MyBooks.club
Все категории

Волшебные перья Арарахиса - Александр Владимирович Якубенко

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Волшебные перья Арарахиса - Александр Владимирович Якубенко. Жанр: Прочее . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Волшебные перья Арарахиса
Дата добавления:
18 июнь 2023
Количество просмотров:
18
Читать онлайн
Волшебные перья Арарахиса - Александр Владимирович Якубенко

Волшебные перья Арарахиса - Александр Владимирович Якубенко краткое содержание

Волшебные перья Арарахиса - Александр Владимирович Якубенко - описание и краткое содержание, автор Александр Владимирович Якубенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В этой книге рассказывается о приключениях рисованного человечка Михрютки и его друзей, отправившихся в путешествие за волшебными перьями.
Для младшего возраста.
Рисунки С. Острова.

Волшебные перья Арарахиса читать онлайн бесплатно

Волшебные перья Арарахиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Владимирович Якубенко
Каждый выражал свою радость как умел. Я горячо расцеловал Пипа, остальные тыкались в него мокрыми холодными носами.

Пип принимал наши ласки с удовольствием. Только Хандрилы он немного побаивался. Он никак не мог забыть, что Хандрила все-таки кот.

— Фффу! Еле вас нашел! — сказал Пип, когда немного отдышался.

— Пип! Я тебя вызывал мыслями! — с гордостью сказал я. — Ты что-нибудь чувствовал в этот момент?

— Ничего такого я не чувствовал! — ответил Пип. — Я вас давно искал. А от людей в Страшенбурге я узнал, что вы в тюрьме. Только тюрем в этой стране много. Не сразу отыщешь! Полетел я к замку. Лечу мимо Красной Башни и думаю: «Дай-ка я сюда загляну! Здесь такие подозрительные решетки!» Нашел в башне дыру между кирпичами, пролез в нее и попал к вам!

— Ну вот! Видите! — шепотом закричал я. — Я внушил Пипу, что мы здесь! И он нас нашел! Давайте все теперь так разговаривать! Я буду вам передавать, а вы принимайте! А потом…

— Михрюнчик! Ты страшный болтун! Ничем не доказано, что именно ты вызвал Пипа, — строго промолвил Фунтик. — Это могло быть случайное совпадение. Нам некогда слушать твои разговоры! Посоветуемся лучше с Пипом, как отсюда выбраться.

— Пип! Где ты был все это время? — спросил Угадай.

— Сейчас ничего говорить не буду, — ответил Пип. — Мне сказали, что через два часа вас поведут на казнь. Нужно думать о том, как спастись.

— Через дверь выйти мы не можем, — сказал Фунтик, — через окно тоже! Да если бы и пролезли через решетку, то не спустимся. Башня слишком высокая.

— Это верно, — добавил Хандрила. — Не найти такой веревки. То есть, может быть, и можно найти… Но Пипу ее не дотащить. Нужно придумать что-то другое!

— Прежде всего нужно избавиться от наручников! — сказал Угадай. — И от намордников!

— От намордников — это я сумею, — сказал Пип. Он подлетел к Угадаю и развязал у него клювом кожаные тесемки на затылке.

— Одну минутку! — сказал Угадай. — Освобожу остальных!

Угадай тряхнул головой. С нее свалился намордник. Пес поддел клыками ремни на затылке у Хандрилы, затем у Фунтика. Узлы распустились, и друзья наши высвободились.

Сразу стало легко дышать. Настроение улучшилось.

— Пип, — сказал я, — слетай к Сандино. У него, наверное, найдется маленькая стальная пилка. Принеси ее нам. Мы распилим наручники. Да не задерживайся! Времени осталось мало.

— Хорошо, — ответил Пип. — А вы пока думайте, что делать дальше.

С этими словами Пип вспорхнул к окну, протиснулся в щель между кирпичами и исчез.

Что принес Пип

Теперь нам оставалось с нетерпением ждать возвращения Пипа. Мы перешептывались и строили планы побега. Я посоветовал друзьям натянуть намордники, чтобы не вызвать подозрений у стражи.

