MyBooks.club
Все категории

Александр Лавров - Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Лавров - Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации. Жанр: Языкознание издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
151
Читать онлайн
Александр Лавров - Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации

Александр Лавров - Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации краткое содержание

Александр Лавров - Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации - описание и краткое содержание, автор Александр Лавров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В новую книгу известного историка русской литературы А.В. Лаврова, автора многочисленных статей и публикаций новонайденных материалов, относящихся в основном к деятельности русских символистов, вошли преимущественно работы, публиковавшиеся в последнее десятилетие (в том числе в малодоступных отечественных и зарубежных изданиях). Книгу открывают циклы статей, посвященных поэту-символисту Ивану Коневскому и взаимоотношениям Валерия Брюсова с героинями его любовной лирики. В других работах анализируются различные аспекты биографии и творчества крупнейших писателей XX века (Вяч. Иванова, А. Ремизова, М. Волошина, Андрея Белого, М. Булгакова, В. Набокова, Б. Пастернака), а также привлекается внимание к малоизвестным участникам литературного процесса (Ал. Чеботаревская, Ю. Сидоров, Л. Семенов, М. Сизов и др.). Переписка В. Брюсова с руководителями модернистского журнала «Аполлон» С.К. Маковским и Е.А. Зноско-Боровским в полном объеме публикуется впервые.В оформлении обложки использованы рисунок М. Дурнова к «Портрету Дориана Грея» О. Уайльда (1906) и рисунок Л. Бакста (1906).

Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации читать онлайн бесплатно

Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Лавров

1329

Яффе Л. Грядущее. Стихотворения. Гродна, 1902. С. 1.

1330

Там же. С. 9.

1331

Там же. С. 22. Более поздние стихотворения Яффе собраны в его книге «Огни на высотах» (Рига: Изд. «Еврейского общества содействия искусству и нации в Латвии», 1938).

1332

См.: Яффе Л. Записки Давидова дома. Исторические рассказы. (По Реккендорфу и Фридбергу). Варшава: Ахиасаф, 1897. Переиздание: Одесса: Juventus, 1913.

1333

См.: Яффе Л. VII конгресс сионистов в Базеле 14–19 июля (27 июля – 2 авг.) 1905 г. Отчет. Одесса: Кадима, 1906.

1334

Яффе Л. Б. Гора Ловчен. М.: Изд. И. В. Великовского, 1916. С. 3–4. Впервые: Еврейская Жизнь. 1916. № 5. 31 января. Стб. 12–16.

1335

Яффе Л. Б. В эти дни // При свете войны. М.: Мерхавья, <1916>. С. 20.

1336

См.: Л. Я. Пережитое // Еврейская Жизнь. 1915. № 13. 27 сентября; № 14. 4 октября; № 16. 18 октября; № 25/26. 20 декабря.

1337

Яффе Л. Долг еврейства // Палестина в дни войны. Изд. 2-е, доп. и измененное. Пг.: Восток, 1916. С. 38, 40.

1338

Яффе Л. Б. В час решения // Война и еврейская проблема. М.: Изд. Моск. Комитета Сион. Народной Фракции «Цеире-Цион», 1917. С. 50, 53.

1339

Яффе Л. Б. На пути к будущему // Там же. С. 84, 85.

1340

См.: Кельнер В. Е. Русско-еврейское книжное дело, 1890-е – 1947 гг. // Литература о евреях на русском языке, 1890–1947. Книги, брошюры, оттиски статей, органы периодической печати. Библиографический указатель. Составители В. Е. Кельнер, Д. А. Эльяшевич. СПб.: Академический проект, 1995. С. 86–87.

1341

См.: Тименчик Роман, Копельман Зоя. Вячеслав Иванов и поэзия Х. Н. Бялика // Новое литературное обозрение. 1995. № 14. С. 102–115; Письма Вяч. Иванова к Лейбу Яффе // Там же. С. 116–118; Копельман З. Владислав Ходасевич – переводчик еврейских поэтов // Ходасевич Владислав. Из еврейских поэтов. Составление, вступ. статья и комментарии З. Копельман. М.; Иерусалим: Гешарим, 1998–5758. С. 13–29; Бернхардт Луис. В. Ф. Ходасевич и современная еврейская поэзия // Russian Literature. 1974. № 6. С. 21–32.

