Его неприязнь к ней не стихает и во втором сезоне, хотя остальные члены группы к ней благосклонны (02.02).
Шелдон: Ее методика исследования неряшлива, она неоправданно настаивает на теории петлевой квантовой гравитации и, что самое худшее, очень плохо относится ко мне.
Радж: А мне кажется, она очень горячая штучка.
Говард: Я бы вдул.
Она называет Шелдона «дурилкой» и «пассивно-агрессивным восточно-техасским засранцем». А он перед ней постоянно тушуется и называет ее «недостаточно разумной личностью», ставит ее научную работу под сомнение: «Считалочка — экспериментальный метод Лесли Винкл». И на его беду в жизни Лесли наступил такой момент, когда «она устает просыпаться на чужом диване в компании незнакомых людей». Лучшего кандидата на то, чтобы «сбавить темп», чем Леонард, не нашлось. Поэтому Лесли предлагает ему возобновить отношения.
Леонард: И как это будет происходить?
Лесли: В твоей квартире, закажем китайской еды, возьмем фильм, затем легкий петтинг без соития.
Леонард: Звучит неплохо.
Лесли: Детали ты можешь сам продумать. Думаю, роль мужчины лучше подойдет тебе.
Леонард: Спасибо, это вполне разумно.
Лесли: Отлично. (Кокетливо) Позвони мне!
Но Леонарду и Лесли не суждено было быть вместе. Шелдон расшевелил осиное гнездо и заставил их посмотреть правде в глаза — между ними пропасть почище религиозных различий: теория струн или квантовая петлевая теория гравитации — «вот в чем вопрос».
Лесли: Ты ведь согласен со мной, так? Петлевая квантовая гравитация — это будущее физики!
Леонард: Прости, Лесли, но, пожалуй, мой космос струнный, а не петлевой.
Лесли: Я рада, что узнала правду о тебе, пока все не зашло так далеко.
Леонард: Правду? Какую правду? Мы же говорим о неподтвержденных гипотезах! Не важно!
Лесли: Ах вот так, да? Скажи, Леонард, как же мы будем растить наших детей?
Леонард: Я думаю, мы подождем, пока они подрастут и дадим им выбрать свою собственную теорию.
Лесли: Мы не можем позволить им выбирать, они же дети!
Леонард: Постой, куда же ты?
Лесли: Прости, я могу смириться с тем, что наши дети будут генетически не способны съесть мороженое или разглядеть все вокруг в толпе, но это! С этим я смириться не могу!
Так или иначе, женщины использовали Леонарда для достижения собственных целей на протяжении всей его жизни, будь то цели северокорейского правительства или удовлетворение физиологических потребностей. А потом испарялись за горизонтом, оставляя его в объятьях хандры и апатии, ищущего утешения в нудных эмо-песнях и походах в зоомагазин «посмотреть на кошечек» (01.03). Единственным исключением, пожалуй, была Стефани.
Доктор Стефани Барнетт (Dr. Stephanie Barnett)
Актриса Сара Рю (Sara Rue)
Образование: медицинское
Работа: настоящий доктор, хирург в больнице Фримонт Мемориал
Живет: какое-то время с Леонардом
Краткое описание: пышнотелая брюнетка со здоровым румянцем
Стиль одежды: эффектный
Характер: умна, весела, смешлива, навязчива
Любит: отправлять «виртуальный домашний скот незнакомым мужчинам»
Не любит: когда незнакомые соседки заявляются в квартиру ее парня в нижнем белье
Эпизоды:
The Lizard-Spock Expansion (02.08)
The White Asparagus Triangulation (02.09)
The Vartabedian Conundrum (02.10)
Я только что сделала Шелдоноктомию! ©
Знакомству со Стефани Леонард обязан Говарду. Именно он заинтересовал ее возможностью управления марсоходом, подпустил ее к пульту управления, а потом, пытаясь спасти свою карьеру от полного краха, поручил Леонарду подвезти ее домой. Леонард же, оказав милой барышне услугу, получил больше, чем рассчитывал (02.08).
Леонард: Так я тебя увижу еще когда-нибудь?
Стефани: А ты еще в этот раз не закончил… (Страстно его целует.)
