MyBooks.club
Все категории

Стивен Пинкер - Язык как инстинкт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стивен Пинкер - Язык как инстинкт. Жанр: Биология издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Язык как инстинкт
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 февраль 2019
Количество просмотров:
207
Читать онлайн
Стивен Пинкер - Язык как инстинкт

Стивен Пинкер - Язык как инстинкт краткое содержание

Стивен Пинкер - Язык как инстинкт - описание и краткое содержание, автор Стивен Пинкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex’а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Язык как инстинкт читать онлайн бесплатно

Язык как инстинкт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Пинкер

косвенное дополнение (indirect object). Первое из двух дополнений в дательной конструкции, относящееся к бенефициару или получателю: Bake ME a cake ‘Испеки МНЕ пирог’. Give THE DOG a bone ‘Дай СОБАКЕ кость’.


лексикон (lexicon). Словарь, в особенности ментальный словарь, состоящий из интуитивного знания человека о словах и их значениях.


лингвист (linguist). Ученый или студент, изучающий принципы работы языка. Здесь не обозначает человека, знающего много языков.


листема (listeme). He распространенный широко, но удобный термин, соответствующий одному из смыслов слова «слово» и обозначающий элемент языка, который следует запомнить, потому что его звучание или значение не соответствуют некому общему правилу. Все корни слов, нерегулярные словоформы и идиомы являются листемами.


лицо (person). Различие между я или мы (первое лицо), ты или Вы (второе лицо) и он/она/они (третье лицо).


Модель Маркова (Markov model). Модель языка, с конечным числом составляющих, которая встретившись с выбором из двух и более списков, делает выбор между ними в соответствии с заранее определенными вероятностями (например: 0,7 шансов выбора из списка А, 0,3 шанса выбора из списка Б).


машина Тьюринга (Turing machine). Устройство для простого компьютера, состоящее из потенциально бесконечной полосы бумаги и процессора, который может передвигаться по бумаге и печатать или стирать символы на ней в последовательности, зависящей от того, какой символ процессор в данный момент считывает и в каком из нескольких положений он находится. Хотя машина Тьюринга и слишком громоздка для практического применения, считается, что она способна выполнить любые вычисления, доступные любому цифровому компьютеру в настоящем, прошлом или будущем.


местоимение (pronoun). Слово, замещающее целую именную группу: I, me, my, you, your, he, him, his, she, her, it, its, we, us, our, they, them, their, who, whom, whose ‘я, мне, мой, ты, твой, он, его, мы, нас, наш, они, им, их, кто, кому, кого’.


модальность (modality). Свойство высказывания быть утверждением, вопросом, отрицанием или повелением; еще один способ обозначить отличия, характерные для наклонения.


модальный глагол (modal). Вспомогательный глагол особого типа: can, should, could, will ought, might.


модификатор (modifier). См. адъюнкт (adjunct).


морфемы (morphemes). Наименьшие значащие части, на которые можно разделить слово: un-micro-wave-abil-ity.


морфология (morphology). Та часть грамматики, которая выстраивает слова из частей (морфем).


мыслекод (mentalese). Гипотетический «язык мысли», или отображение понятий и суждений в мозге, в котором хранятся мысленные представления, в том числе, и представления о значении слов и предложений.


наклонение (mood). Свойство предложения быть утверждением (HE GOES ‘ОН ИДЕТ’), повелением (GO! 'ИДИ!’) или предположением (It is important THAT HE GO ‘Важно, ЧТОБЫ ОН ПОШЕЛ’).


наречие (adverb). Одна из неосновных синтаксических категорий, охватывающая слова, которые обычно обозначают образ или время действия: tread SOFTLY ‘МЯГКО ступать’; BOLDLY go ‘ДЕРЗКО достигнуть’; He will leave SOON ‘он СКОРО уйдет’.


нейронная сеть (neural network). Вид компьютерной программы или модели, элементы которой независимо стимулируются мозгом; эта программа состоит из взаимосвязанных единиц, обрабатывающих информацию, которые посылают друг другу сигналы и срабатывают или отключаются в зависимости от суммы поступающих к ним сигналов.


нейроны (neurons). Обрабатывающие информацию клетки нервной системы, включая клетки мозга и клетки, из волокон которых состоят нервы и спинной мозг.


