MyBooks.club
Все категории

Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель. Жанр: Прочее издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
5 октябрь 2019
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель

Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель краткое содержание

Арийская колыбель - Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель - описание и краткое содержание, автор арийская колыбель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель читать онлайн бесплатно

Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель - читать книгу онлайн бесплатно, автор арийская колыбель

Вот, к примеру, комментарий на эту тему одного из лучших отечественных специалистов по древнерусской истории — А Г. Кузьмина: «По некоторым древним ав­торам, пафлагонские венеты (проживавшие на южном берегу Черного моря и защищавшие Трою. – А. А.) были родственны «морским народам», обитавшим некогда в

Палестине и вообще по восточному побережью Среди­земного моря. Действительно, эти территории подвер­гались колонизации пришедших с моря племен, а топо­нимика района сохраняет следы пребывания индоевро­пейцев. По некоторым данным, к последним относились и ханаанцы — население Палестины, предшествовавшее еврейскому завоеванию. В позднейшей иудаистской тра­диции на Руси ханаанцами называли славян-руссов. Пе­реселение части ханаанцев из Палестины в Малую Азию после завоевания ее еврейскими племенами вполне ве­роятно». Как видим, идея арийского присутствия в Па­лестине отнюдь не нова, и, более того, многие историки разделяют ее, хотя в отличие от А Г. Кузьмина не реша­ются упоминать о ней в своих публикациях. Но наука — не идеология, рано или поздно истина восторжествует. Напомним только, что еще сто лет назад многие ученые считали троянцев, тех же пафлагонских венетов, семи­тами, а сегодня об этом как-то неловко даже заикаться, настолько это дико. Нет сомнения, что та же участь уго­тована и проблеме ханаанеев. Но она, безусловно, гораз­до сложнее, поскольку ханаанеи-финикийцы жили бок о бок с соседними семитскими племенами.

Облик древней Финикии воссоздают ее знаменитое города. Один из главных ее городов — Арад — находил­ся на каменистом островке, периметр которого состав­лял всего лишь около полутора километров. Согласно Страбону, он был застроен очень высокими зданиями в несколько этажей. В исторических документах упомина­ется, что, несмотря на небольшие размеры, Арад господс­твовал над близлежащими городами. Имя города, безу­словно, арийское по происхождению и связано с име­нем верховного бога ариев — Яра-Рода-Астарота. Кстати, в Библии упоминаются города Ар-Моав (Числ. 21:28), то есть моавитский Ар, и Астароф (Нав. 9:10) — столица царства Ога, царя Васанского, великана из числа рефаимов. Оба эти города находились к востоку от Иордана и были захвачены евреями в самом начале их вторжения в Палестину. Израильтяне постепенно вытесняли ариев в приморские области, и потому Арад мог рассматривать­ся ими как новый Ар или новый Астароф. В некоторых изданиях название Арада приводится в форме «Арвад», которую тоже можно читать по-русски, как Яр-на-Воде. Это словосочетание является идеальной характеристи­кой выросшего в небо (яра!) города-острова.

В сорока с небольшим километрах к северу от сов­ременного Бейрута находился финикийский Библ. По местной традиции, он считался самым древним го­родом в мире, построенным богом Элом, и был одним из древнейших и самых важных центров поклонения Астарте. Библ — греческая форма названия города, в финикийском написании на первом месте стояла со­гласная «г». Но в таком случае имя города очень созвуч­но имени Кибелы — женской параллели Бела и двой­ника Астарты! Может быть, это созвучие не случайно?! Для нас примечательно, что город Библ упоминается в одном из памятников древнеегипетской литерату­ры — «Рассказе Синухе» (XVI-XIV вв. до н. э.) — наряду со страной Ретену. Из самого текста не ясно, входил ли город в ее состав или нет, но важнее другое. Описывая свое путешествие из Египта в Сирию, Синухе упомина­ет только о двух топонимах — стране Ретену и городе Библе. Это были основные геополитические «ориен­тиры» Палестины! И до поры до времени правили там арии. Кстати, где-то поблизости от Библа проживали верховный финикийский бог Элиун и его супруга Бе­рут, которую в некоторых рукописях называют Руфь (Бе Рут = Есть Рут = Богиня Рут). Это имя напоминает нам о древнем названии Палестины. Союз семитско­го Элиуна и арийской Руты (Руфи) в аллегорической форме указывает на произошедший в Финикии про­цесс смешения израильского и арийского этносов.

Другим значимым городом Финикии был Сидон. В гомеровских поэмах финикийцы именуются сидонянами, и эта традиция осталась в античной литературе на долгое время. Но это не исключает и упоминаний финикийцев. В четвертой песни «Одиссеи» Менелай рассказывает, как он, возвращаясь из-под Трои, побывал на Кипре, у финикийцев, египтян, эфиопов, сидонян и в Ливии. Царь сидонян Федим подарил Менелаю чашу:

…эта кратера

Вся из сребра, но края золотые, искусной работы

Бога Гефеста,

которой тот очень гордился. В «Словаре русских лич­ных имен» находим, что имя Федим относится к нашим редким старинным именам. Правда, далее составители почему-то пишут, что оно происходит от греческого слова «светлый; славный». Видимо, они позабыли про Гомера, писавшего про сидонского царя. По нашему мнению, имя царя следует возводить к арийскому кор­ню «вед». Федим — значит «ведающий муж», это мужс­кая форма слова «ведьма», значение которого очевид­но. Но даже если правы авторы словаря, то все равно выходит, что имя царя Сидона индоевропейского про­исхождения, а значит, в эпоху Троянской войны пра­вили городом не семиты.

