MyBooks.club
Все категории

Мартин Бубер - Хасидские предания

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мартин Бубер - Хасидские предания. Жанр: Религиоведение издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хасидские предания
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 февраль 2019
Количество просмотров:
89
Читать онлайн
Мартин Бубер - Хасидские предания

Мартин Бубер - Хасидские предания краткое содержание

Мартин Бубер - Хасидские предания - описание и краткое содержание, автор Мартин Бубер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Хасидские предания читать онлайн бесплатно

Хасидские предания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мартин Бубер

61

*Бараний рог (шофар) – рог, в который трубят в синагоге, в основном на Новый год. Глас бараньего рога будет возвещать пришествие Мессии. Каждому звуку шофара соответствует своя каввана (см. примеч. [19]).

62

*Новый год (Рош ха–Шана) – празднуется в первый и второй дни месяца Тишре, приходящегося на сентябрь–октябрь.

63

*Светоч Семи Дней – великий цадик сравнивается со светом семи дней творения, который он в себя впитал и который олицетворял.

64

*Послеполуденная молитва (минха – жертвоприношение) – изначально послеполуденная жертва (Эздра 9:4), позднее, как ее замещение, послеполуденная молитва.

65

*Пс. 89(88:16).

66

*Дни Благоговения (Ямим Нораим – грозные дни) – десять дней от Рош ха–Шана (Новый год) до праздника Йом–Кипур.

67

*Дополнительная служба (мусаф – прибавление) – первоначально дополнительное жертвоприношение в субботние и праздничные дни; позднее, в качестве замещения, дополнительная молитва, читаемая после основной утренней молитвы.

68

*Священные Имена – все элементы священного языка, которые понимаются как живые сверхъестественные существа.

69

*Священные слова Единения – священная церемония, целью которой является единение разделенных божественных принципов.

70

*И оно загорается – данное выражение отсылает к похожей истории, которая приводится в Вавилонском Талмуде (Таанит 25а).

71

*С. 86. Семь Пастырей – считается, что намек на них содержится в Библии (Михей. 5:4). В Талмуде (Сукка 52в) они идентифицируются как Адам, Сиф, Мафусаил, Авраам, Иаков, Моисей и Давид.

72

*Иофор – см.: Ис. 2:15–22; 3–1.

73

*Баня погружения – древняя баня, которая в Каббале и особенно среди хасидов стала важной церемонией, имеющей особый смысл и считающейся неким таинством. Погружение в реку или ручей имеет большую ценность, нежели обычная ритуальная баня.

74

*С. 87. Ари – аббревиатура имени Ашкенази равви Исаака (Луриа), выдающегося представителя поздней Каббалы (1534–1572). CM.: Scholem G. Major Trends in Jewish Mysticism, 3rd ed. New York, 1954. Seventh Lecture.

75

*«Книга Великолепия " ( «Зохар») – основное сочинение эпохи ранней Каббалы (конец XIII в.).

76

*Саммаэль – постбиблейское имя Сатаны, принца демонов.

77

*Филактерии (тефиллин) – маленькие кожаные коробочки с текстами из Писания, нанесенными на пергамент. Согласно заповеди, содержащейся во Второзаконии (11:18), тефиллин надеваются на левую руку и голову во время утренних служб в будние дни. Они являются знаками завета между Богом и Израилем. Ошибка в текстах, помещаемых в филактерии, делает их недействительными. Существует также талмудическая концепция «филактерии Бога» (Беракот 5). Говорят, в этих филактериях содержится текст Второй книги Самуила (7:23).

78

*«Баня Израиля – Господь» – такую интерпретацию дает равви Акиба (Мишна. Йома 8.8.9) словам из Писания (Иер. 17:13).

79

*Зрев Рае – см.: Исх. 12:38; Неем. 13:3.

80

*Саббатай Цви (ум. 1676) – центральная фигура величайшего в истории диаспоры мессианского движения. Вскоре после того, как Саббатай Цви провозгласил себя Мессией, движение сошло на нет, а его лидер принял ислам.

81

*Час освобождения – имеется в виду освобождение от земных уз, то есть смерть.

82

*Пасха (Песах) – праздник, продолжающийся восемь дней (в Палестине – семь дней); начинается в пятнадцатый день месяца Нисан (март–апрель) и посвящен исходу из Египта.

83

*Пророк Илия – после своего вознесения на Небеса пророк Илия, согласно легенде, продолжает помогать миру и наставлять людей как посланец Бога. Он является в мир людей при каждом обрезании и в каждый праздник Седера. Видеть Илию и получить от него наставление считается посвящением в таинства Торы.