В нем долго боролись укоры совести и основной инстинкт. За советом он как всегда обращается к своей любимой соседке (02.08).
Леонард: Позволь спросить кое-что. Если твой друг думает что встречается с кем-то, но на самом деле нет потому что это ты встречаешься с ней, значит ли это, что ты плохой человек?
Пенни: Ну, по обстоятельствам.
Леонард: Каким?
Пенни: Друг — это Воловиц?
Леонард: Ну да.
Пенни: Положи на него, все в порядке.
Леонард: Че, серьезно?
Пенни: Ну ты уже спал с ней? (Леонард расплывается в улыбке.) Ах ты кобелюга! Молодчик!
Леонард: Это что-то меняет?
Пенни: Нет.
Леонард: Тогда почему ты спросила?
Пенни: Такая вот я любопытная!
Выбрав свои интересы, Леонард и Стефани оставили бедного Говарда безутешным. Но все-таки смогли исправить ситуацию с помощью соседки Лизоньки, недавно пережившей разрыв.
Но если Говард пострадал от подобного союза, то Шелдон, наоборот, воспрянул духом. В Стефани он видел надежного товарища в десантном отряде и в собственной квартире, обращаясь к ней за медицинским советом по малейшему поводу. Стефани справилась с ним идеально. Сначала потакала ему и проводила исследования, затем попыталась его вразумить, а в конце концов избавилась от него с помощью ложного диагноза, при котором Шелдону запрещалось говорить.
Желая сохранить Стефани в своем окружении, Шелдон пошел на многочисленные уловки, включая взлом страницы Леонарда на Facebook и изменение его статуса. Этот новоиспеченный способ публичного признания серьезности отношений был встречен взаимностью со стороны Стефани и понят чересчур буквально. Их отношения начинают стремительно развиваться (02.10). Незаметно для Леонарда его девушка перебирается к нему жить. Сначала она стала контролировать его гардероб, подарив ему штаны из «шерсти и огня» и свитерок с птицей, а потом — и всю его жизнь, заняв его спальню, ванную и полки холодильника.
Леонард: Не думаешь же ты, что если бы со мной жила женщина, я бы первым об этом узнал?
Пенни: О милый, ты бы узнал об этом последним.
Пенни и Шелдон открывают Леонарду глаза на реальное положение вещей. Леонард озадачен и недоволен. Для начала, он срывает раздражение на новых штанах.
Леонард: Слушай, у тебя есть кондиционер для белья?
Пенни: Да, конечно. (Леонард выливает в машинку всю бутылку.)
Пенни: Ты что там стираешь? Крокодила?
Леонард: Нет, брюки, которые мне купила Стефани.
Пенни: Милый, их нельзя так стирать в машинке, они же испортятся.
Леонард: Ты уверена?
Пенни: Абсолютно!
Леонард (засовывает штаны в машинку и включает ее): О нет, как жаль, что я не узнал об этом раньше!
Пенни убедила Леонарда поговорить со Стефани и попросить ее сбавить темп в развитии отношений. Но привязчивая Стефани не пошла на уступки. Каждый раз, когда Леонард пытался с ней поговорить, она использовала один верный отвлекающий маневр.
Пенни: Ну как прошел разговор со Стефани?
Леонард: Ну, с одной стороны очень, очень, очень хорошо.
Пенни: Так ты ей сказал, что хочешь сбавить темп?
Леонард: Ну не прямым текстом. Но я сказал ей, что у меня есть чувства.
Пенни: Отлично. И что потом?
Леонард: А потом тема беседы как-то поменялась, что ли…
Пенни: Сексом занимались, значит, да?
Леонард: Ну чуть-чуть так, на полшишечки.
Пенни (смотрит на часы и озадаченно хмурится)
Леонард: Чего?
Пенни: Нет-нет, ничего. Ну здорово, звучит, как будто бы все получилось.
Леонард: Да, все хорошо, все получилось. Так или иначе.
Пенни: Ну ладно, Леонард, перестань! Ты можешь пробовать и делать то, что хочешь именно ты!
Леонард: Серьезно?
Пенни: Конечно! Ты не всегда должен делать то, что хочет женщина.
Леонард (задумывается)