MyBooks.club
Все категории

В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации - Антонино Ферро

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации - Антонино Ферро. Жанр: Психология . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации
Дата добавления:
9 март 2023
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации - Антонино Ферро

В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации - Антонино Ферро краткое содержание

В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации - Антонино Ферро - описание и краткое содержание, автор Антонино Ферро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Книга, наверное, самого знаменитого итальянского психоаналитика, многолетнего президента Итальянской психоаналитической ассоциации, развивает концепцию аналитического поля, основанную на мышлении Биона и Баранже, предлагая ее оригинальную интерпретацию. С этой точки зрения пересматриваются такие важные темы психоанализа, как критерий анализируемости и завершения анализа, трансформации, которые происходят во время сеанса, тупиковые и негативные терапевтические реакции, сексуальность и сеттинг. В дальнейшем раскрываются концепции самого автора: различные подходы к пониманию образов и персонажей, возникающих во время сессий, непрерывные сигналы пациента об эмоциональной турбулентности поля, функция «рассказчика», которую берет на себя аналитик, колеблющийся между фиксацией-обнаружением конкретного смысла и удерживанием возможности дрейфа смыслового направления. Психоанализ представлен под углом зрения личной истории пациента, которую они вместе с аналитиком трансформируют и выстраивают заново, делая ее богаче и свободнее.

Книга будет интересна психоаналитикам и психотерапевтам других направлений, а также широкому кругу образованных читателей, интересующихся психологией.

В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации читать онлайн бесплатно

В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антонино Ферро
того периода девочка на рифе пытается защитить своих родителей от огромных волн, которые в итоге смывают и родителей, и ее саму. В течение анализа этот сон будет повторяться, но с вариациями, сигнализирующими о произошедших трансформациях: прежде всего размеры рифа увеличатся и он превратится в остров, затем появится волнорез и сооружения из армированного цемента, призванные защищать порт от не очень больших волн. В конце появится «коралловый риф — верная защита от волн», что будет свидетельствовать о структурировании прочного Эго, а также о меньших эмоциональных волнениях и большем доверии к предметам.

Сначала Людовика опасается, что при взаимодействии со мной ей тоже нужно возводить защитные укрепления, чтобы спасти меня от своих интенсивных эмоций, поскольку она думает, что я не выдержу их. Первой появляется ужасная «ревность» в сопровождении смертельной ярости, которая активируется также и с помощью моих интерпретативных интервенций. Необходима постепенная регулировка интенсивности интерпретативного вмешательства, потому что Людовика не терпит, когда ее напрямик касаются в переносе здесь и сейчас, и я замечаю, что она нуждается в медленном, но верном приближении к собственным эмоциям (которые в реальности все еще являются сильными и неудержимыми страстями).

Параллельно с проблемой экзамена развивается тема «дисморфофобии», так как Людовика считает себя «некрасивой и толстой» и хочет постоянно сидеть на диете (а значит, плохо слушает то, что я ей говорю), чтобы не растолстеть (не наполнять себя злостью, ревностью), вспоминая мать, которая говорила ей, когда она была маленькая: «Ты слишком тяжелая, я не могу взять тебя на руки» (боязнь того, что я окажусь не способным контейнировать ее).

Постепенно я замечаю, что сам становлюсь зеркалом, которое отражает ее некрасивый и неприемлемый образ, если я слишком концентрирую свои интервенции на ее негативных эмоциях (особенно на ревности и зависти), и как уменьшается «дисморфофобия», если мне удается дать ей почувствовать себя «активной стороной» психоаналитического процесса, а не студентом на экзамене, предоставляя ей время для того, чтобы она сама делала открытия, согласившись в основном следовать за ней по ее маршрутам и не слишком опережая ее.

Мне бы хотелось еще раз подчеркнуть, что зачастую интерпретативная неадекватность повреждает контейнер пациента. Если в контейнере образуется «отверстие», то (как мы увидим далее) агрессия может использоваться как «затычка», и отсюда могут развиться негативные терапевтические реакции и психотические переносы, что мы уже отмечали в предыдущей главе.

Летаргия

Другой чрезвычайно примитивный защитный механизм — «усыпление» агрессивности, а вместе с ней и целых зон психики, а зачастую и любых креативных способностей пациента. Речь идет об очень простом механизме, с помощью которого пациенту удается усыпить целые части себя. Необходимо, чтобы эта летаргия попала в поле в качестве сонливости самого аналитика, после чего начнется работа по приему бурных проективных идентификаций, вращающихся в поле в ожидании трансформации и осмысления.

