MyBooks.club
Все категории

Unknown - o f67fd70d56eae316

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Unknown - o f67fd70d56eae316. Жанр: Прочее издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
o f67fd70d56eae316
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 октябрь 2019
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
Unknown - o f67fd70d56eae316

Unknown - o f67fd70d56eae316 краткое содержание

Unknown - o f67fd70d56eae316 - описание и краткое содержание, автор Unknown, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

o f67fd70d56eae316 читать онлайн бесплатно

o f67fd70d56eae316 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Unknown

географию с заезжим красавчиком? – не унимался Ковач.

Ожидая нового взрыва издевательского смеха, Кассандра втянула голову в плечи и еще

усерднее занялась посудой. Однако неожиданная тишина заставила ее поднять взгляд, чтобы

понять, в чем причина подобной перемены настроения окружающих.

Глаза присутствующих были обращены на дверь, где, небрежно расставив ноги и

засунув большие пальцы рук за пояс джинсов, стоял... Рой.

– Ба! А вот и сам жеребчик! Легок на помине, Кесседи. Пришел взнуздать свою

подружку? – И ничуть не смутившийся Марк похабно хохотнул.

Рой растянул губы в вежливой улыбке и медленно направился к оскорбителю.

35

– Вы пьяны, мистер Ковач, поэтому я прощаю вас…

– А я не нуждаюсь в прощении какого-то сосунка! – перебив его, вспылил Марк.

Он вскочил с места и, сжав кулаки, с угрожающим видом шагнул навстречу

приближающемуся Рою.

– Я сказал, что прощаю вас за нанесенное мне оскорбление. Хотя не понимаю, что

может быть обидного в подобной оценке моих сексуальных возможностей, – как ни в чем не

бывало продолжил молодой человек. – Но я не могу спустить вам с рук оскорбления в адрес

уважаемой миссис Райт.

Никто и охнуть не успел, как Рой сделал резкое движение левой рукой, и Марк словно

подкошенный рухнул на пол, даже не успев сообразить, что произошло.

Рой обвел взглядом остальных посетителей, при этом на его лице играла весьма

недобрая улыбка.

– Может, кто-то еще жаждет составить компанию мистеру Ковачу?

Желающих не нашлось. Тогда Рой обратился к Кассандре так, будто ничего не

случилось и он не имеет никакого отношения к неподвижно лежащему у его ног Марку:

– Сегодня я сам заберу детей из школы. Если хочешь, после могу вернуться за тобой...

– Спасибо. Я думаю, не стоит. Тем более что Олли обещал отпустить меня пораньше. –

Кассандра посмотрела в глаза своего заступника и улыбнулась.

– Хорошо, тогда увидимся дома. – Кивнув ей на прощание, Рой не спеша покинул

«Веселую Мэри»

Женщина проводила его долгим взглядом, а затем, не удостоив никого из посетителей

вниманием, гордо вздернула подбородок. Впервые она ощущала себя такой защищенной и

уверенной в себе. Это было новое для нее и такое прекрасное чувство...

7

Олдем, штат Массачусетс,

США, 2003 год

В рождественское утро Сандра проснулась раньше всех в доме. Одевшись потеплее, она

спустилась вниз и принялась разжигать очаг. Ей хотелось, чтобы к тому времени, когда

остальные домочадцы выберутся из постелей, в гостиной было тепло и уютно. Так же, как и

прошлым вечером.

Прошлый вечер... Гмм... воспоминания о нем до сих пор приводили молодую женщину

в смущение. Она все еще испытывала жгучий стыд за свой поцелуй. Однако в глубине ее

души жила уверенность в том, что, если бы у нее появился шанс вернуться назад и поступить

иначе, ей ничего не захотелось бы изменить.

Одновременно с неловкостью Сандра сохраняла те удивительные ощущения, которые

оставили объятия Роя, его теплые, требовательные губы, уверенный язык...

– О господи! Если я сию же минуту не перестану о нем думать, то сойду с ума! –

воскликнула в отчаянии молодая женщина. Она словно оказалась во власти одержимости

этим безумно притягательным мужчиной.

Пытаясь переключить мысли на хозяйственные дела, Сандра развела в очаге огонь,

поставила греться чайник... И не услышала, как по лестнице спустился Рой.

Облокотившись на перила, он любовался легкими, изящными движениями колдующей

над очагом Сандры. Только сейчас Рой заметил ее поразительное сходство с сестрой. Если бы

не темный цвет волос и короткая стрижка, можно было бы с уверенностью утверждать, что

перед ним Кассандра. Правда, Кассандра, какой она была за десять-двенадцать лет до того,

как он ее встретил.

Однако Рой вынужден был признать, что чувства, которые он испытывал по отношению

к Сандре, были весьма далеки от связывающей его с Кассандрой дружбы. Эта молодая

женщина пробуждала в нем ненасытную, неутолимую жажду физической близости.

