(2, 11, 16).
Я даю ему пелмень и в рассеянности говорю: "На голубец!" Он: *Эт пильме'нь*. Пельмени у нас в первый раз за всю его жизнь. Я: "А какие же голубцы?" Он: *Гълупцы' - э'тъ като'ры ис капу'сты де'лъют* - Голубцы - это которые из капусты делают. Голубцы у нас тоже были уже давно и вообще готовятся редко.
(2, 11, 17).
Какая-то девочка обращается к нему: "Девочка, как тебя зовут?" Он: *Я ма'льчик. Ма'льчик Же'ня*. Когда девочка хотела зайти в сени и взять его коляску, он сознательно ее обманывал: *Нильзя', э'т чюжа'я*. Этот мотив часто приводится, чтобы сам он не хватал разных вещей. *Ф Сиви'ни е'сьть каня'шкъ бальша'я, пря'мъ ло'шъть* (лошадь).
За фразу в точности не ручаюсь. Это он вспомнил (впервые).
большого Толиного коня, которого видел прошлым летом. Вспомнил дальше, что у него были сломаны колеса. Самое слово "коняшка" он вообще не употребляет, не употребляем и мы.
(2, 11, 22).
У девочки во дворе сорвался крипич с блока, и он кричит ей: *Скажы'ти хазя'ину, штъбъ* (чтобы).
*он привиза'л вирёфку, штъбъ ни распа'дълсi ка'мiнь* (... чтобы не падал камень).
(2, 11, 23).
Пробует открыть камод, но не может, так как он набит через край игрушками: *Пап, ника'к ни аткрыва'иццъ камо'т, о'чiнь мно'гъ напи'хъна* (напихано).
*та'м. Фсё съ стала' бра'ли* (Все со стола брали).
(2, 9, 24).
*Заче'м вы фчира' ве'сь мёт сье'ли? Када' я спала', вы' сье'ли*. Вчера вечером у нас были Мейры, когда он спал, а нынче утром он увидел пустую вазу от меда и спросил. Возится со спавшим с кадушки обручем и говорит: *Во'т э'тът о'бръчь што'-тъ свали'лся с каду'шки* - Вот этот обруч что-то свалился с кадушки. *Тъмары' лита'ют, жуки' по'лзъют* (ползают).
Говорит на дворе, хотя ни комаров, ни жуков нет. Т вместо к единично, но в этом слове всегда. Принес венок, сплетенный Леной: *Э'т Ле'нъчькъ сплила'. длi каво'-нибу'ть гади'ццъ* - Это Леночка сплела. Для кого-нибудь сгодится. Начинает его теребить: *Расплина'ть вот э'та* - расплетать вот это. Пришел со двора и захлопнул дверь, сейчас же уходит, но не может отворить: *Ма'ма, иди' дьве'рь атпира'й*. Вера: "А ты зачем запер?" Он: *Я ничя'йiнна* - Я нечаяйнно. Обрывает веточку черемухового цвета: *Во'т фся' ёлкъ-тъ абрабо'тълъсь. Аблите'ла* - Вот вся елка-то обработалась. Облетела.
(2, 11, 26).
*Ма'м, види'ш, како'й лисо'к*. Показывает на картинку, изображающую лес. Я: "Ты ходил в него?" Он: *Не'т, он нъ карьти'нки* - Нет, он на картинке.
(2, 11, 27).
*Ты што' драва' ни ко'лиш? Пъкали' иёщ нимно'шкъ*. Пришел ко мне, когда я ушел без него после рубки дров домой. Сидя на полу, ломает и обдирает ростки бузины: Я: "Что ты делаешь?" Он: *Ачища'ю марко'фь Ми'шки* (Мишке).
*Штъб* (чтобы).
*он е'л марко'фь. А то' он гало'днъй. Карьми'ть ево' за'фтръ бу'ду. Бо'льшъ ни на'дъ* (больше не надо).
(2, 11, 28).