1342

Л. Я. 1891–1916 // Еврейская Жизнь. 1916. № 14/15. 3 апреля. Стб. 3.

1343

Письмо Горького к Л. Б. Яффе с уведомлением: «Спешу послать заметку о Бялике» – было опубликовано с датировкой: 13.XII.16 (Максим Горький. Из литературного наследия: Горький и еврейский вопрос. Иерусалим, 1986. С. 253), – между тем как номер «Еврейской Жизни» со статьей Горького «О Х. Н. Бялике» вышел в свет 3 апреля 1916 г. С той же датировкой и без объяснения казуса письмо перепечатано в кн.: Горький М. Полн. собр. соч. Письма: В 24 т. Т. 12. С. 91, 378 (примечания О. В. Быстровой).

1344

В письме к Яффе от 10 марта 1916 г. Бунин отказался переводить стихи Бялика по причине незнания языка оригинала, но счел необходимым вместо переводов предложить «приветственную депешу» – т. е. упомянутое стихотворение (см.: Тименчик Роман, Копельман Зоя. Вячеслав Иванов и поэзия Х. Н. Бялика. С. 105, 113). Это оригинальное стихотворение Бунина впоследствии в изданиях его сочинений ошибочно помещалось в разделе переводов – как перевод из Бялика (см.: Бунин И. А. Собр. соч.: В 9 т. М., 1967. Т. 8. С. 397–398; Бунин И. А. Полн. собр. соч.: В 13 т. М., 2006. Т. 7 (Переводы). С. 380). Надлежащим образом стихотворение опубликовано в кн.: Бунин Иван. Стихотворения. Т. 2 / Вступ. статья, составление, подготовка текста и примеч. Т. М. Двинятиной. СПб., 2014. С. 247, 479 («Новая Библиотека поэта»). Сохранились три письма Бунина к Яффе – от 10 и 23 марта и от 22 сентября 1916 г. (Бунин И. А. Письма 1905–1919 годов. М., 2007. С. 362–364, 374).

1345

11 писем Яффе к Брюсову сохранились в архиве Брюсова (РГБ. Ф. 386. Карт. 110. Ед. хр. 35); далее приводятся или цитируются по этому источнику.

1346

Вероятно, подразумевается краткий отзыв о книге Х. Н. Бялика «Песни и поэмы» (Авторизованный перевод с еврейского языка и введение Вл. Жаботинского. СПб., 1911) в составе обзорной статьи Брюсова «Новые сборники стихов» (Русская Мысль. 1911. № 7. Отд. III. С. 20–24): «… по переводам нельзя не почувствовать, что г. Бялик – поэт очень значительный, умеющий сочетать истинную художественность с тем, что у нас называют “гражданственностью в поэзии”. Поэзия г. Бялика, насыщенная воспоминаниями Библии, исполнена редкой в наши дни силы и своим “необщим выраженьем” резко выделяется из однообразного хора современных “певцов”» (Брюсов Валерий. Среди стихов. 1894–1924: Манифесты. Статьи. Рецензии. М., 1990. С. 346).

1347

Еврейская Жизнь. 1916. № 14/15. 3 апреля. Стб. 20.

1348

Об этом свидетельствует письмо Вяч. Иванова к Яффе от 29 марта 1916 г., содержавшее аргументированные возражения против предложенных изменений в этом переводе: «Изменять что-либо – хотя бы и дружеской и умелой рукой – в стихах поэта столь знаменитого, как Ф. Сологуб, – дело весьма ответственное и деликатное; Федор Кузьмич бывает часто щепетилен, – пожалуй, обидится, и – прибавлю – не без основания. ‹…› Ведь смысл все же нимало не искажается при сохранении его текста. ‹…› Итак, пожалуйста, печатайте стихи без перемен» (Новое литературное обозрение. 1995. № 14. С. 116).

