MyBooks.club
Все категории

Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения. Жанр: Языкознание издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
14 февраль 2019
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения

Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения краткое содержание

Ирина Пигулевская - Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - описание и краткое содержание, автор Ирина Пигулевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мы часто употребляем крылатые слова, украшая свою речь оттенками иронии, укора, шутки, или используем их как меткую характеристику явлений нашей жизни.Зачастую мы не задумываемся, откуда они к нам при шли и что означали первоначально.Наша книга поможет вам разобраться в этих вопросах и будет очень интересна в познавательном смысле.

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения читать онлайн бесплатно

Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Пигулевская

Слова из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (1817–1820). Так характеризуются передаваемые от поколения к поколению рассказы, идущие из далеких времен. Можно сказать о событиях, происходивших давно.

Предел, его же не прейдеши

Выражение, возникшее из церковно-славянского текста Библии (Книга пророка Даниила, 6, 7–8), употребляется в значении: предел, рубеж, который нельзя переступить.

Презренный металл

Выражение, употребляющееся в значении: «деньги»; широко популяризировано романом И. А. Гончарова «Обыкновенная история» (1847).

Премудрый пескарь (пискарь)

Сатирическая сказка (1883) М. Е. Салтыкова-Щедрина, в которой под видом «премудрого пискаря», тихо живущего в темной норе, но пребывающего в постоянном страхе, дрожащего за свою жизнь, изображена буржуазно-либеральная интеллигенция. Выражение это вошло в литературную речь как характеристика буржуазных либералов, трусливых обывателей.

При царе Горохе

Одна из русских сказок начинается так: «В то давнее время, когда мир божий наполнен был лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега были кисельные, а по полям летали жареные куропатки, в то время жил-был царь по имени Горох». Так что выражение это употребляется в значении: очень давно, в незапамятную старину, «когда царь Горох с грибами воевал».

Привычка — вторая натура (природа)

Поговорка, раньше всего встречающаяся в «Риторике» Аристотеля в форме: «Привычка становится уже природным свойством».

Привычка свыше нам дана: замена счастию она

Строка из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Говорится, обычно шутливо, о силе обстоятельств, которые вынуждают подавлять в себе искренние увлечения, склонности и «привыкать» к кому-, чему-либо.

Прильпе язык к гортани моей (гортаню моему)

Выражение возникло из церковно-славянского текста Библии (Псал., 21, 16): «Язык мой прильпе к гортаню моему» (в русском переводе: язык мой прилип к гортани моей). Употребляется в значении: потерять дар речи, онеметь.

Принцесса на горошине

В сказке Г. Х. Андерсена «Принцесса на горошине» (1835) сын короля решает жениться «на самой настоящей принцессе». Чтобы не ошибиться в выборе, претендентку на брак оставляют ночевать во дворце и укладывают на кровать, в которой под двенадцатью тюфяками и двенадцатью пуховыми перинами запрятана горошина. Утром принцесса заявляет, что не сомкнула глаз, так как лежала на чем-то твердом, и у нее все тело в синяках. «Столь чувствительной могла быть только настоящая принцесса», — решают окружающие. Отсюда возникло выражение «принцесса на горошине», которое применяется для характеристики изнеженного, избалованного человека.

Принять за чистую монету

«Чистая монета» — монета государственной чеканки с определенным, строго установленным в ней содержанием благородных металлов. Фальшивомонетчики, жулики занимались подделкой этих монет и надували доверчивых простаков. В переносном смысле выражение «принять за чистую монету» означает какой-либо вымысел, преувеличение принять за правду.

Притча во языцех

Выражение из Библии (Второзаконие, 28, 37). Притча — краткий рассказ с нравоучительным смыслом; слово «языци» — языки, наречия, а также — народы, племена. «Притча во языцех» — то, что получило широкую известность, у всех на устах, сделалось предметом общих разговоров, вызывая неодобрение и насмешки.

Пришел, увидел, победил

Слова Юлия Цезаря, которыми, как передает Плутарх в его биографии, он известил одного из своих друзей в Риме о быстро одержанной им победе над понтийским царем Фарнаком при Зеле в 47 г. до н. э. Светоний в биографии Цезаря рассказывает, что эти слова были написаны на доске, которую несли в триумфальном шествии Юлия Цезаря в Рим. Выражение это (часто цитируемое по-латыни: «Veni, vidi, vici») применяется иногда иронически, в тех случаях, когда кто-либо воображает, что ему удалось быстро разрешить какую-либо трудную задачу.

Провалиться сквозь землю

Эти слова встречаются в двух видах. Иной раз — как клятвенная формула: «Провалиться мне сквозь землю, если я лгу!» В других случаях — как гневное заклятие: «Провались ты сквозь землю!» И там и тут они восходят к древним представлениям об аде, подземном обиталище усопших грешников, где их души испытывают страшные мучения. Есть и другие варианты этой поговорки: «провалиться в тартарары» (то есть «в Тартар») или просто «провалиться на этом месте», и так далее. Смысл повсюду один и тот же. Нередко она имеет значение: пропасть, бесследно потеряться.

