78
Цит. по: Pierre Bourdieu, Das literarische Feld (= Le champ litteraire, 1991). - In: StreifzЯge durch das literarische Feld, hrsg. von L. Pinto, F. Schultheis, Яbersetzt von S. Egger, Konstanz 1997, 33-147. [Рус. пер.: П. Бурдье. Поле литературы // НЛО. № 45 (2000). С. 22–87].
См., например: Heinrich Bosse, Autorschaft ist Werkherrschafft. Жber die Entstehung des Urheberrechts aus dem Geist der Goethezeit, Paderborn e. a., 1981.
См. также: Григорий Амелин, Юрий Лотман и опыт войны. О предсказуемой культуре и непредсказуемых взрывах. — Независимая газета, 01. 06. 1994, 7.
Claude Meillassoux, Anthropologie de l'esclavage. Le ventre de fer et d'argent, Paris, 1986.
См. подробно: И.П. Смирнов, Хозяин и работник. — Логос, 1999, № 9, 105–116.
Thomas Luckmann, Personal Identity as an Evolutionary and Historical Problem. - In: Human Ethology, ed. by M. von Cranach e. a., Cambridge University Press, Paris, 1979, 72 f.
Ср. критику сугубо документальной историографии: Dominik La Capra, Rethinking Intellectual History. Texts, Contexts, Language, Cornell University Press, Ithaca, London, 1983, 23–71. Д. Ла Капра опирается в этом (а также в своем призыве к "диалогу" с прошлым) на философию истории П. Рикёра, которую позволительно считать абстрактным обоснованием трудов, выполненных школой "Анналов" (цит. по: Paul Ricoeur, Geschichte und Wahrheit (= Histoire et vОritО, Paris, 1955), Яbersetzt von R. Leik, MЯnchen,1974, 42 ff).
Pitirim A. Sorokin, Social and Cultural Mobility (= Social Mobility, 1927), New York, London, 1959, 534 ff.
Канун. Вып. 6: Чужое имя. Ред. В. Е. Багно. СПб., 2001, с. 102 сл.
О полигенезисе русского самозванства я писал в статье "Самозванство, или Ролевая революция" (Место печати. 13. М., 2001, с. 33 сл.).
Как впервые показал С. С. Корсаков ("К психологии микроцефалов"), неспособность индивида сопрягать себя с личным знаком свидетельствует об идиотизме такой особи, о ее полной акультурации.
Еще один культурноисторический жест, словно бы компенсирующий стригольническую практику, — составление по приказу Ивана Грозного "синодика опальных", предназначенного для поминания по монастырям людей, казненных в опричнину (в их числе и псковичей).
Что аналогично таким архаическим обрядам, как, например, уничтожение имущества умерших — ср.: Hutton Webster. Taboo. A Sociological Study (1942). New York, 1973, p.177 ff.
На это обратил внимание уже Константин Леонтьев в "Византизме и славянстве" (1876).
См. подробно: Ольга Майорова. Царевичсамозванец в социальной мифологии пореформенной России // Россия/Russia. М.-Венеция, 1999, № 3 (11), с. 204 сл.
Ср.: Ю. К. Щеглов. Комментарии к роману "Золотой теленок" // И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. М., 1995, с. 341 сл.; Schamma Schahadat. Russland — Reich der falschen Zeichen. Die Lьge, das Wort un die Macht bei Gogol', Suchovo-Kobylin, Erdman und Mejerchold // Mein Russland. Literarische Konzeptualisierungen und kulturelle Projektionen (Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 44.) Mьnchen, 1997, s. 104 ff.
Интересно, что говорящее имя "Стрельников" не выдумано Пастернаком — его носил царский прокурор, безжалостно руководивший дознанием по делам террористов в Одессе, за что был убит Халтуриным и Желваковым в 1882 г. У Пастернака сама историческая реальность ономатопоэтически характеризует себя.
В своей знаменитой “Осени средневековья” (1919) Йохан Хёйзинга говорит о том, что “…мистика означает возвращение к преинтеллектуальному духовному состоянию” (Johan Huizinga. Herbst des Mittelalters.Stuttgart, 1975. S. 322).
Такого рода мнение удерживается в научной литературе и по сию пору — ср. понятие “structural nostalgia” в: Michael Herzfeld. Cultural Intimacy.Social Poetics in the Nation-State, New York; London, 1997. 109 ff.
Недавно (2004) в Германии была изловлена банда пожилых людей, грабивших банки. Это преступное поведение, посредством которого свой протест против общества выражали лица, ставшие в нем реликтовыми элементами, живой стариной, мало чем отличается в качественном плане от вылазок религиозных фанатиков.
Повидимому, первым из постмодернистов о дифференцирующем повторе заговорил Жиль Делёз (Gilles Deleuze. Logique du sens.Paris, 1969).
Подробно я пишу об этом в статье Zeit der Re-Aktion (in press).
