мы с вами делали в течение нескольких дней, теперь надо делать несколько раз в неделю еще несколько месяцев, чтобы действительно запомнить». Как говорится, что и требовалось доказать: интервальное повторение не отменить, не обойти. Чтобы запомнить много разных слов и фраз, необходимо постоянно их повторять, и что важно — в контексте.
Еще про мнемотехнику. Обычно мы можем использовать какие-то мнемотехнические штучки для запоминания некоторых слов и фактов, но не стоит ориентироваться на мнемотехнику как на волшебную палочку или таблетку. Например, фраза «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан» тоже мнемотехника, первые буквы слов помогают нам запомнить цвета радуги в правильном порядке.
Так что это неплохая хитрость, но нельзя качественно повысить уровень языка, только заучивая фразы по мнемотехнике. Язык — это комплексная система из многих составляющих. Думаю, в ходе чтения ты это уже поняла.
ЭКСПЕРИМЕНТ
Тем не менее можно провести эксперимент со своей памятью: например, возьми какое-то слово, которое давно не можешь запомнить, и создай с ним ассоциацию, используя мнемотехнику. А вдруг для запоминания этого слова не хватало как раз такого фокуса?
Попробуй уже сегодня, наверняка есть какое-то вредное слово, которое ты никак не запомнишь.
«Заяц» или «черепаха»?
В одном из выпусков подкаста моего любимого Малкольма Гладуэлла Revisionist History [9] я услышала интересную метафору про то, что люди учатся по-разному. Дело в том, что Гладуэлл вскрыл очень неприятную правду: экзамены, с помощью которых в США отбирают студентов на юридические факультеты, не просто не работают, а вредят будущим юристам.
Он проанализировал систему экзамена, где за определенное время (полтора часа) необходимо ответить на список сложных вопросов по юриспруденции. Те, кто ответит не просто правильно, но правильно и быстро, получают высший балл. Их Гладуэлл называет «зайцами» — помнишь, из басни про зайца и черепаху и их соревнование на скорость?
Так вот, «зайцы» быстро отвечают на вопросы экзамена, потом так же успешно учатся несколько лет, ведь в процессе обучения у экзаменов тот же смысл — побыстрее. Но вот незадача: когда юрист выходит на работу после окончания университета, оказывается, что успеха в карьере достигают как раз «черепахи», ведь юристу необходимо медленно и вдумчиво читать документы по делу, не торопясь продумывать стратегию, налаживать связи для поиска новых клиентов.
В общем, несколько лет успеха «зайца» в учебе часто заканчиваются неудачей в карьере, потому что сама карьера создана для «черепах». Где логика?
Советую тебе читать, смотреть и слушать все, что делает Гладуэлл, а пока давай переложим эту теорию на изучение языка.
Около 10–15 лет обучения в школе и университете мы тоже вынуждены быть «зайцами»: скорость, с которой выдается материал, что грамматический, что лексический, громадная, а у нас ведь есть еще и другие предметы с такой же невероятной скоростью.
Но изучение языка — это тоже дело для «черепах». Мы уже обсуждали, что, например, для запоминания нужно не просто много времени, необходимо повторять пройденное через какое-то время…
А как повторять пройденное, если нам сверху уже накидали новой домашки с совершенно новыми темами и материалами и мы «зайцами» скачем в сторону экзамена?
Так и получается, что дело, в котором на самом деле успешны «черепахи», становится для них просто невыполнимым во время традиционного образования, которое построено для «зайцев».
Почему образование построено для «зайцев»?
Гладуэлл общался с составителями тестов и экзаменов, и они честно признались: на самом деле им так проще выставлять оценки — по тестам и быстрым ответам, чем сидеть и долго возиться с «черепахами».
Подумай сегодня, какой стиль обучения у тебя, кто ты — «заяц» или «черепаха» — и как построить свое изучение языка так, чтобы получить максимум пользы. А может быть, в каких-то предметах ты «заяц», а в каких-то — «черепаха»? Как ты можешь использовать эти метафоры, чтобы сделать свою учебу комфортнее? Может быть, давать себе больше возможностей для повторения материала? Или быстро сдавать что-то, что можно быстро сдать и на некоторое время забыть?
Ну и, конечно, помни, что в басне черепаха обогнала зайца. Так что не торопись, а спокойно и регулярно работай со словами и фразами. Долговременный результат важнее быстрых скачков.
• Вспомни, что ты быстро и навсегда запомнил. Какое-то событие, которое тебя поразило, или слово, которое сразу врезалось в память. Почему, как думаешь, ты так быстро это запомнил?
• Поищи в интернете примеры мнемонических фраз. Что они помогают запомнить?
• Попробуй составить ассоциации или мнемонические фразы самостоятельно, чтобы запомнить новые слова или словосочетания, которые ты встретил на этой неделе.
• Подумай, кто ты в учебе: «черепаха» или «заяц»? А может быть, в разных предметах по-разному? Что важное тебе дает это знание?
Миф 8. Надо просто взять хороший учебник и выучить его от корки до корки
Теоретически это было бы прекрасно. А еще лучше было бы уснуть вечером и проснуться утром со знанием всех языков мира. Но в жизни так не бывает.
Не в том смысле, что с учебниками что-то не так, а, скорее, потому, что очень немногие люди могут просто так, для удовольствия, читать учебник. Да, мы готовы пользоваться им на уроках или парах в университете, а вот перед сном почитать учебник — такое я редко встречаю.
Именно поэтому я не отрицаю пользы учебников, но напоминаю, что для действительно уверенного использования языка, а главное, получения удовольствия в процессе, лучше все-таки не ограничивать себя только тем, что выдают в школе/университете. Наверняка у тебя есть любимые темы, увлечения, хобби, про которые ты всегда готова почитать, посмотреть или послушать. Это все можно делать на иностранном языке.
Поскольку для запоминания новой информации нам нужны интервальные повторения, то есть, по сути, регулярное погружение в языковую среду, дополнительные материалы — книги, журналы, фильмы, сериалы, подкасты, игры, соцсети — будут добавлять времени на языке к парам и урокам в школе. Например, у тебя пять пар французского в неделю. Это примерно 8 часов. И еще 5 часов в неделю ты читаешь, слушаешь, говоришь про интересные тебе вещи на французском вне университета. Получается уже 13 часов вместо восьми. Это неизбежно принесет больше пользы, чем один учебник.
Язык вообще больше, чем учебник. Я всегда говорю это тем, кто спрашивает меня, как выучить «английский для путешествий». И рассказываю пару историй из собственных путешествий.