420
Это не означает, что следует говорить о прямом идейном влиянии христианского сионизма на зарождавшееся в Восточной и Центральной Европе еврейское национальное сознание. Трудно найти однозначные следы такого влияния на протонациональных еврейских интеллектуалов и сионистов. Вместе с тем можно предположить, что евангелистский сионизм создал в Европе интеллектуальный и политический климат, косвенно способствовавший развитию еврейской национальной идеи. См. об этом в поучительной докторской диссертации Амнона Раз-Кракоцкина (A. Raz-Krakotzkin. The National Narration of Exile: Zionist Historiography and Medieval Jewry. — Tel Aviv University, 1996 (на иврите). — P. 297–301). С появлением еврейского национализма между христианскими и еврейским сионистами возникли тесные контакты. Наиболее известный пример — плодотворные отношения, сложившиеся между англиканским священником Вильямом Хехлером (Hechler) и Герцлем в Вене. См. об этом в книге Клода Дюверни (Claude Duvernoy, Le Prince et le prophète, Jérusalem: Le Département des Publication de l’Agence Juive).
В оригинале игра слов: вместо Сиона там «страна цви», то есть «страна газелей» (ивр., или, как объясняют филологи, общесемитское «прекрасная страна»), в память о которой семейство Саббатая Цви получило свою фамилию. В историко-литературном плане «страна цви» — восходящее к библейское книге Даниэля (11: 41) средневековое поэтическое именование Эрец Исраэль. — Прим. пер.
См. поразительную и весьма информативную статью Авраама Элькаяма (A. Elqayam. Eretz ha-Zevi: Portrayal of the Land of Israel in the thought of Nathan of Gaza // A. Ravitsky (ed.). The Land of Israel in Modern Jewish Thought. — Jerusalem: Ben-Zvi, 1998 (на иврите). — P. 128–185). Следует подчеркнуть, что и франкисты (крупное саббатианское движение в Польше XVIII столетия) не считали эмиграцию в Святую землю центральной мессианской задачей. См. в книге Яакова Франка «Слова господина» // http://pluto.huji.ac.il/-mselio/haadon-ed-5.pdf.
«Подталкивание [иногда — приближение] конца» — имеющая резко отрицательную коннотацию раввинистическая формула, обозначающая преступное намерение ускорить избавление. — Прим. пер.
Одной из важнейших разграничительных линий между иудаизмом и сионизмом является отношение [того и другого] к мессианству. Иудаизм питает к нему отвращение, сионизм его обожает. Не случайно сионистские исследователи — Гершом Шолем, Йосеф Клаузнер, Йехуда Кауфман и другие — восторгались мессианскими устремлениями прошлого и открыто их восхваляли. См. об этом: Y. Salmon. Do Not Provoke Providence: Orthodoxy in the Grip of Nationalism. — Jerusalem: Shazar, 2006 (на иврите). — P. 33.
«Шла» (технически — ШЛА или ШЛ’А) — аббревиатура согласных, с которых начинаются слова, входящие в название упомянутого ниже сочинения этого раввина: «Шней лухот а-брит» («Две скрижали Завета»). — Прим. пер.
Цфат (Сафед) — город в Верхней Галилее; уже упоминавшаяся Тверия (Тивериада) — город на берегу озера Кинерет (Тивериадского озера). — Прим. пер.
Эту знаменитую книгу можно прочитать здесь: http://www.hebrewbooks.org/14406.
Если бы слово «Ханаан» (כנען) было ивритским, его действительно следовало было бы связать с корнем «כנע» («кна»), от которого происходят такие глаголы, как «покоряться», «сдаваться», «склоняться». Таким образом, «святой Шла» выстроил оправданную, хотя и не оригинальную, метафору. — Прим. пер.
Там же, книга II, часть 2, на. О концепции «святого Шла» см. статью Авиэзера Равицкого (A. Ravitzki. Awe and fear of the Holy Land in Jewish thought // A. Ravitzky (ed.). The Land of Israel in Modern Jewish Thought, p. 7–9).
Эйбешиц Й. Любовь Йонатана. — Гамбург: Шпиринг, 1875; глава «Экев», 726. См. также первую часть его сочинения «Медовые леса» («Сефер яарот а-дваш»), 74а (на сайте http://www.hebrewbooks.org/32684) и упомянутую выше статью А. Равицкого (Ravitzki. Awe and fear…, p. 23–24).