Майкл Хардт и Антонио Негри объясняют протекающую на наших глазах “онтологизацию политики” глобальной претензией неоимперского сознания (Michael Hardt, Antonio Negri. Empire.Cambridge, Mass., London, 2000). Однако этот экспланаторный подход страдает тавтологичностью: политика исчерпывает собой бытие, потому что этого хочет политика. Неразличение посылки и вывода здесь — продукт сегодняшнего мышления, не находящего себя вне политики.
О трехсоставном содержании интриги см. подробно: Richard Utz. Soziologie der Intrige: der geheime Streit in der Triade, empirisch untersucht an drei historischen Fallen. Berlin, 1997. S. 20 ff.
Одним из первых эту ситуацию диагностировал Ульрих Бек (Ulrich Beck. Risikogesellschaft.Auf dem Weg in eine andere Moderne. Frankfurt am Main, 1986).
Что бы ни писали Маркс, марксисты (вроде Лукача) и постмарксисты (вроде Бурдьё и Деррида) о фетишизме, он рождается из разрыва между созерцанием вещей и устным словом о них. И то и другое одинаково требует присутствия субъекта. Однако контемплативность впускает объектное окружение в субъекта, тогда как оральность имеет обратное направление: от субъекта к Другому (к объектной среде, к еще одному субъекту). Созерцаемое противостоит устному слову и вместе с тем производителю такового, становясь той областью, где пасует волеизъявление, где желание добивается своей цели, только если оно удовлетворяется взглядом, фетишизирующим таким образом то, что попадает в окоем. Доступный лишь взгляду, фетиш абстрагирует желание, что и составляет источник отчуждения. Письменное слово, отрывающееся от отправителя, соответствует тому отчуждению, в котором пребывает фетишист. Оно самоизобразительно не только в пиктографии, но и в фигуративной поэзии Аполлинера и русских футуристов
Epochenschwellen und Epochenstrukturen im Diskurs der Literatur- und Sprachhistorie / Hrsg. von H.-U. Gumbrecht, U. Link-Heer. Frankfurt am Main, 1985. S. 34–50.
Hans Ulrich Gumbrecht. History of Literature — Fragment of a Vanished Totality? // New Literary History. 1985. Vol. XVI. № 3. P. 467–479.
“Alles Recht ist Situationsrecht” (Carl Schmitt. Die Kernfrage des Voelkerbundes. Berlin, 1926. S. 22).
Theodor Lessing. Es ist nur ein Uebergang (1926) // Th. Lessing. Ich warf eine Flaschenpost ins Eismeer der Geschichte. Neuwied, 1986. S. 346–349.
Hans Robert Jauss. Der literarische Prozess des Modernismus von Rousseau bis Adorno // Poetik und Hermeneutik XII. Epochenschwelle und Epochenbewusstsein / Hrsg. von R. Herzog, R. Koselleck. Munchen, 1987. S. 243–268.
Англоязычный оригинал этой статьи мне недоступен; в дальнейшем цитируется перевод Е. Канищевой с указанием страниц в корпусе моей рецензии.
О “молчании” Яусса см. подробно: Maurice Olender. La chasse aux еvidences. Sur quelques formes de racisme entre mythe et histoire. 1978–2005. Paris, 2005. P. 290–312; в этой книге собраны различные материалы к биографии Яусса, которые я частично использую.
Де Ман написал предисловие к американскому изданию книги Яусса “Towards an Aesthetic of Reception” (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1982). С вспыхнувшей по этому поводу дискуссией между Йельским деконструктивизмом и Констанцской школой русский читатель может познакомиться по публикации: Ганс Роберт Яусс. Письмо Полю де Ману // Новое литературное обозрение. 1997. № 23. С. 24–30.
Эмиль ЖакДалькроз (Jacques-Dalcroze; 1865–1950) — композитор швейцарского происхождения, разработал систему упражнений с “воображаемыми предметами”, предполагая, что владение “пластическим ритмом” способствует занятиям музыкой (см.: Е. ЖакДалькроз. Ритм, его воспитательное значение для жизни и для искусства. Шесть лекций. Пер. Н. Гнесиной. СПб., 1912).
Скорее всего, имеется в виду появившийся в 8-м выпуске “Кинежурнала” (23 апреля 1913. С. 20–23) за подписью “Г. А. Гни” отчет об уже упоминавшемся диспуте в Политехническом музее, посвященном конкуренции театра и кинематографа.
Макс Линдер (Linder, подлинное имя — Г. М. Лёвьель (Leuvielle); (1883–1925) — французский комический киноактер и постановщик фильмов, в ноябредекабре 1913 г. побывал в России, где пользовался, наряду с датчанкой Астой Нильсен, оглушительной популярностью. В короткометражках Макса Линдера нередко изображается игра на фортепьяно, ритм которой передается визуально, например в танце героев и подпрыгивании картин на стене в концовке “Сердечного согласия” (“Entente cordiale”, 1912).