От проективной идентификации к рассказу: нижний этаж Марчеллы

Главной особенностью сеансов с Марчеллой была скука, через какое-то время полностью заполнявшая комнату и завладевавшая моей психикой. Марчелла была элегантной девушкой, но совершенно ничем не интересовавшейся, ничто ее не привлекало и не волновало. Ее отличало поведение булимического типа. Она попала на анализ из-за трудностей в учебе, вызванных апатией и ленью.

На контртрансферентном уровне меня тяготила невозможность делать трансферентные интерпретации, «нежелание прикасаться к ней», уклонение от любого эмоционального контакта. Спустя какое-то время я начал ощущать «разлад» мыслей до такой степени, что терял нить разговора и не мог уследить за ее рассказом даже на уровне сюжета. Так продолжалось до тех пор, пока Марчелле не приснился сон: она открывает ящики комода, который стоит возле ее кровати, и видит там бесконечное множество «челночков» всех цветов, все перепутаны между собой. Она в ужасе задвигает ящики, думая о том, как было бы трудно и сколько потребовалось бы терпения, чтобы распутать все эти клубки с нитками.

Она вспоминает, как в детстве ходила играть к бабушке-портнихе, но у меня тут же проносится в голове другое значение слова «spoletta» (помимо того, что имела в виду пациентка: шпулька, на которую наматывается нитка)56, а именно: предохранитель — «устройство, предназначенное для приведения в действие заряда боеприпаса». Я сразу вспомнил одного ребенка, проходившего анализ, который заворачивал в толстый слой пластилина диких зверей, которых смертельно боялся, и я понял, почему в течение долгого периода не мог «прикоснуться» к ней на эмоциональном уровне своими интерпретациями — я боялся, что она «взорвется».

С этого момента становится возможным «переехать» с пациенткой в ателье ее бабушки, а также обнаружить у нее боязнь запутанных и взрывоопасных эмоций, которые она держала взаперти в своих ящиках вместе со скукой, и старалась усыпить булимией... С «челночков» началось много историй.

Постепенно становится значимым ремонт в «квартире на нижнем этаже» (квартира под моим кабинетом в течение долгого периода ремонтировалась), к которому она начинает приглядываться. Параллельно я начинаю замечать два уровня коммуникации: один поверхностный, удивительным образом лишенный плотности, глубины. Другой запускается проективными идентификациями и обладает свойством выводить на сеансе из строя мою способность слушать произносимый текст. Это приводит, как я говорил ранее, к «разладу мыслей» и сталкивает меня с предельно примитивными (устраненными? отщепленными? немыслимыми?) эмоциями «под контролем» скуки.

Стали появляться рассказы с «нижнего этажа». Рассказ пациентки о «густой, как каша, краске (pastina57) на стенах». Она имеет в виду отделочные работы, которые проводят «рабочие на нижнем этаже» — она их видела, когда шла ко мне на сеанс. После моей интервенции (каша на стенах у меня ассоциируется с разгневанным ребенком) приходит воспоминание о приступах ярости, случавшихся с Марчеллой в детстве: если ей подавали кашу не той температуры, как ей хотелось, она кидала тарелку в стену, вываливая ее содержимое. (Нетрудно вообразить, какая способность контейнирования требуется от аналитика, для того чтобы отследить корни проблемы в раннем детстве, а не «вываливать» на пациента поспешное объяснение в терминах отношений. Этим он уподобился бы разгневанной пациентке, которая каждый раз, когда интерпретация оказывается слишком горячей или слишком холодной, переворачивает содержание интерпретации в обратной перспективе (Bion, 1962).)

От такой интервенции следует воздерживаться, потому что правда отношений еще не готова к обсуждению в этой ситуации. Для этого требуется пребывание в К (совместном знании о чем-то) с пациенткой, тогда как сейчас «детская каша на стене» — остывшая и терпимая — свидетельствует, скорее, о пребывании в О (разделенном эмоциональном опыте).

То же касается и «турецкой оттоманки», которая стоит у нее в комнате: мы можем воспринимать ее как кушетку со спинкой, отсылающую нас к аналитической кушетке, но пока еще не как игнорируемые


Антонино Ферро читать все книги автора по порядку

Антонино Ферро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации отзывы

Отзывы читателей о книге В кабинете психоаналитика. Эмоции, истории, трансформации, автор: Антонино Ферро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.