Стоит в кухне около дров. Я: "Сделай колодезь!". Он: *Ра'зи ф ку'хни кало'ццы де'лъют?* - Разве в кухне колодцы делают? Колодцы из дров он делает на дворе выше своего роста. Поставил наклонно два полена и к ним кладет одно на другое поленья: *Во'т каку'ю я ле'сьницу зде'лъл. На што' э'т гади'ццъ?* - Вот какую я лестницу сделал. На что это годится? Татьяна Северьяновна ломает лучину. Он стоит рядом и говорит: *За ко'ньчик бра'ть и лама'ть, а та'к нако'лисси* (наколешься).
Несомненно, и инфинитив и 2-е лицо выражают общее суждение. Берет лучину за концы: *Вот ка'к на'дъ; а та'к нильзя'*. Нес кружки и сотановился в сенях. Я: "Неси кружки". Он: *Ты' са'м. Я тибе' дава'ю, а ты' ниси'*. Отдает мне и бежит к Вере: *Ма'м, я па'пи дава'ю, а он нисёт*. *Па'па, съмава'р ськипе'л, иди' зъ съмава'ръм* - Папа, самовар скипел, иди за самоваром. Хочет второй раз солить яйцо: *Ма'м, я ищё ади'н ра'с пъсалю', а бо'льшъ ни бу'ду сали'ть*. - мама, я еще один раз посолю, а больше не буду солить. Рядом употреблены правильно совершенный и несовершенный виды будущего времени. Влетел шмель. Он: *Кто' э'тъ?* Я: "Шмель". Он: *Он куса'иццъ?* Я: "Да". Он: *Када'? Инагда'?*
(3 года, 0, 1).
Вчера Вера ночью уехала в Петроград. Я ему утром рассказал об ее отъезде по шаблону рассказа о поездке в Сивинь, с различными железнодорожными подробностями. Он хотя и оставался спокойным, но был необыкновенно серьезен. И тогда и после он довольно много раз говорил: *Што'-тъ к ма'ми зъхате'л* (Что-то к маме захотел).
очень печальным тоном. Когда мы с ним оделись, он, показывая на неубранные кровати, сказал: *Ты' типе'рь бу'дiш мамину крава'ть сьтили'ть* (стелить)? *И маю'?* Я ему предложил: "Пойдем на воскресник на огород". Он: *А та'м нъ васкре'сьники, нъ агаро'ди што' расьтёт?* - А там на воскреснике на огорде что растет? - Потом: *А где' мы фсю' йиду'* (еду).
*найдём?* Я удивленно: "Зачем?" Он: *Сажа'ть!* Потом: *А та'м ви'дiл фчира' - вирёфкъ ко'лiццъ, про'влъка* - А там видел вчера - веревка колется, проволока. Это, несомненно, воспоминания о колючей проволоке прошлогоднего огорода. Когда вернулась Татьяна Северьяновна, то он радостно ей объявил: *А мы' уш събира'имси нъ гаро'т* - А мы уж собираемся на огород. Татьяна Северьяновна принесла ему булочку, на которой была бумажка. Он: *Што' э'тъ бума'шкъ? Эт тибе' гади'ццъ нъ къриндарь* (на календарь).
Играя, говорит: *Ты ищё купи' муки'. Пасьле'днiя* (последняя).
*Куличи' на'дъ пе'чь*. Ветром из окна сдувает бумажку у меня со стола. Он, спеша подобрать: *Апя'ть сьлите'лъ. Што' зъ дико'винъ, сьлита'ют бума'шки?* - Опять слетело (слетела?).
Что за диковина, слетают бумажки. После прихода с воскресника на огороде подтехникума, где перекапывали землю и ставили забор, Мария Николаевна спросила его: "Ты где был?" Он: *Нъ гаро'ди* (на огороде).
*Та'м де'лъли забо'р, штъб ни ла'зили мальчи'шки*. Она: "А Муся что делала?" Он: *Ана' гра'блила*. Его собственный неологизм. Муся, действительно, работала граблями. Мы были с ним еще в естественно-историческом музее. Там он был чрезвычайно оживлен, без умолку болтал. Особенно ему понравились звери и птицы. В общем, он, несомненно, отличал живых от неживых, почему и боялся живого попугая, котороый что-то "сердился", а из звериных чучел только несколько попятился перед огромным медведем, но тотчас оправился. По приходе он много рассказывал Марии НИколаевне о виденном, но я не записал. Между прочим была фраза: *Во'лк-тъ стаи'т с пале'нъй* (с поленом).
