115
Цитаты взяты из «Диалога с Трифоном» Иустина, 103.
Более развернутую демонстрацию того, что эти стихи не входили в оригинал Евангелия от Луки, а были добавлены как довод в спорах против докетов, см. Эрман, «Ортодоксальное искажение писания», 198-209.
Еще одну текстовую вставку и более подробное обсуждение данной см. в Эрман, «Ортодоксальное искажение писания», 227-232.
Подробнее о сектантских христологических учениях и сектах гностиков, придерживающихся этих учений, см. в Эрман, «Ортодоксальное искажение писания», 119-124.
Дополнительное обсуждение гностицизма см. у Эрмана в «Утраченных христианских вероучениях», глава 6.
«Против ересей», 3, 11, 7.
См. Эрман, «Новый Завет», глава 24. На эту главу я постоянно опирался во время дальнейшей дискуссии. Подробнее о ней и источниках см. Росс Кремер и Мэри–Роуз Д'Анджело, «Женщины и истоки христианства» (Ross Kraemer and Mary Rose D'Angelo, Women and Christian origins, New York: Oxford Univ. Press, 1999). См. также Р. Кремер, «Ее доля блаженства: женщина и религия у иудеев, язычников и христиан в греко–римском мире» (R. Kraemer, Her Share of the Blessings: Women's Religions Among Jews, Pagans and Christians in the Graeco‑Roman World, New York: Oxford Univ. Press, 1992) и Карен Й. Торьесен, «Когда женщины были священниками: главенство женщин в ранней церкви и скандалы, связанные с их подчинением в период возвышения христианства» (Karen J. Torjesen, When Women Were Priests: Women's Leadership in the Early Church and the Scandal of Their Subordination in the Rise of Christianity, San Francisco: HarperSanFrancisco, 1993).
О дальнейших подробностях см. Эрман, «Иисус», 188-191.
См. Эрман, «Новый Завет», глава 23.
Подробнее о доказательствах того, что Павел не писал стихи 34-35, см. особенно комментарии Гордона Д. Фи, «Первое послание к Коринфянам» (Gordon D. Fee, The First Epistle to the Corinthians, Grands Rapids: Eerdmans, 1987).
Наиболее подробное рассмотрение — Элдон Джей Эпп, «Текстологические, экзегетические и социально–культурные факторы, влияющие на разночтение Юния–Юниас в Рим 16:7» (Eldon Jay Epp, "Text‑critical, Exegetical and Sociocultural Factors Affecting the Junia/Junias Variation in Rom 16:7," in A. Denaux, New Testament Textual Criticism and Exegesis, Leuven: Univ. Press, 2002), 227-292.
О других изменениях того же рода в Деяниях см. Бен Уитерингтон, «Антифеминистские тенденции в «западном» тексте Деяний» [Ben Witherington, "The Anti‑Feminist Tendencies of the Western Text of Acts", Journal of Biblical Literature 103 (1984)], 82-84.
Два основополагающих труда в этой сфере — Розмари Рутер, «Вера и братоубийство: богословские корни антисемитизма» (Rosemary Ruether, Faith and Fratricide: The Theological Roots of Anti‑Semitism, New York: Seabury, 1974) и Джон Гейджер, «Истоки антисемитизма: отношение к иудаизму в языческой и христианской античности» John Gager, The Origins of Anti‑Semitism: Attitudes Toward Judaism in Pagan and Christian Antiquity, New York: Oxford Univ. Press, 1983). Сравнительно недавняя работа — Мириам Тейлор, «Антииудаизм и особенности раннего христианства: критика консенсуса ученых» (Miriam Taylor, Anti‑Judaism and Early Christian Identity: A Critique of the Scholarly Consensus, Leiden: Brill, 1995).
См. Эрман, «Апостольские мужи», 2:3-83.
Перевод Джералда Хоторна; целиком перевод этой гомилии содержится в Барт Д. Эрман, «После Нового Завета», 115-128.
См. особенно Дэвид Дауб, «Ибо не знают они, что творят» (David Daube, "For They Know Not What They Do", in Studia Patristica, vol. 4, ed. by F. L. Cross, Berlin: Akademie‑Verlag, 1961), 58-70, и Хайнс–Айцен, «Стражи письмен», 119-123.
Перевод «Против Цельса» взят из издания Генри Чедвика; «Ориген: Против Цельса» (Henry Chadwick, Origen: Contra Celsum, Oxford: Clarendon, 1953).
См. Эрнст Баммел, «Кембриджский перископ: дополнение к Лк 6:4 в Кодексе Безы» (Ernst Bammel, "The Cambridge Periscope: The Addition to Luke 6:4 in Codex Bezae," New Testament Studies 32 (1986), 404-426.
Классический труд о преследовании ранних христиан — Френд, «Мученичество и гонения в ранней церкви» (W. Н. С. Frend, Martyrdom and Persecution in the Early Church, Oxford: Blackwell, 1965). См. также Роберт Уилкен, «Христиане глазами римлян» (Robert Wilken, The Christians as the Romans Saw Them, New Haven: Yale Univ. Press, 1984).
Более того, известно, что до 70 года н. э. (когда Храм был разрушен) иудеи приносили жертвы во славу императора и в знак своей преданности государству.
Подробнее см. недавнюю книгу Уэйна Каннадея, «Апологетическая беседа о традициях переписывания» (Wayne Kannaday, Apologetic Discourse of the Scribal Tradition, Atlanta: Society of Biblical Literature Press, 2004), особ, главу 2.
Перевод Р. Джозефа Хоффмана (R. Joseph Hoffman, Amherst, NY: Prometheus, 1994).
Наиболее подробно — у Уэйна Каннадея, см. примечание 15 ранее.
См. Роберт М. Грант, «Греческие апологеты II века» (Robert М. Grant, Greek Apologists of the Second Century, Philadelphia: Westminster Press, 1988).
См. особенно Юджин Галлахер, «Божественный человек или чародей: Цельс и Ориген об Иисусе» (Eugene Gallagher, Divine Man or Magician: Celsus and Origen on Jesus, Chico, CA: Scholars Press, 1982).
См. Дейл Б. Мартин, «Появление суеверий» (Dale В. Martin, Inventing Superstition, Cambridge: Harvard Univ. Press, 2005).
Иустин Мученик, «Диалог с Трифоном», 88.
В этом месте манускрипт Р45 прорван, но судя по количеству букв, которыми можно заполнить пробел, это оригинальное чтение.
Недавнее исследование см. в Адам Николсон, «Секретари Бога: создание Библии короля Иакова» (Adam Nicolson, God's Secretaries: The Making of the King James Bible, New York: HarperCollins, 2003).