще прежде установил тайные связи с батавами, с Цивилисом и с Веледой. Первым он обещал мир, второму прощение, Веледе же и ее приближенным говорил, что война уже принесла им достаточно бедствий и что настал момент, когда они могут, вовремя оказав услугу римскому народу, повлиять на ее исход. "Вспомните, писал он им, - об убитых тревирах, о вновь покорившихся Риму убиях, о батавах, скитающихся вдали от родных мест. Дружба с Цивилисом не принесла вам ничего, кроме ран, поражений и слез. Этот изгнанный отовсюду бездомный бродяга становится обузой для каждого, кто согласится его принять. Вы уже достаточно провинились, столько раз переходя на нашу сторону Рейна. Если вы и дальше будете злоумышлять против Рима, все поймут, что нарушители закона вы и на вас лежит вся вина, нам же останется лишь воздать вам по заслугам, и боги помогут нам в этом".
25. Угрозы в письмах Цериала чередовались с посулами. Зарейнские племена начали колебаться в своей преданности Цивилису. Совсем другие разговоры пошли и среди батавов. "Зачем нам губить себя? - рассуждали они. Разве может одно племя вызволить из рабства целый мир? Какой прок в том, что мы уничтожили легионы и сожгли лагеря?65На их место пришли другие, еще сильнее, еще многочисленнее. Если, затевая войну, мы хотели помочь Веспасиану, так Веспасиан уже добился верховной власти; если мы вздумали воевать против римского народа, то ведь батавы - лишь ничтожная часть человеческого рода. Посмотрим лучше на ретов, нориков, на другие союзные племена. Они не платят податей, с них требуют лишь доблести и солдат, а ведь это почти и есть свобода. Если уж нам приходится выбирать себе хозяев, то лучше все-таки сносить власть римских принцепсов, чем германских женщин"66. Такие толки шли среди простонародья, люди знатные судили еще резче: "Только из-за безрассудства Цивилиса оказались мы втянутыми в эту войну. Чтобы отомстить за свои семейные несчастья, он повел на смерть целое племя. Гнев богов обрушился на батавов лишь тогда, когда мы стали осаждать лагеря легионов и убивать легатов, когда мы ради интересов одного человека начали эту губительную войну. Всех нас ждет смерть, если мы не образумимся. Покараем виновного и тем самым докажем на деле свое раскаяние".
26. Подобные настроения не ускользнули от внимания Цивилиса, и он решил предупредить события. Он устал от преследовавших его несчастий и тем не менее хотел жить, а это желание не раз губило самых мужественных людей. Он предложил переговоры. Мост через реку Набалию67разрушили посредине, оба полководца, каждый со своей стороны, подошли к провалу, и Цивилис так начал свою речь: "Если бы мне пришлось защищать себя перед легатом Вителлия, то ни поведение мое не заслуживало бы в его глазах оправдания, ни слова мои доверия. Между нами не было ничего, кроме ненависти; он начал войну, я разжег ее еще больше. К Веспасиану же я издавна питаю чувство уважения; нас называли друзьями, когда он был еще частным человеком. Прим Антоний знал об этом, когда обратился ко мне с письмом и просил начать войну, дабы помешать германским легионам и галльской молодежи проникнуть за Альпы68. Я пошел на то, о чем Антоний просил меня в письмах, а Гордеоний Флакк лично: я начал военные действия в Германии, подобно тому как Муциан начал их в Сирии, Апоний в Мёзии, Флавиан - в Паннонии . . .69
Примечания
1В отношении личного имени (praenomen) источники расходятся. В рукописи первых книг "Анналов", относящейся к IX в., автор назван Публием. Сидоний Аполлинарий, галльский христианский писатель V в., именует его Гаем. При таких расхождениях рукописное предание, как правило, заслуживает большего доверия, чем упоминание у позднего автора, который легко мог ошибиться.
2R. Syme, Tacitus, vol. I-II. Oxford, 1958.
3Там же, стр. 64.
4Датировка этого наиболее раннего (Агрикола, 3) сочинения определяется тем, что оно было закончено уже тогда, когда после смерти Нервы (27 января 98 г.) Траян остался единоличным императором (Агрикола, 44), но написано до "Германии", датирующейся (Германия, 37) вторым консульством Траяна, т.е. тем же 98 г.