Прокрустово ложе

Прокруст (греч. растягивающий) — прозвище разбойника Полипемона, о котором рассказывают греческие мифы. Всех, кто попадал к нему, он укладывал на свое ложе; тем, для кого ложе было коротко, он обрубал ноги, а у тех, для кого оно было слишком длинно, он ноги вытягивал. Отсюда возникло выражение «прокрустово ложе», употребляемое в значении: мерка, под которую насильственно подгоняют что-либо, для нее не подходящее. Рассказ о Прокрусте записан греческим историком Диодором Сицилийским (I в. до н. э.).

Промедление смерти подобно

В 1711 г., перед Прутским походом, Петр Первый направил письмо в недавно учрежденный Сенат. Благодаря сенаторов за их деятельность, он требовал и впредь не медлить необходимыми распоряжениями, «понеже пропущение времени подобно смерти невозвратно». Крылатость же слова Петра получили в более краткой форме: «Промедление смерти подобно».

Прометей. Прометеев огонь

Прометей в греческой мифологии — один из титанов; он похитил с неба огонь и научил людей пользоваться им, чем подорвал веру в могущество богов. За это разгневанный Зевс повелел Гефесту (богу огня и кузнечного искусства) приковать Прометея к скале; ежедневно прилетавший орел терзал печень прикованного титана (Гесиод; Эсхил). Возникшее на основе этого мифа выражение «прометеев огонь» употребляется в значении: священный огонь, горящий в душе человека, неугасимое стремление к достижению высоких целей в науке, искусстве, общественной работе. Образ Прометея является символом человеческого достоинства, величия.

Протей

Протей — в греческой мифологии морской бог, обладавший способностью менять свой вид, принимая образы всевозможных существ и предметов. Имя его употребляется как характеристика многообразия художественного творчества, способности писателя, артиста создавать различные образы.

Птенцы гнезда Петрова

Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829); поэт назвал так ближайших сподвижников Петра Первого. Иногда это выражение применяется как наименование ближайших соратников и какого-либо другого видного деятеля культуры.

Птичий язык

Так профессор астрономии Московского университета Д. М. Перевощиков назвал научно-философский язык 1820–1840-х годов, перегруженный терминами и затемняющими смысл формулировками. Таким образом, профессиональное выражение «птичий язык» приобрело со временем значение условного языка, понятного только немногим, а затем — вообще непонятного.

Птичье молоко

Пословицы: «Все есть у богатого, опричь птичьего молока», «В Москве все найдешь, кроме птичьего молока». Возможно, что выражение это вошло в русскую речь из древнегреческих источников. Как поговорка, означающая нечто редкое и драгоценное, оно приводится Аристофаном, Афенеем, Страбоном, Лукианом и др. По словам Страбона, поэты, прославлявшие плодородие острова Самоса, говорили, что на нем есть, по пословице, даже и «птичье молоко». Выражение употребляется в значении: нечто неслыханное, невозможное, предел желаний.

Пуд соли съесть

Без соли не проживешь, хотя в пищу человек кладет ее в ничтожных количествах. Пуд соли — это шестнадцать килограммов. Безусловно, понадобится довольно долгий срок даже теперь, когда соль — продукт дешевый. А ведь сто-двести лет назад в крестьянских семьях соль была роскошью, стоила очень дорого, ее берегли и всячески экономили. Съесть пуд соли в те времена значило: прожить вместе очень долго и, естественно, хорошо узнать друг друга. Сейчас говорят так, когда хотят подчеркнуть, что понадобится немалое время, чтобы наладить отношения или договориться с человеком.

Пуп земли

В талмудическом фольклоре в центре мира находится Палестина, в центре Палестины — Иерусалим, в центре Иерусалима — храм, в центре храма — святое святых (алтарь), а в центре его — камень перед Ковчегом завета. С этого камня, который бог бросил в море, началось мироздание. По другой версии, бог закрыл этим камнем отверстие бездны, водного хаоса. Это представление встречается и в памятниках древнерусской литературы — в «Беседе трех святителей», в «Хождении в Иерусалим игумена Даниила». В духовном стихе «О книге голубиной» говорится, что в Иерусалиме — «пуп земли». Переносно выражение «пуп земли» употребляется иронически, как характеристика кого-нибудь, кто неосновательно считает себя центром, основной силой чего-либо.


Ирина Пигулевская читать все книги автора по порядку

Ирина Пигулевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения отзывы

Отзывы читателей о книге Не мудрствуя лукаво. Крылатые слова и выражения, автор: Ирина Пигулевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.