На самом деле это был огромный медведь с жердью. Мария Николаевна: "Страшный?" Он: *Не'т, он ни жыво'й*. В музее он был однажды введен в заблуждение. Только мы вышли из зоологического отдела, за нами выскочила оттуда собачка. Он: *Саба'чьку вы'пусьтили ис кле'тки*. Мария Николаевна подарила ему кошечку с качающейся головой и собачку-копилку. Он, показывая на собаку: *А э'тъ ни качя'иццъ гълава'-тъ у ней* - А это не качается голова-то у ней.
(3, 0, 2).
Вспоминает вчерашнего медведя и говорит: *Типе'рь уш ево' не'т. Он ушо'л на слу'жбу. А па'лку-тъ у нево' убра'ли ф шка'п. Ма'мъ прие'хъла? Фчира' прие'хъла, сичя'ж жъ апя'ть уе'хъла. Што' за диковина. Абища'лъсь сиво'днi прие'хъть!* - .... Мама приехала? Вчера приехала, сейчас же опять уехала. Что за диковина. Обещалась сегодня приехать! Как он представляет себе отсутствие Веры? Вдруг спрашивает: *Па'п, э'т кто' Ле'нъчьки съпаги' де'лъл? Худо'жник, наве'рнъ, сапо'жник? А худо'жник што' де'лъит?* -... Пап, это кто Леночке сапоги делал? Художник, наверно, спожник? А художник что делает? "Сапожник" он сказал таким тоном, как будто "художник" и "сапожник" - слова с одним и тем же значением. Но потом, по-видимому, засомневался, правильно ли употребляет слово "художник", и спросил о его значении. Лежит и пересказывает такой диалог (громко, имитируя женский голос, который настойчиво окликает кого-то, и голос того, кто не слышит или не хочет отозваться): *Мъладо'й чiлаве'к!* (три раза).
*Што' ты' де'лъиш? - Игра'ю*. Очевидно, воспроизводит чей-то разговор с ним самим. Ответ произносит после значительной паузы, спокойно-небрежным тоном, ясно говорящим, что на такие пустяки не стоит отвечать. *Я тибя' люблю' приво'чень-приво'чень* (преочень-преочень).
"Преочень" - его собственное образование. Пре- у него живой, часто употребляемый префикс. Увидев свои калоши, говорит: *Во'т кало'ши маи'. Када' до'жжик пайдёт, када' до'жжик приста'нiт* (перестанет), *тада' наде'ну кало'шки. У Воло'дiньки не'т кало'шкъф. Дя'дя Жа'н ку'пит. Он* (Володя).
*бъсико'м пабе'гъит* -... Дядя Жан купит. он босиком побегает. Все говорит за один прием, без перерывов. Все сведения верны. Лежит и говорит: *Па'п, пайдём г ба'бушки Ма'ни. Кък хо'чiш, пайдём, а ни хо'чiш, до'мъ астава'йси* -... КАк (= если, коль).
хочешь, пойдем, а не хочешь, дома оставайся. Фраза целиком повторяет аналогичные мои и Верины высказывания, но они употребляются, кажется, чаще, когда мы собираемся к Толе или Олечке, а не к бабушке Мане.
(3 0, 3).
*Ты чево' ку'пиш на э'ти де'ньги?* Я: "Попку". Он: *Жыво'ва?* Я: "Живого". Он: *Ты ему' зде'лъиш кле'тку? Прицыпи' замо'к. А ма'лiньких пте'ньчикъф ку'пiш По'пьки? По'пъчьку?* - Ты ему сделаешь клетку? Прицепи замок. А маленьких птенчиков купишь Попке? Попочку? Попку в клетке с замоком он видел третьего дня в музее и тогда же заметил, что в прошлогоднее посещение замка не было. *Сичя'с зъдужу'* - Сейчас "задушу" = начну дудеть. Невероятно, чтобы эту форму он слышал, она его неологизм и интересна как показатель усвоения в 1 лице ж, чередующегося с д. Он взял письмо и, по собственному его заявлению, "стал читать". Самым любопытным в этом чтении было то, что произносимые им фразы не имели естественной интонации и, несмотря на свою смысловую целостность, стостяли из слов, произносимых с запинающейся срединной интонацией (запятой).