84

*Святое Общество – здесь: ученики Баал Шем Това, которых, по преданию, было шестьдесят.

85

*Якоб Франк (ум. 1791) – последний и самый сомнительный из Лжемессий; лидер радикального крыла саббатианского движения в Польше (см. примеч. [80] – Саббатай Цви), затем перенес свою деятельность в Оффенбах в Германии. Он и его ученики открыто принимали христианство.

86

*Моше Пастух – слово пастух у Бубера написано по–польски.

87

*Праздник Недель (Шавуот) – праздник, длящийся два дня (в Палестине – один день); справляется через семь недель после Пасхи. Это праздник первых плодов; он посвящен также памяти откровения на Горе Синай.

88

*Есф. 2:13.

89

*Еккл. 1:5, 4.

90

*Милосердие, суровость и слава (атрибуты Бога) – качества Бога, постигаемые людьми в их мыслях и поступках. Каждый из трех патриархов, Авраам, Исаак и Иаков, являются символами одного из атрибутов Бога.

91

*Песн. 8:8.

92

*Притч. 7:4.

93

*Песн. 8:8.

94

*См. там же.

95

*Сжигал… квашеное – во время Пасхи в доме не должно быть ничего квасного, никакой закваски. Вечером накануне Пасхи собирают все остатки закваски и квашеного хлеба и сжигают их на специально разведенном для этого огне.

96

*Пс. 119(118):19.

97

*«Изречения отцов» («Пиркей–Авот») – сочинение, которое является частью Мишны и представляет собой собрание поучений этического характера и изречений, призывающих к изучению Закона. Начинается «Пиркей–Авот» с генеалогии традиции отцов.

98

*Семисвечный светильник (менора) – используется главным образом в синагоге.

99

*Числ. 8:13.

100

*Раши – аббревиатура имени равви Соломона бен–Исаака из Труа (ум. 1105), классического комментатора Библии и Вавилонского Талмуда.

101

*Абаййи.. .Раба – знаменитые талмудические учителя, жившие в Вавилонии в первой половине IV в. н. э.

102

*Пятидесятые врата – согласно талмудической легенде, перед Моисеем распахнулись сорок девять из пятидесяти врат разума.

103

*Ис. 62:5.

104

*Ариель (Ариил) – поэтическое название Иерусалима (Ис. 29:1). Возможно, оно означает «очаг Бога», то есть место, откуда восходит дым от сжигаемых жертв.

105

*«Литовец» – литовские евреи были наиболее рационалистично настроенными, последовательно выступали против хасидизма.

106

*Иоханан – Иоханан Изготовитель Сандалий – ученик равви Акибы, видного учителя из Палестины, жившего во 2 в. н.э.

107

*«Древо Жизни» («Эц Хаим») – изложение каббалистической системы Исаака Лурии, написанное его самым известным учеником Хаимом Виталом Калабрийским.

108

*См.: Пс. 92(91):13.

109

*Согласно Вавилонскому Талмуду, Глас с Небес произнес эту фразу перед тем, как вынести решение в споре между умеренной школой Гиллеля и строгой школой Шаммая (Эрубин 13в).

110

*Втор. 4:29.

111

*Мал. 2:7.

112

*Быт. 22:12.

113

*Гаон (Превосходство) из Вильны – равви Илия из Вильни (ум. 1797), знаменитый книжник раввинского толка, лидер антихасидского движения.

114

*Быт. 1:26.

115

'Здесь я отступил от принятого мной порядка посвящать каждому цадику отдельную главу. Поскольку школа Пинхаса из Кореца и теперь продолжает развивать и дополнять сведения о нем и его учении, то в этой главе я решил представить ее также и в лице равви Рафаэля*.

* Рафаэль – Рафаэль из Бершада (ум. 1816) – любимый ученик Пинхаса из Кореца.

116

*Лимон (этрог, цитрон) – плод «благого древа», упоминаемого в Библии (Лев. 23:40). Это citrus medica; над этим плодом, вместе с которым кладутся ветви пальмы (ваий), мирта и ивы, произносится благословение Суккот.

117

*Медведь – имя Дов Баэр представляет собой игру слов: Дов на иврите, а Баэр или Бэр на идиш и по–немецки означает медведь.

118

*Праздник Кущей (Суккот) (сукка – шатер, мн. ч.: суккот) – восьмидневный праздник, начинающийся в пятый день после Йом–Кипура. Во время этого праздника, посвященного памяти о странствовании в пустыне, люди оставляют дома и живут в шатрах, покрытых листьями.


Мартин Бубер читать все книги автора по порядку

Мартин Бубер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хасидские предания отзывы

Отзывы читателей о книге Хасидские предания, автор: Мартин Бубер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.