118
доблесть любви к своей стране). Добросовестный анализ номинализма мог бы показать, что в тех многих Фракциях, которые имеют самый разнообразный облик в сознании французов, принадлежащих к той или иной партии, живет не пустота или простая надежда, а скромная и драгоценная человеческая действительность, настоящая и живая, к которой причастен каждый француз. Это прежде всего реальность духовная и нравственная, но в то же время воплощенная, пусть даже и не поддающаяся определению; она, как все особенное, так или иначе принадлежит тем, кто находится под знаком духа, способного распознавать эту действительность и находить собственный образ, несмотря на окружающие
его маски.
32. Maritain J. Primaute du Spirituel // Oeuvres completes, vol. 3, p. 785-988.
33. Таким образом, святость - это идеал, осуществимый для любого христианина, соответственно условиям жизни каждого.
34. Троцкий Л. Д. О Ленине. - 2-е изд. - М., 1925.
35. Мы, конечно же, говорим о Церкви, взятой в ее собственной реальности и в ее сущности, которая должна быть четко отмежевана от общественно-светского поведения таких-то и таких-то ее членов. Само собой разумеется, что такое отмежевание не имеет никакого смысла для тех, кто, принципиально отказываясь от признания всей собственно духовной реальности, осуждает себя именно на то, чтобы видеть в Церкви только общественно-светскую силу. Мы также пишем не для тех умов, которые сводят любой философский диспут к спору об экономических и классовых интересах и, следовательно, могли бы лишь ценой некоторого противоречия постичь, что такое есть поиск истины. Мы склонны согласиться с критиками, которые оказывают нам максимум доверия. Но те критические высказывания, которые сводятся к заявлениям, что Фома Аквинский - это выдумка перепуганных собственников, пытающихся отыскать некоего "анти-Маркса" (чему якобы и посвящены наши труды), просто комичны.
36. Etenum non potuerunt mihi. [Ибо не могли одолеть меня. Лат.].
37. Berdiaeff Ν.Α. Probleme du communisme. - Paris: Desclee de Brouwer,
1933. - P.47.
38. См. 4.1, гл.Ill, разд. 1 (с.57-59).
39. Здесь можно обратить внимание на возмущенный отклик некоторых патронов-католиков, людей, вообще замечательных, на энциклику "Rerum
novarum"*'.
40.Ср.с.108-109.
41. Cf.: Thomas d'Aquin. Sum. theol., 2-2, 78, 2, ad. 5.
42. В средневековой схоластике, как отмечает Зомбарт, "проводилось четко выраженное различие между помещением капитала и предоставлением денег в долг под проценты, они рассматривались как два занятия, принципы которых противоположны" (ср. посвящ. этому место в "Sum. theol."). Но по мере того как деньги, особенно начиная с XV в., становились хозяевами средств производства, капитал как вещь, как благо и как действительное средство производства должен был, при коллективном одобрении, которое было, так
119
сказать, идеей, формирующей экономический строй, раствориться в деньгах, одновременно должна была укорениться идея плодовитости денег, так что два противоположных занятия, о которых говорил Зомбарт, должны стремиться к слиянию друг с другом. Именно этот процесс добавился к номиналистическому разложению средневековой мысли, к разрушению ценностей, отмеченных пуританством и приматом материального преуспеяния в качестве знака предопределения, как и к другим факторам, положив начало капиталистической экономике, которая после долгого скрытого развития сумела взять верх в истории лишь со второй половины XVIII в. и отличалась не только тем значением, которое придавалось функции капитала, но и-что уже совсем другое дело -вредоносным извращением этой функции.
43. См. классический анализ Зомбарта в его книге "Буржуа" [Зомбарт В. Буржуа: Этюды по истории духовного развития современного экономического человека: перев. с нем. - М.: Наука, 1994. - 442 с. - Примеч. пер.]. Эссле дает такое резюме этого анализа:
"Капитализм не извлекает из своей удачи никакой личной выгоды кроме иррационального ощущения делового успеха. Это как раз тот самый бесплодный аскетизм, столь необъяснимый и таинственный, низкий и достойный презрения, который появляется во взоре человека докапиталистических цивилизаций, для которого только извращением инстинктов, auri sacra fames [священная жажда золота (лат.)], можно объяснить, как люди посвящают всю свою жизнь уходу в могилу, наполненную материальными богатствами". "Когда вместе с пуританством капиталистический дух с его аскетизмом проник в Англию, этот аскетизм, как огненный пояс, замкнулся вокруг тела беззаботной Англии... Он потребовал нивелировки нравов, стандартизации, которая исключала как не имеющее ценности все, что не было непосредственно нужным экономике." В соприкосновении с капитализмом все увядает, все нравственные и духовные ценности отмирают, остается один хаос. Родина становится чужим местом. Природа, искусство, литература, государство, дружба - все поглощается таинственным небытием для этого человека, "которому всегда некогда"... Современный капитализм ведет, по мнению Макса Вебера, "к механизации всей внешней и внутренней жизни". На первый взгляд кажется удивительным, что Зомбарт делит людей на две категории - "эротиков" и "буржуа" - и определяет капиталиста во вторую категорию, которая охватывает существа, утратившие чувство любви. Но разве не содержит эта теория Зомбарта глубокую правду, и разве не полное отсутствие чувства любви (в христианском смысле) лежит в основе всех общественных зол нашего времени?" [Haessle J. Le travail / Trad. par P. Linn et Е. Born. - P. 345-346. - (Bibl. fr. de phil.]). О современном состоянии капитализма интересно прочесть двухтомную книгу: Sombart W. L'apogee du capitalisme. - Paris: Payot, 1932.