36

Он ясно ощущал, как она манит, притягивает его к себе. Присущий только ей одной еле

уловимый аромат, витающий в воздухе, заставлял его ноздри возбужденно подрагивать. Рой

почувствовал, как вызывающе выросло и напряглось его мужское естество, и возблагодарил

Бога за то, что на нем не тесные джинсы...

Что-то изменилось в окружающей ее атмосфере. Какое-то странное напряжение...

Сандра резко обернулась и еле сдержала вскрик, увидев Роя.

Они молча смотрели друг на друга, не торопясь прибегнуть к помощи слов, которые

могли бы разрушить все очарование и интимность момента.

Сандра ощутила, как в ложбинке между грудей собирается в тяжелую сверкающую

каплю выступившая от возбуждения влага, медленно начинает ползти вниз, оставляя чуть

заметный след и постепенно набирая скорость. А там, куда она с таким устремлением рвется,

уже вовсю бушует пожар... Пожар, который занялся лишь от одного взгляда зеленых глаз

стоящего перед ней мужчины.

О, как бы она желала прильнуть к нему всем телом, ощутить тесно прижатую к животу

жаждущую ее твердую плоть, вдохнуть аромат его страсти и раскрыть перед ним тайник

своей любви...

Рой прочитал в глазах Сандры призыв, и от этого ему стало радостно. Значит, события

прошлого вечера не были результатом воздействия на нее алкоголя, она так же желает

слияния с ним, как и он. Будучи не в силах больше сдерживать страсть, мужчина шагнул к

замершей в ожидании Сандре...

– Ой, тетя Сандра, дядя Рой, вы уже поднялись? – На самом верху лестницы показалась

довольное личико Эмми.

Маленькие ножки бойко выбили дробь на деревянных ступенях, и через несколько

секунд девочка уже заливисто смеялась, подхваченная сильными руками Роя. Он несколько

раз подбросил ее в воздух, вызывая все новые приступы смеха.

Сандра была благодарна ему за то, что он предоставил ей возможность успокоиться и

привести мысли в порядок, переключив все внимание малышки на себя.

Веселые возгласы Эмми послужили своеобразным сигналом для остальных

домочадцев, и они стали появляться в гостиной. Пытаясь пригладить ладонью непослушные

вихры, с улыбкой на лице спустился из своей комнаты Сэм. За ним последовала Перла,

громко приветствуя собравшихся и желая доброго дня. Она тут же принялась готовить

завтрак, не забывая периодически давать поручения Сандре, Рою и детям.

Даниэлла сошла вниз, только когда все уже сидели за столом. У девушки был еще

сонный вид, и она изредка зевала. Сандра предположила, что прошедший день был для нее

слишком насыщен разнообразными событиями, поэтому ей долго не удавалось заснуть.

Вероятно, сон сморил ее только к утру.

Едва прикасаясь вилкой к еде на тарелке, Сандра исподволь переводила изучающий

взгляд с одного лица на другое. Интересно, заметил ли кто-нибудь, что в отношениях между

ней и Роем произошли некоторые изменения?

Эмми весело болтала, успевая при этом очищать свою тарелку быстрее прочих. Сэм, не

сводя восторженного взгляда с Роя, повествовал о своих достижениях в школьной

баскетбольной команде. Перла не упускала возможности подложить кому-нибудь из

присутствующих очередной лакомый кусочек. Рой...

О нем Сандра ничего определенного сказать не могла, потому что не смотрела в его

сторону. Точнее, старательно делала вид, что не смотрит. Больше всего на свете она боялась

выдать переполняющие ее чувства.

Рой, казалось, понимал это, поэтому и не делал никаких попыток втянуть женщину в

общий разговор. Однако на протяжении всего завтрака Сандра постоянно ощущала на себе

его внимательный взгляд...

В течение всех следующих дней рождественской недели молодая женщина избегала

оставаться с Роем наедине. У детей были каникулы, и кто-нибудь из них постоянно

37

присутствовал рядом. Сандру это только радовало.

Ее пугали чувства, которые она испытывала к Рою. А его постоянное соседство, что бы

она ни делала, где бы ни находилась, завораживало и лишало всякой воли к сопротивлению.

Сандра безуспешно пыталась разобраться с терзающими ее противоречиями.

Для нее было странным находиться в такой зависимости от мужчины, но она не могла

отрицать, что ей нравится подобное состояние.

Даже перед Эдуардом, единственным из представителей сильной половины

человечества, с чьим мнением Сандра долгое время считалась, она так не робела.


Unknown читать все книги автора по порядку

Unknown - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


o f67fd70d56eae316 отзывы

Отзывы читателей о книге o f67fd70d56eae316, автор: Unknown. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.