5Деление книг на главы, как в "Германии", так и во всех остальных произведениях Тацита, принадлежит уже издателям нового времени (впервые в издании Пикены, - Франкфурт, 1607).
6Ф. Энгельс. Происхождение семьи, частной собственности и государства. В кн.: К. Маркс и Ф. Энгельс, Соч., изд. 2-е, т. 21, Москва, 1961, стр. 32-33.
7Там же, стр. 138.
8Там же, стр. 71-72.
9В основной рукописи "Истории" (Медицейская, II) она следует за книгой 16 "Анналов", как книга 17 и дальнейшие книги этого труда.
10Комментарий к пророку Захарии (3, 14).
11R. von Pohlmann. Die Weltanschauung des Tacitus. Munchen, 1910, S. 63.
12P h. Fabia. Les sources de Tacite dans les Histoires et les Annales. Paris, 1893.
13М. Дювернуа. Историческая объективность Тацита. Гермес, 1908, № 20, стр. 526.
14Tertulliani. Apologeticus, 16; Ad nationes, I, 11.
15Scriptores histonae Augustae, Tacitus, 10.
16P h. Beroald. Epist. ad Leonem X (напечатано перед его изданием Тацита).
17С. С. Волк. Исторические взгляды декабристов. М.-Л., 1958, стр. 178-179.
18Там же, стр. 191.
19В. О. Корнилович. Сочинения и письма. М.-Л., 1957, стр. 293.
20А. И. Герцен, Собр. соч., т. I, М., 1954, стр. 183-195 (приведенная цитата на стр. 183).
21Там же, т. XXII, 1961, стр. 10.
22Там же, т. VI, 1955, стр. 338, - одна из редакций "Перед грозой".
23Там же, т. XI, 1957, стр. 68, - "Былое и думы".
2424. К. Маркс и Ф. Энгельс, Соч., т. XXXII, М., 1964, стр. 44, письмо к Энгельсу от 25 марта 1868 г.; т. XIX, М., 1961, стр. 417, - третий набросок ответа на письмо В. И. Засулич.
25Там же. т, XIX, 1961. стр. 311. - "Бруно Бауэр и первоначальное христианство".
26Там же, т. XXIII, 1960, стр. 346, прим. 24, - "Капитал", т. I.
27Там же, т. VIII, 1957, стр. 120. - "18 Брюмера Луи Бонапарта".
28F. Leo. Tacitus. Gottingen. 1896, S. 13.
29Обзор новейших работ о Таците см, в статье: М. Л. Гаспаров. Новая зарубежная литература о Таците и Светонии. ВДИ, 1964, № 1, стр. 176-191.
1В древнем Риме годы обозначались по имени консулов. Во времена империи, когда ежегодно сменялось несколько пар консулов, год называли по имени так называемых ординарных консулов, приступавших к исполнению своих обязанностей 1 января. Сервий Гальба (уже с весны 68 г. н.э. провозглашенный императором) и Тит Виний были ординарными консулами с 1 января 69 г. Первый консулат Гальбы (тоже ординарный) - 32 г. (Светоний. Гальба, 6).
2Летосчисление в Риме велось "от основания города", заложенного, согласно легенде, в 753 г. до н.э. До 69 г. н.э. прошел, таким образом, 821 год. Манера округлять числа обычна для римских писателей.
3Логическое ударение здесь падает на слово "народ", т.е. пока историки описывали республиканский Рим в отличие от Рима императорского.
4Акций (ныне Акти) - мыс на крайнем северо-западе Греции. Здесь 2 сентября 31 г. до н.э. произошло морское сражение, в котором Октавиан Август одержал решительную победу над Марком Антонием и фактически положил конец длившимся 20 лет гражданским войнам. Историю Римской империи принято вести со дня битвы при Акции, хотя оформление нового политического строя относится к январю 27 г. до н.э.
5С государственно-правовой точки зрения Римское государство и в императорскую эпоху не было монархией. Юридически власть императоров основывалась на объединении в руках одного человека тех прав, которые в республиканское время были рассредоточены по разным магистратам. Мысль о том, что императорский строй - это цена, которую римский народ должен платить за относительное спокойствие и безопасность каждого гражданина, одна из основных в политическом мировоззрении Тацита.