Хасид (Йехуда а-Хасид Сегал а-Леви, 1660–1700), польский еврей по рождению, находился под сильным влияниям саббатианских проповедников и, вероятно, верил во второе пришествие Саббатая Цви (в 1706 году). Собрав более тысячи сторонников, среди которых были известные саббатианцы, он совершил вместе с ними трехлетний марш в Палестину. 17 октября 1700 года Хасид (вместе со своими последователями) прибыл в Иерусалим, где он умер через несколько дней. Судьба его последователей была плачевной. Утверждается, что «многие из них вернулись в Европу и присоединились к различным саббатианским группам, некоторые даже перешли в ислам или в христианство». Тем не менее сионистские историки, в частности Бенцион Динур, считали, что поход Хасида открыл «эру реалистического возвращения в Эрец Исраэль». См., например, http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B5%D0%B3%D1%83%D0%B4%D0%B0_%D0%A5%D0%B0%D1%81%D0%B8%D0%B4_(%D0%BA%D0%B0%D0%B1%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82). — Прим. пер.
О хасидской эмиграции см. замечательную книгу J. Bamai. Historiography and Nationalism. Trends in the Research of Palestine and its Jewish Yishuv, 634–1881. — Jerusalem: Magnes, 1996 (на иврите). — P. 140–159.
В отличие от швабов, саксонцев или баварцев, иными словами, носителей провинциальных идентичностей. — Прим. пер.
То есть о родине в Палестине и возможной двойной лояльности. — Прим. пер.
Мендельсон М. «Замечания о рассуждении рыцаря Михаэлиса», в томе «Короткие произведения о евреях и иудаизме». — Тель-Авив: Масада, 1947. — С. 174. Мне пришлось заменить термин «Эрец Исраэль», неожиданно появившийся в переводе на иврит, на «Палестина», стоящее в немецком оригинале. См.: M. Mendelssohn. Gesammelte Schriften. Т. III. — Hildeseim: Gerstenberg, 1972. — S. 366.
Хотя Розенцвейг, как и Мартин Бубер, писал о евреях как об общине, связанной кровными узами, в отличие от последнего, он отказывался связывать кровь и почву, отвергая представления о Святой земле как о родине. «Мы единственные положились на кровь и оставили землю… В отличие от мифов о происхождении других народов, миф всемирного народа начинается не с автохтонности. Только праотец всего человеческого рода взят из земли… Однако отец народа — чужак, пришедший издалека». Ф. Розенцвейг. Звезда избавления. — Иерусалим: Бялик, 1970. — С. 324–325 (на иврите). О взгляде Бубера на органическую связь между нацией и землей см. в его книге «Between a People and its Land» (Jerusalem: Schocken, 1984 (на иврите)).
И современной, гораздо более универсальной морали. — Прим. пер.
В самом деле, «нерелигиозная особость» не могла не ставить под вопрос цельность немецкой, французской и т. д. национальной идентичности европейских евреев. — Прим. пер.
Антисионистские взгляды Г. Когена ясно изложены в сборнике его статей: H. Cohen. Selected Essays from «Jüdische Schriften». — Jerusalem: Bialik, 1977 (на иврите). — P. 87–104. См. также брошюру Religion und Zionismus. — Crefeld: R.C. Blätter, 1916.
Лишь в 1937 году, после прихода нацистов к власти, находясь к тому же под сильным влиянием либерального американского национализма, движение реформистского («прогрессивного», согласно американской терминологии) иудаизма начало примиряться с еврейской национальной идеей. После военной победы Израиля в 1967 году солидарность реформистов с Израилем стала полной; в 1975 году реформистское движение даже вступило во Всемирную сионистскую организацию. См. посвященную реформистскому иудаизму книгу Майкла Мейера (M. Meyer. Response to Modernity. A History of the Reform Movement in Judaism. — New York: Oxford University Press, 1988). К сожалению, автор уделил очень мало места конфликту между либеральным иудаизмом и сионизмом. См. там же, р. 326–327.
Der Israelit, 79/80, 11/10/1898, с. 1460. Цит. по: Y. Zur. Zionism and Orthodoxy in Germany // H. Avni, G. Shimoni (eds.). Zionism and its Jewish Opponents. — Jerusalem: Hassifriya Haziyonit, 1990 (на иврите). — P. 75.
Раввин Самсон бен Рафаэль Гирш. Северные письма (19 писем), письмо VIII. — Вильно: Типография (Дфус) Реэм, 1890. — С. 118–120 // http://www.daat.ac.il/daat/vl/tohen.asp?id=149.
В которой Герцль печатался. — Прим. пер.
Герцль Т. Сочинения. — T. II «Дневники». Часть 1. — Тель-Авив: Нойман, 1960 (24 декабря 1895 года). — С. 212.