44. Первое подразделение исходит скорее из соотношения средств с силой, которая их приводит в действие, второе же - из природы средств, рассматриваемых самих по себе. Фронда Давида была бедным средством, соотносящимся с духовной силой, которая действовала через него, и это было само по себе
120
плотским средством. Ср.: Maritain J. Du Regime temporell et de la Liberte. Ch. 3. De la purification des moyens. // Oeuvres completes, vol. 5, p. 441-486.
45. Cf.: Maritain J. Reflexions sur Intelligence. Ch. 9. // Oeuvres completes, vol.
3, p. 333-384.
46. Civilisation, Ie mot et 1'idee / Par Lucien Febvre, Emile Tonnelat, Marcel
Mauss, Alfredo Niceforo, Louis Weber. - Paris: Renaissance du Livre, 1930. (2-eme fasc. do la 1-cre Semaine internal, de synthcse).
47. Civilisation, Ie mot et Г idee, p. 2.
48. Ibid., p. 88.
49. Мы видим, что здесь обосновано и что неприемлемо в формулировке М.Мосса: "Совокупность фактов, совокупность особенностей этих фактов, соответствующих совокупности обществ, одним словом, нечто вроде гиперсоциаль-иой системы социальных систем - вот что можно было бы назвать цивилизацией (Civilisation, Ie mot et 1'idee, р. 89).
Перевод выполнен с издания: Maritain J. Religion et culture. -[Paris]: DescleedeBrouver, 1991,174 p., включающего обе части работы, опубликованные Ж. Маритеном последовательно в 1930 и в 1933гг.
С.35*'. "Carnct des notes" ("Записная книжка") - работа Ж.Маритена автобиографическою характера, опубликованная им в 1965 г.
С.35*'. Ж.Маритен принял католичество в 1906 г.
С.35*"'. Пеги Шарль (Peguy Charles, 1873-1914) франц. поэт и публицист, горячий приверженец католицизма, был связан с Франц. социалистической партией. В произведениях позднего периода пытался возродить религиозный дух глубокого Средневековья. С началом первой мировой войны отправился на фронт
добровольцем и погиб в бою.
С.35*. Подробнее см.: A propos de "Peguy" - in: Maritain - Mounier. 1929-1939. P., 1973.
C.36*. А. Барс, вероятно, имеет в виду политические события 1968 ι. во Франции.
С.36"'. "Esprit" - общественно-политический и литературный журнал, теоретический орган французского персонализма; основан в октябре 1932 г. Э.Мунье. Одним из создателей и активным сотрудником журнала в первые годы его существования был Ж. Маритен.
С.38*. Намек на текст из Евангелия: "Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв положила в три меры муки, доколе не вскисло всё." (Мф, 13, 33; Лк, 13, 21).
121
С.40''. Per accidens - случайно: Per se - само по себе (лат.).
С.40"1. Вполне определенно Маритен имеет в виду французского писателя и мыслителя, представителя Просвещения XVIII в., Жан-Жака Руссо (1712-1778), считавшего, что общество, с его неравенством, деспотичной властью, подавляет лучшие задатки человека уже в детском возрасте (см., например,: Ж.Маритен. Философ в мире. М., 1994, с.66-67).
С-41'1. Forma rationis - букв.: форма рассуждения (лат.), здесь также: формально-логическое мышление.
С.43''. In abstracto (лат.) - абстрактно, вообще.
С.44*'. "Хеиотенстское" чувство - интуитивное единобожие (от грсч. "hen" -один, "theos" - бог).
С.45"'. Милосердие рода человеческого (лат.).
С.45"'. Католическая в переводе с греческого значит "вселенская", "всемирная".
С^.См.комм.кс.ЮР.
С.48"'. Мф, 13,29,30.
С.52"'. См.: Ламетри Ж.О. "Человек-машина". М., 1911.
С.52"'. "Человек экономический" (лат.).
С.53'1. См. комм. к с.10'·.
С.53"'. Блуа Леон (Bloy Leon, 1846-1917) - франц. писатель и публицист, представитель "католического Возрождения". Осуждал Ренессанс как ересь, одобрял Варфоломеевскую ночь и инквизицию, проклинал Великую французскую революцию как источник всех бед современного человечества.