непереходный глагол (intransitive). Глагол, который может не иметь дополнения: We DINED ‘Мы ужинали’; She THOUGHT that he was single ‘Она ПОЛАГАЛА, что он неженат’; в противоположность переходному глаголу, который может иметь дополнение: He DEVOURED the steak ‘Он ПРОГЛОТИЛ стейк’; I TOLD him to go ‘Я ВЕЛЕЛ ему уходить’.


нерегулярное слово (irregular). Слово с необычной формой словоизменения вместо той, что обычно создается по грамматическому правилу: brought (а не bringed); mice (а не mouses), в противоположность регулярным словам, которые просто подчиняются правилу: walk + -ed —> walked, rat + -s —> rats.


номинатив (nominative). Падеж подлежащего в предложении: She loves you (не Her loves you) ‘ОНА любит тебя’ (а не ‘ЕЕ любит тебя’).


околосильвиева область (perisylvian). Области мозга, прилежащие к сильвиевой борозде — расщеплению между височной долей и остальной частью мозга. Считается, что языковая схема расположена в левой околосильвиевой области.


основа (stem). Основная часть слова, та, к которой присоединяются префиксы и суффиксы: WALKS, BREAKable, enSLAVE.


относительное придаточное предложение (relative clause). Придаточное предложение, определяющее существительное, обычно содержащее след, соответствующий этому существительному: the spy WHO LOVED ME ‘шпион, КОТОРЫЙ ЛЮБИЛ МЕНЯ’; the land THAT TIME FORGOT ‘земля, КОТОРУЮ ЗАБЫЛО ВРЕМЯ’; violet eyes TO DIE FOR ‘фиалковые глаза, ЗА КОТОРЫЕ СТОИТ УМЕРЕТЬ’.


падеж (case.). Набор аффиксов, позиций или словоформ, которые язык использует для разграничения различных ролей участников какого-либо события или состояния. Падежи обычно соответствуют подлежащему, прямому дополнению, косвенному дополнению или предложному дополнению. В английском падеж это то, что отличает I ‘я’, he ‘он’, she ‘она’, we ‘мы’, they ‘они’, которые используются в позиции подлежащего, и me, him, her, us, them, которые используются в качестве глагольного дополнения, предложного дополнения и в любой другой позиции.


параметр (parametr). Один из показателей, по которым что-либо может варьироваться; в лингвистике — один из показателей, по которым языки могут отличаться друг от друга (например, порядок «глагол-дополнение» в противоположность порядку «дополнение — глагол»).


пассивная конструкция (passive). Конструкция, в которой то, что обычно бывает дополнением, становится подлежащим, а то, что обычно бывает подлежащим, становится дополнением при предлоге by или, также, без него: He was eaten by wolveriness ‘Он был съеден росомахой’; I was robbed ‘Я был ограблен’.


передвижение (movement). Основной вид трансформационного правила в теории Хомского, по которому синтаксическая группа передвигается из присущей ей позиции в глубинной структуре в другую, незаполненную позицию, оставляя позади себя «след»: Do you want what ‘Ты хочешь что’ —> What do you want (trace) ‘Что ты хочешь (след)’.


переходный глагол (transitive). См. непереходный глагол (intransitive).


поверхностная структура (surface structure, s-structure). Структура непосредственно составляющих, представленная в виде дерева, образующегося тогда, когда трансформационные передвижения применяются к глубинной структуре. Благодаря следам, она содержит всю информацию, необходимую для определения значения предложения. Если не принимать во внимание некоторые небольшие корректировки — результат действия фонологических и «стилистических» правил — она соответствует реальному порядку слов в высказывании.


подлежащее (subject). Один из аргументов при глаголе, обычно используемый в качестве агенса или актора, когда глагол обозначает действие: BELIVEAU scores; The HIPPIE touched the debutante.


полисинтетический язык (polysynthetic language). Флективный язык, в котором слово может быть составлено из длинной цепочки префиксов, корней и суффиксов.


полиозначные слова (content words). Существительные, глаголы, прилагательные, наречия и некоторые предлоги, которые обычно выражают понятия, содержащиеся в данном предложении, в противоположность функциональным словам (артиклям, союзам, вспомогательным глаголам, местоимениям и неполнозначным предлогам), которые используются, чтобы уточнить характер информации, такой, как глагольное время или падеж, которые выражены во всех предложениях, или в большинстве из них.


Стивен Пинкер читать все книги автора по порядку

Стивен Пинкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Язык как инстинкт отзывы

Отзывы читателей о книге Язык как инстинкт, автор: Стивен Пинкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.