Теперь о названии самого города. Думаем, что никто не станет возражать нам, если мы свяжем его со слова­ми «сидеть», «сиденье». Аналогом русского глагола в анг­лийском языке служит слово «sit», а понятие старинного города в Англии передает созвучное ему слово «city». Го­род — это оседлое поселение, именно это его значение и подчеркивается в финикийском названии Сидона. Русское «село» из того же круга понятий. Русским также свойственно называть свои поселения станами, отсюда происходят слова «станица», «станция». Если взглянуть немного шире, то здесь можно углядеть проявление общеарийской традиции: Дагестан, Татарстан, Башкор­тостан, Казахстан — Туркменистан, Узбекистан, Таджи­кистан, Киргизстан — Афганистан — Пакистан — Ин­достан — ведь это маршруты миграций арийцев из юж­норусских степей! Что бы ни обозначала первая часть этих слов, вторая, безусловно, арийского происхожде­ния. А Палестина или, в своем первоначальном звуча­нии, Белостан — стан бога Бела или стан русых (белых, светлых, беласков=пелазгов)? Разве не по тому же прави­лу образовано это географическое название? Очевидно, по тому же, как говорится, один в один. Кстати, область с таким же названием — Белуджистан — имеется в Азии, она поделена на две части между Ираном и Пакистаном. Относительно присутствия здесь ариев во II тысяче­летии до н. э. никто уже не сомневается. Так почему не признать Палестину еще одним их древним станом?

Сами специалисты по финикийской проблеме в на­стоящее время приняли точку зрения И. Ш. Шифмана, что Сидон получил свое название в честь финикийского бога Сида. Функции его неясны, но у византийского хро­ниста VI в. Малалы сохранилось предание, восходящее к финикийским источникам, согласно которому Сид был сыном Египта, который во времена Авраама основал Сидон. Это очень важная подробность, поскольку она позволяет подтвердить информацию Библии, что часть семитов, подобно Аврааму, возвратилась из Египта в Ха­наан ранее времени Великого Исхода. Что же до смыс­ла имени бога, то в египетском языке оно имеет точно такое же значение, как в русском, — «место» (очевидная женская параллель Сида — Исида). И ясно, что заимс­твовали слово египтяне, а уж никак не европейцы!

В Быт. (10:15) Сидон фигурирует как первенец Ха­наана, среди его младших братьев на первом месте стоит Хет — родоначальник хеттов. Если согласиться с тем, что все приводимые в Библии генеалогии тща­тельно продуманы ее составителями, то необходимо признать, что жители Сидона составляли наиболее сильную в военном, политическом и экономическом отношении часть народа ханаанеев, причем эта гла­венствующая их роль не была поколеблена даже в тот период, когда Палестину завоевали хетты.

Исследователи нашли в Библии ряд мест, позволя­ющих рассматривать сидонян не только как жителей самого города Сидона. Так, упоминаются сидонские божества (Суд. 10:6), которые поставлены в один ряд с божествами целых народов: арамейскими, моавитски– ми, аммонитскими и филистимскими. И снова сидонцы оказываются в ряду перечислений тех же народов, но уже без связи с божествами (Суд. 10:11-12; 3 Царств 11:1). Исайя (23:2,4) в пророчестве о Тире говорит о сидонских купцах и о Сидоне как о морской крепости. Го­воря о женитьбе царя Израиля Ахава (вторая четверть IX в. до н. э.), 3 Цар. (16:31) называет его тестя Ефваала (Итобала) царем сидонян. Еще раньше Соломон, обра­щаясь к тирскому царю Хираму, просил, чтобы его рабы вместе с рабами иерусалимского царя нарубили кедры для храма, потому что нет более умелых лесорубов, чем сидоняне (3 Цар. 5:6). Исследователи отмечают, что единство Тира и Сидона обозначилось достаточно дав­но. В угаритской поэме о Карату говорится об Асира– ту тирийцев, богине сидонцев. Сама поэма записана в XIV в. до н. э., но составлена была много раньше, скорее всего, во второй половине III тысячелетия до н. э. Уже тогда Сидон и Тир рассматривались угаритянами (мо­жет быть, точнее их предками) вместе, они обладали одним святилищем богини, которая им покровитель­ствовала. Все это ведет к выводу, что Сидон довольно часто обозначает не конкретный город или город-го­сударство, а некоторую область — Южную Финикию (Ю. Б. Циркин), в том числе Тир и его царство. И жите­ли этой части Финикии именуются сидонянами.


арийская колыбель читать все книги автора по порядку

арийская колыбель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель отзывы

Отзывы читателей о книге Абрашкин Анатолий Русь - арийская колыбель, автор: арийская колыбель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.