Предосторожность была не лишней. Через каждые пять-десять минут в глазок заглядывал часовой и проверял, все ли мы на месте.

«То же самое можно сделать и с наручниками! — подумал я. — Распилить их, но не снимать! Сбросить лишь тогда, когда придет время бежать. Если мы раньше времени их снимем, — это нас погубит!»

— Пинь… пинь… пинь!.. Тарррарах! — раздался призывный клич Пипа.

— Уже прилетел! Как быстро! Ну и молодец этот Пип! — воскликнул шепотом Хандрила.

На этот раз Пип протискивался к нам с еще большим трудом. Мешали пилки, которые он тащил в клюве. Они никак не хотели проходить через щель. И вообще Пип стал каким-то толстым и неуклюжим. Мы даже не могли понять, в чем дело.

Но вот пилки, и не одна, а две, у нас в руках. Закипела работа. Сначала Пип распилил наручники мне. Когда я освободился, мы с Пипом стали работать вместе. Чтобы заглушить визг пилок, Пип пел во все синичье горло.

— Что это еще там за воробьи расчирикались! — раздался недовольный голос. Глазок приоткрылся, и в нем показалось хмурое око часового.

Мы замерли.

— Брысь отсюда, воробей! Не даешь отдохнуть человеку! — добавил голос. Глазок захлопнулся. Воцарилась тишина.

Пип стал щебетать потише. Работы осталось совсем немного. Наручники еще держались на руках и ногах. Однако скинуть их, в случае надобности, не составляло труда.

— Знаете, что еще я вам принес? Пинь… пинь!.. — гордо сказал Пип. — Догадайтесь!

— Не можем, Пипушечка! Да и некогда! Скажи сам! — ответил Фунтик.

— Глядите! — и Пип растопырил крылышки. Под одним из них был привязан тюбик с пастой «мапрон».

«Урра!» — чуть было не крикнули мы во весь голос. Но вместо этого только расцеловали Пипа в белые щечки.

Мы быстро натерлись «мапроном». Пип не принимал в этом участия. Ему намазываться не полагалось. Мы должны были его видеть.

Но «мапрон» начнет действовать только через час. А мало ли что может произойти за час?

«Взз! … Длинь! Длинь!» — запела открываемая дверь камеры. За нами пришли!

Пип еле успел проскользнуть в щель между кирпичами.

Угрюмые, небритые стражники толпой ввалились в камеру и вытолкали нас на лестницу.

У ворот темницы нас посадили в тележку, запряженную маленьким осликом.

Ослику, вероятно, не в первый раз приходилось возить заключенных к месту казни. Он несколько раз останавливался, поворачивал голову и дружелюбно поглядывал на нас.

Стоял теплый, солнечный осенний день. Ветерок ласково шевелил листья деревьев и волосы на моей голове. Кругом было так хорошо! Очень не хотелось умирать!

Но теперь у нас была какая-то надежда!

Чем ближе к Базарной площади, тем больше народа встречалось на улицах. Мастеровые и их семьи собирались на площадь. Многих из них мы знали в лицо. Почти все в толпе смотрели на нас с горячим сочувствием.

Но стражники грубо расталкивали верзильянцев и не подпускали их к нашей тележке.

Базарная площадь

Вот и площадь. У стены королевского замка сооружены два помоста.

На одном из них поставлены кресла и скамьи для короля и его приближенных.

На втором, обитом красным сукном, — виселица, плаха и пирамида с четырьмя мушкетами. Похоже, что нас собираются казнить всеми известными на свете способами.

Прислонившись к столбу виселицы, стоял скучающий палач. Он был одет по всем правилам: красный костюм, красный колпак и красные кожаные перчатки. Даже борода у него была огненно-рыжая!

Палач, очевидно, плохо выспался. Он зевал во


Александр Владимирович Якубенко читать все книги автора по порядку

Александр Владимирович Якубенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Волшебные перья Арарахиса отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебные перья Арарахиса, автор: Александр Владимирович Якубенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.