результате нападения на русский поисковый корабль.
— Ваше руководство поставлено в известность, — Баграр был хмур, — но и вам следует знать: кроме лисы, с которой вы столкнулись, в регионе действует ещё один недружественный нам маг. Мы не знаем, в сговоре ли он с лисой или работает автономно. Кроме того, мы видели магичку довольно низкого уровня, которая служит на некую госпожу и участвует в пиратских рейдах. При этом все присутствующие крайне ограничены в свободе действий. На Бриарее все мы попали в неоднозначную ситуацию: хотя нашим жизням непосредственно ничего не угрожает, этот магический остров не даёт покинуть его никому из спасённых. Вероятно, ждёт особой команды.
— А есть способ её передать? — цепко уточнил Кеша.
— Возможно. Мы нашли способ взаимодействия с операторским пультом этого… создания. Однако не хватает одного мага.
— А всего их требуется?..
— Пять. Но не каждого остров готов принять. У него свои критерии, не все из которых нам понятны. Возможно, в команде «Царицына» есть ещё маги? — с намёком уточнил Баграр. — Чтоб нам по десять раз не бегать. Придётся подниматься довольно высоко в гору.
Четвёрка переглянулась:
— О наличии в команде магов нам доподлинно неизвестно, — ответил Александр. — Возможно, капитан в курсе? В любом случае, нам необходимо заявить о предстоящем отсутствии. Пожалуйста, дождитесь нас. Леонид, могли бы вы пойти с нами, чтобы поправить, если мы совершим ошибку в нашем докладе?
— Конечно, господа.
Я смотрела в удаляющиеся спины и думала о своём.
— Баграр, почему всего три дня?
Он тоже глядел невесело.
— Ночью мне не спалось. И отцу Филарету по-стариковски не спалось тоже. Мысли, мысли… Мы и разговорились. Мы сходимся во мнении, что лиса, как и все здешние природные маги, привязана к циклам мощных природных объектов. Самый очевидный — луна. Капитан уверяет, что следующей ночью будет полнолуние. А, значит, у нас осталось не более полутора дней, а по-хорошему — один, иначе… Кто знает, какие приготовления устраивает лиса перед своими ритуалами.
Анечка охнула и заплакала, закрывая лицо руками. Я поймала себя на том, что кусаю губы. А Маруся, совершенно бледная, спросила:
— А если нет? Если не получится?
— Если не получится договориться с островом, я попробую улететь, — Баграр нахмурился и отвернулся от меня. — Есть свидетельства того, что Бриарей дестабилизирует магический фон над собой, не говоря уже о том, что простые летательные объекты он задерживал — попросту отлавливал. Поэтому полечу я один.
— Но мы могли бы… — начала я.
— Нет, Муша. Слишком опасно.
СНОВА ЛЕЗЕМ В ГОРЫ
Услышав, что времени почти не осталось, ни на какое завтра мужчины откладывать второй поход в горы не стали. На сей раз по тропинке двигался вдвое больший отряд: все предыдущие участники экспедиции, отец Филарет, цесаревич с тремя товарищами, несколько офицеров с «Царицына» плюс сопровождение, которое выделил капитан крейсера. Ну, в самом деле, не мог же он отправить наследника одного, пусть даже остров невелик и, вроде бы, потенциально безопасен.
Поднимались мы в этот раз не столь бодро, как в предыдущий, приноравливаясь к шагу пожилого священника. В начале подъёма Баграр провёл общую установочную беседу:
— Дамы и господа! Мы столкнулись с ситуацией, когда необдуманные действия двух человек одномоментно усложнили возможность взаимодействия со сложным магическим существом сразу всем. Поэтому! Настоятельно прошу всех! Ничего не трогать без моей команды. Более того! От начала момента установления связи даже ваши случайные слова могут быть расценены Бриареем как команды. Следовательно, в пещеру войдут только те, кто будет принимать непосредственное участие в попытке установления связи. Все остальные, без обид, ждут на площадке у входа. От этого зависит множество жизней.
— Полностью согласен! — немедленно воскликнул профессор Попов. — Я пойду впереди и прослежу за порядком!
— Барышни — вперёд! — велел Баграр. — Ступайте за отцом Филаретом, и чтоб я вас видел!
Ну вот. А я так надеялась, что на узкой тропинке, где больше двух в ширину не разойтись, Дима наконец оставит позади своих караульщиков и, может быть, будет поддерживать меня под ручку также трепетно, как Леонид Марусю. Фигушки. Более того, Леонида тоже переместили поближе к остальным офицерам, а нас троих Баграр всю дорогу беспрерывно инструктировал: как стоять, как смотреть, что думать, что делать, если вдруг дело пойдёт так или сяк…
Подозреваю, сильно он за ветер в девчачьих головах переживал.
Перед самой пещерой на площадке произошла небольшая дискуссия: кому какое место занять. Если бы мы построились как в прошлый раз, кому-то пришлось бы всё время бегать с тетрадкой и перерисовывать надписи, чтобы Баграр мог их переводить.
— Нет-нет! — решительно затряс рваным рукавом профессор Попов. — Господин Баграр, ваше место — за главным пультом, иначе всё это растянется до бесконечности. А если какая-то ошибка в срисовке⁈ Катастрофа!
— Верно, — согласился отец Филарет. — И ложная скромность здесь неуместна.
— Хорошо. В таком случае, давайте начнём с новых кандидатов. По крайней мере, будет ясно, есть ли у нас в этот раз шанс. Батюшка, прошу вас, положите руку вот на эти значки…
Как все мы с тайным страхом ожидали, Бриарей заявил, что специализация отца Филарета для управления ходячими островами неподходяща.
— Ну, что же, — Баграр махнул рукой в сторону входной площадки: — Проходи, Дмитрий Александрович. Лишних движений не делай. Волю его подавлять не пробуй, как он на это среагирует, мы предположить не можем. Удивлёнными глазами на меня не смотри, я всё ж таки маг с опытом. Руку к табличке прикладывай…
ПОПЫТКА УСТАНОВЛЕНИЯ СВЯЗИ НОМЕР ДВА
Непонятно ещё, кто из нас четверых больше обалдел от этого негромкого спича — мы, трое девчонок, иди Дмитрий Александрович. Он, впрочем, лицо научен держать хорошо. Слегка улыбнулся, руку приложил.
— Ну, что там? — нетерпеливо крикнул от порога профессор Попов, который последних Баграровых слов вовсе не слышал.
— Секунду… Принял! Вводим имя.
На площадке возликовали.
— Погодите, погодите, господа! — замахал руками Попов. — Без криков! Как Бриарей отнесётся к нашему возбуждению? Прошу, максимально спокойно…
Я подумала, что кто бы говорил, и в свою очередь приложила руку к табличке. Дальше всё было как в прошлый раз — всё засветилось и бздынькнуло, из пола выдвинулось столообразное основание пульта, а из него — шкатулка.
— Удивительно, —