1349

См.: Еврейская Жизнь. 1916. № 14/15. 3 апреля. Стб. 24, 27. В пространном письме к Яффе от 29 марта 1916 г. Брюсов предлагает на выбор редактора различные варианты строк своего перевода этого стихотворения Бялика (см.: Мазовецкая Э. И. Поэзия на иврите в переводах русских писателей // Русская литература. 2003. № 2. С. 180–181). Перевод Брюсова был напечатан также в 3-м, дополненном издании литературного сборника «Щит» (под редакцией Л. Андреева, М. Горького и Ф. Сологуба), подготовленного Русским обществом для изучения еврейской жизни (М., 1916. С. 40–42).

1350

19 писем Яффе к Гершензону (часть из них цитируется или приводится ниже) сохранились в архиве Гершензона (РГБ. Ф. 746. Карт. 44. Ед. хр. 58).

1351

Эта статья Гершензона была опубликована в газете «Еврейская Неделя» (1916. № 1. 3 января), вошла в коллективный сборник «При свете войны» (М.: Мерхавья, <1916>. С. 10–13), в котором напечатана также статья Яффе «В эти дни».

1352

См.: Еврейская Жизнь. 1916. № 14/15. 3 апреля. Стб. 13–15.

1353

Гершензон Михаил. Избранное. Т. 4. Тройственный образ совершенства. М.; Иерусалим, 2000. С. 487.

1354

См. выше, примеч. 22. Судя по данному сообщению, сопроводительное письмо Горького, скорее всего, было отправлено из Петрограда 13 марта 1916 г.; в указании месяца (XII вместо III) – описка или опечатка в первой публикации.

1355

Подразумевается неосуществленный «Сборник еврейской литературы», планировавшийся для издательства «Парус».

1356

РГАЛИ. Ф. 56. Оп. 1. Ед. хр. 80.

1357

Вероятно, подразумеваются «Сборник латышской литературы» (Под ред. В. Брюсова и М. Горького. Пг.: Парус, 1916) и «Сборник финляндской литературы» (Под ред. В. Брюсова и М. Горького. Пг.: Парус, 1917). О подготовке этих изданий см.: Авдеева Ольга. Из истории подготовки сборника латышской литературы в издательстве «Парус» // Научные чтения. I. 30 мая 1998 г. К 125-летию со дня рождения Юргиса Балтрушайтиса. К 80-летию литовской дипломатии. М., 1999. С. 34–44; Соболев А. Л. К истории «Сборника финляндской литературы» // Соболев А. Л. Страннолюбский перебарщивает. Сконапель истоар (Летейская библиотека, II. Очерки и материалы по истории русской литературы XX века). М., 2013. С. 112–131.

1358

В «Сборнике финляндской литературы» (Пг.: Парус, 1917) в переводе Брюсова были опубликованы 18 стихотворений, принадлежавших перу 11 поэтов.

1359

В письме от 27 ноября 1917 г., благодаря Яффе за присылку гонорара, Брюсов добавлял: «С удовольствием готов продолжить свои переводы, если могу быть Вам полезен. В наши дни переводить хорошие стихи – наслаждение, а не работа» (опубликовано в указанной выше статье Э. И. Мазовецкой: Русская литература. 2003. № 2. С. 181). См. также: Переводы В. Я. Брюсова в «Еврейской Антологии» / Вступ. заметка, публикация и примечания Н. П. Сейранян // Неизвестный Брюсов (публикации и републикации). Ереван, 2005. С. 312–329.

1360

В архиве Федора Сологуба сохранилось 8 писем Яффе к нему (ИРЛИ. Ф. 289. Оп. 3. Ед. хр. 803). Ниже они приводятся по этому источнику.

1361

Письмо Сологуба опубликовано Р. Тименчиком и З. Копельман (Новое литературное обозрение. 1995. № 14. С. 116) по автографу, хранящемуся в Центральном архиве сионизма (Иерусалим). Повторно напечатано в составе указанной статьи Э. И. Мазовецкой (Русская литература. 2003. № 2. С. 177).


Александр Лавров читать все книги автора по порядку

Александр Лавров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации отзывы

Отзывы читателей о книге Символисты и другие. Статьи. Разыскания. Публикации, автор: Александр Лавров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.